Kidd Basashi - Nubes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kidd Basashi - Nubes




Nubes
Clouds
Oye dime como te encuentras
Tell me how do you do
No te veo ni dando mil vueltas
I can't find you even if I turn around
Me gustaría verte en persona
I'd like to see you in person
Pero no creo que a ti te parezca
But I don't think you'd like it
Quiero tenerte en frente nomas
I just want to be across from you
Pa' los días pasar
So we can spend our days together
Aunque te vayas no me haces mal
Even if you leave, you wouldn't hurt me
Tus besos estrellan con mi lado corporal
Your kisses meet my body
Me wa a vaciar
I'm going to lose myself
Y de ti me voy a llenar
And I'm going to fill myself with you
Estoy atrapado en tu condena
I'm stuck in your prison
Si no me quieres tu yo no quiero a otra nena
If you don't want me, I don't want any other girl
Tu aroma me pesa
Your scent weighs me down
Y tus besos me queman
And your kisses burn me
Yeh
Yeh
Me pregunto y me pregunto
I wonder and I wonder
Si esto valera la pena
If this is worth it
Ven sácame tu cadena
Come take off your chain
(Ven sácame eh, ven sácame tu cadena)
(Come take it off, come take off your chain)
Yo se que tu no eres buena
I know you're no good
(Yo se que tu no, yo se que tu no)
(I know you're not, I know you're not)
Tan pesao'
So heavy
El camino sigue tan pesao'
The road is still heavy
Es que camino y solo mi sombra ta' a mi lado
I walk and only my shadow is beside me
Te deje escrito un "Hola" pero ni un "Chao"
I left you a "Hello" but no "Goodbye"
Ya no entiendo lo que viene
I don't understand what comes next
Veo to' nublado
Everything is cloudy
Eliminando mensaje de texto
Deleting a text message
Al peligro solo me lo enfrento
I only face danger head-on
Si tu conectas yo me conecto
If you connect, I connect
2 balas al pecho y al lado del centro
2 bullets to the chest, right by the center
Quiero ser tuyo
I want to be yours
Y tu ser mía
And you be mine
¿Qué pasa?
What happens?
Que pasaría
What would happen
Que pasaría
What would happen
Si estuvieras acá
If you were here
Cortaríamos toda la señal
We'd cut off all the signal
Para que ese bobo no te hable mas
So that that idiot wouldn't talk to you anymore
Me vuelvo a engañar
I'm deceiving myself again
Me salieron hasta alas de tanto soñar
I even grew wings from dreaming so much
Hasta las nubes me dejaste volar
You even let me fly to the clouds
Pero te apartaste y ahora contra el piso wa estrellar
But you stepped away and now I'm going to crash into the ground
No te veo ni dando mil vueltas
I can't find you even if I turn around
Me gustaría verte en persona
I'd like to see you in person
Pero no creo que a ti te parezca
But I don't think you'd like it
Quiero tenerte en frente nomas
I just want to be across from you
Pa' los días pasar
So we can spend our days together
Aunque te vayas no me haces mal
Even if you leave, you wouldn't hurt me
Tus besos estrellan con mi lado corporal
Your kisses meet my body
Me wa a vaciar
I'm going to lose myself
Y de ti me voy a llenar
And I'm going to fill myself with you
Estoy atrapado en tu condena
I'm stuck in your prison
Si no me quieres tu yo no quiero a otra nena
If you don't want me, I don't want any other girl
Tu aroma me pesa
Your scent weighs me down
Y tus besos me queman
And your kisses burn me
Yeh
Yeh
Me pregunto y me pregunto
I wonder and I wonder
Si esto valera la pena
If this is worth it
Ven sácame tu cadena
Come take off your chain
Yo se que tu no eres buena
I know you're no good





Writer(s): Yaroslav Burdolenko, Cristobal Salazar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.