Kidd Doxx - Time Flies - traduction des paroles en allemand

Time Flies - Kidd Doxxtraduction en allemand




Time Flies
Die Zeit vergeht
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah ohh
Yeah, yeah, yeah, yeah ohh
My ex hit me up like how you been
Meine Ex schrieb mir, wie's mir so geht
Too bad for her I don′t check DMs
Zu dumm für sie, ich checke keine DMs
I was taught to get it sink or swim
Mir wurde beigebracht, es zu schaffen, friss oder stirb
Started from the bottom now I'm here bitch
Hab ganz unten angefangen, jetzt bin ich hier, Bitch
Times flies when you going up
Die Zeit vergeht wie im Flug, wenn du aufsteigst
I was waiting for the right time just to give a fuck
Ich hab auf den richtigen Moment gewartet, um einen Fick drauf zu geben
Times flies when you going up
Die Zeit vergeht wie im Flug, wenn du aufsteigst
I was waiting for the right time just to give a fuck
Ich hab auf den richtigen Moment gewartet, um einen Fick drauf zu geben
Time flies when you going up going up my prices up exponentially
Die Zeit vergeht, wenn du aufsteigst, aufsteigst, meine Preise steigen exponentiell
Ex ho′s really mad that I'm glowing up sorry y'all just wasn′t meant for me
Ex-Schlampen sind echt sauer, dass ich so aufblühe, sorry, ihr wart einfach nicht für mich bestimmt
Now you see I′m worth a million smile brighter than the sun
Jetzt siehst du, ich bin 'ne Million wert, lächle heller als die Sonne
See me smiling while I walk to the bank
Sieh mich lächeln, während ich zur Bank gehe
I smile harder when I flex with my funds
Ich lächle fester, wenn ich mit meiner Kohle protze
This is the feeling you get
Das ist das Gefühl, das du kriegst
When you the shit and you know it
Wenn du der Hammer bist und es weißt
I ain't going nowhere I′m potent
Ich geh nirgendwohin, ich bin potent
You just gotta deal with it
Du musst einfach damit klarkommen
Yea I came from the bottom grinding
Yeah, ich kam von ganz unten, hab geschuftet
OT I been putting the time in
Überstunden, ich hab die Zeit reingesteckt
Fruit of my labor getting the ripest
Die Frucht meiner Arbeit wird am reifsten
I ain't bout to deal with ya
Ich werd mich nicht mit dir abgeben
I′m on a roll
Ich hab 'nen Lauf
I'm doing my dance gigging like I′m the motherfucking goat
Ich mach meinen Tanz, feier', als wär ich der verdammte GOAT
They say I'm hot now remember the days when I was just cold
Sie sagen, ich bin jetzt heiß, erinner dich an die Tage, als mir nur kalt war
Bitch I'm the man
Bitch, ich bin der Mann
Ex calling asking how have you been
Ex ruft an und fragt, wie's dir geht
I know you see your feed bitch stop playing
Ich weiß, du siehst deinen Feed, Bitch, hör auf zu spielen
My ex hit me up like how you been
Meine Ex schrieb mir, wie's mir so geht
Too bad for her I don′t check DMs
Zu dumm für sie, ich checke keine DMs
I was taught to get it sink or swim
Mir wurde beigebracht, es zu schaffen, friss oder stirb
Started from the bottom now I′m here bitch
Hab ganz unten angefangen, jetzt bin ich hier, Bitch
Times flies when you going up
Die Zeit vergeht wie im Flug, wenn du aufsteigst
I was waiting for the right time just to give a fuck
Ich hab auf den richtigen Moment gewartet, um einen Fick drauf zu geben
Times flies when you going up
Die Zeit vergeht wie im Flug, wenn du aufsteigst
I was waiting for the right time just to give a fuck
Ich hab auf den richtigen Moment gewartet, um einen Fick drauf zu geben
Yeah
Yeah
Time flies when you're going up man
Die Zeit vergeht wie im Flug, wenn du aufsteigst, Mann
I been down for so long its bout time I come up
Ich war so lange unten, es wird Zeit, dass ich hochkomme
They look at like I′m crazy I look at them like they broke
Sie schauen mich an, als wär ich verrückt, ich schau sie an, als wären sie pleite
Hahahaha yea
Hahahaha yea
This is the feeling you get
Das ist das Gefühl, das du kriegst
When you the shit and you know it
Wenn du der Hammer bist und es weißt
I ain't going nowhere I′m potent
Ich geh nirgendwohin, ich bin potent
You just gotta deal with it
Du musst einfach damit klarkommen
Yea I came from the bottom grinding
Yeah, ich kam von ganz unten, hab geschuftet
OT I been putting the time in
Überstunden, ich hab die Zeit reingesteckt
Fruit of my labor getting the ripest
Die Frucht meiner Arbeit wird am reifsten
I ain't bout to deal with ya
Ich werd mich nicht mit dir abgeben
I′m on a roll
Ich hab 'nen Lauf
I'm on a roll
Ich hab 'nen Lauf





Writer(s): Artravius Bailey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.