Paroles et traduction Kidd Keo feat. King Shooter - LIL BIT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
let
me
stop
for
a
lil′
bit
Детка,
дай
мне
остановиться
на
чуть-чуть
Don't
fight,
don′t
talk
for
a
lil'
bit
Не
спорь,
не
говори
ничего
на
чуть-чуть
Good
shots,
good
fuck
for
a
lil'
bit
Хорошие
шоты,
хороший
секс
на
чуть-чуть
Might
come
on
top
for
a
lil′
bit
Возможно,
буду
сверху
на
чуть-чуть
Yo
me
voy
a
encontrar
for
a
lil′
bit
Я
найду
себя
на
чуть-чуть
Tengo
tiempo
pa'
hablar
for
a
lil′
bit
У
меня
есть
время
поговорить
на
чуть-чуть
Te
lo
voy
a
comprar,
déjamelo
a
mí
Я
куплю
тебе
это,
доверься
мне
Quiero
tener
que
pensar
en
lo
que
perdí
Хочу
подумать
о
том,
что
я
потерял
You
and
me
on
the
road
with
a
fast
car
Ты
и
я
на
дороге
в
быстрой
машине
Yo
a
tu
la'o,
tú
dormía′
en
la
puerta
Я
рядом
с
тобой,
ты
спала
у
двери
Yo
te
dejo
volar,
no
estar
presa
Я
позволяю
тебе
летать,
а
не
быть
в
клетке
Que
a
la
vuelta
siempre
me
compensa'
Что
в
итоге
всегда
мне
компенсируется
Contigo
no
pierdo
la
emoción
С
тобой
я
не
теряю
волнение
Si
te
pienso
todo
el
rato,
rula
uno
de
ese
blunt
Если
я
думаю
о
тебе
постоянно,
курим
один
из
этих
блантов
Dame
un
whisky
con
Coca
y
ron
(Ah)
Дай
мне
виски
с
колой
и
ромом
(А)
Dame
un
beso
en
la
boca
y
pasa
al
corazón
Поцелуй
меня
в
губы,
и
это
перейдет
к
сердцу
Baby,
let
me
stop
for
a
lil′
bit
Детка,
дай
мне
остановиться
на
чуть-чуть
Don't
fight,
don't
talk
for
a
lil′
bit
Не
спорь,
не
говори
ничего
на
чуть-чуть
Good
shots,
good
fuck
for
a
lil′
bit
Хорошие
шоты,
хороший
секс
на
чуть-чуть
Might
come
on
top
for
a
lil'
bit
Возможно,
буду
сверху
на
чуть-чуть
Yo
me
voy
a
encontrar
for
a
lil′
bit
Я
найду
себя
на
чуть-чуть
Tengo
tiempo
pa'
hablar
for
a
lil′
bit
У
меня
есть
время
поговорить
на
чуть-чуть
Te
lo
voy
a
comprar,
déjamelo
a
mí
Я
куплю
тебе
это,
доверься
мне
Quiero
tener
que
pensar
en
lo
que
perdí
Хочу
подумать
о
том,
что
я
потерял
Baby
we
should
talk
for
a
lil'
bit
Детка,
нам
нужно
поговорить
немного
Get
dressed,
I′ll
be
there
in
a
little
bit
(I'm
on
my
way)
Одевайся,
я
скоро
буду
(Я
в
пути)
I've
been
hearing
about
the
things
you
been
going
through
(Ah)
Я
слышал
о
том,
через
что
ты
проходишь
(А)
You
by
yourself
and
you
ain′t
got
no
one
to
talk
to
Ты
одна,
и
тебе
не
с
кем
поговорить
Or
maybe
we
can
drink
for
a
lil′
bit
(We
could)
Или,
может
быть,
мы
можем
выпить
немного
(Можем)
And
you
could
tell
me
how
you
think
just
a
lil'
bit
(I′m
listening)
И
ты
могла
бы
рассказать
мне,
что
ты
думаешь,
хотя
бы
немного
(Я
слушаю)
I
knocked
'em
other
niggas,
I
don′t
play
games
(I
don't)
Я
победил
тех
других
парней,
я
не
играю
в
игры
(Не
играю)
Should′ve
knew
he
wasn't
real
by
his
fake
chains
Надо
было
знать,
что
он
не
настоящий,
по
его
фальшивым
цепям
I'm
just
tellin′
you
the
truth,
I
don′t
throw
us
off
Я
просто
говорю
тебе
правду,
я
не
сбиваю
нас
с
пути
But
if
you
don't
see
it
comin′
then
it's
your
fault
Но
если
ты
не
видишь,
что
это
грядет,
то
это
твоя
вина
You
look
good
you
should
never
even
stress
niggas
Ты
хорошо
выглядишь,
тебе
никогда
не
стоит
переживать
из-за
парней
You
know
I′m
always
there,
I
just
want
the
best
for
you
Ты
знаешь,
я
всегда
рядом,
я
просто
хочу
для
тебя
лучшего
Baby,
let
me
stop
for
a
lil'
bit
Детка,
дай
мне
остановиться
на
чуть-чуть
Don′t
fight,
don't
talk
for
a
lil'
bit
Не
спорь,
не
говори
ничего
на
чуть-чуть
Good
shots,
good
fuck
for
a
lil′
bit
Хорошие
шоты,
хороший
секс
на
чуть-чуть
Might
come
on
top
for
a
lil′
bit
Возможно,
буду
сверху
на
чуть-чуть
Yo
me
voy
a
encontrar
for
a
lil'
bit
Я
найду
себя
на
чуть-чуть
Tengo
tiempo
pa′
hablar
for
a
lil'
bit
У
меня
есть
время
поговорить
на
чуть-чуть
Te
lo
voy
a
comprar,
déjamelo
a
mí
Я
куплю
тебе
это,
доверься
мне
Quiero
tener
que
pensar
en
lo
que
perdí
Хочу
подумать
о
том,
что
я
потерял
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Mule, Isaac Debont, Padua Keoma Salas Sanchez, Frank Parra, William Antonio Daniels, Kenue Torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.