Kidd Keo - 0640 - Radio Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kidd Keo - 0640 - Radio Edit




0640 - Radio Edit
0640 - Radio Edit
I woke up early in the morning
Проснулся рано утром,
Same shit but it sounds different on me
Всё та же хрень, но ощущается по-другому.
I feel depressed when the hood is game boring
Чувствую себя подавленным, когда в районе скучно,
All the promises, all the dramas hating on me
Все эти обещания, вся эта драма, ненависть ко мне.
When it looks like a grey day, mean for us a payday
Когда день кажется серым, это значит, что для нас он денежный.
Sitting on a house looking how the day passes
Сижу дома, смотрю, как проходит день,
Tryna get it for my honey, she got me crazy
Пытаюсь заработать для своей малышки, она сводит меня с ума.
All the Lean and the gas is now hitting hot
Весь этот Лин и газ сейчас дают жару.
All I got in my head is ruin, I poof the block
Всё, что у меня в голове, это разрушить, я взрываю квартал.
Feeling, bro, I wanna run, I wanna get it all
Чувствую, бро, хочу бежать, хочу получить всё.
I wanna take the whole word 'cause I deserve some
Хочу захватить весь мир, потому что я этого заслуживаю.
I called, my brother, tell 'em, bro, I need to move
Позвонил брату, сказал ему, бро, мне нужно двигаться.
I call my mama, tell her I'mma take the moon
Позвонил маме, сказал ей, что я достану луну.
Don't cry for me, I'mma going be back soon
Не плачь по мне, я скоро вернусь.
Don't cry, baby, I will think about you
Не плачь, детка, я буду думать о тебе.
Late night I get the keys of the wip
Поздно ночью я взял ключи от тачки,
Now leaving of the crib
Теперь уезжаю из дома.
Now I'm carving on the road and everybody sleeps
Теперь я рассекаю по дороге, а все спят.
All I have on my head is that I'm going to be rich
Всё, что у меня в голове, это то, что я стану богатым.
Six forty driving in the Foreing
Шесть сорок, еду на иномарке,
No license I don't give no fuck, man
Нет прав, мне плевать, чувак.
Big back on the back, fear on me
Большой рюкзак сзади, страх на мне.
All I know I gotta get out by the morning
Всё, что я знаю, мне нужно убраться до утра.
Six-fifty driving in the Foreing
Шесть пятьдесят, еду на иномарке,
No license I don't give no fuck, man
Нет прав, мне плевать, чувак.
I don't wanna live my life as a broke man
Я не хочу жить как бедняк,
I prefer dying young and moular
Я предпочитаю умереть молодым и крутым.
Seven twenty driving in the Foreing
Семь двадцать, еду на иномарке,
No license and the police chasing on me
Нет прав, и полиция гонится за мной.
I've gotta press the gas when the phone ring
Мне нужно нажать на газ, когда звонит телефон.
Baby calling on the phone she waiting on me
Детка звонит, она ждет меня.
Seven forty driving in the Foreing
Семь сорок, еду на иномарке,
I picked the phone she said "What's up" I couldn't say nothing
Я взял трубку, она сказала: "Что случилось?", я не мог ничего сказать.
I hear all the Skrrs and the sirens
Я слышу весь этот визг и сирены.
I said babe I gotta go you'll be proud of me
Я сказал, детка, мне нужно идти, ты будешь мной гордиться.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.