Paroles et traduction Kidd Keo - 0640
I
woke
up
early
in
the
morning
Я
проснулся
рано
утром.
Same
shit
but
it
sounds
different
on
me
То
же
самое
дерьмо,
но
это
звучит
по-другому
для
меня.
I
feel
depressed
when
the
hood
is
game
boring
Я
чувствую
себя
подавленным,
когда
капюшон
скучен.
All
the
promises,
all
the
dramas
hating
on
me
Все
обещания,
все
драмы,
ненавидящие
меня.
When
it
looks
like
a
grey
day,
mean
for
us
a
payday
Когда
это
похоже
на
серый
день,
значит,
для
нас
день
расплаты.
Sitting
on
a
house
looking
how
the
day
passes
Сидя
на
доме,
глядя,
как
проходит
день.
Tryna
get
it
for
my
honey,
she
got
me
crazy
Пытаюсь
достать
для
меня,
милая,
она
сводит
меня
с
ума.
All
the
Lean
and
the
gas
is
now
hitting
hot
Весь
Лин
и
газ
сейчас
раскаляются.
All
I
got
in
my
head
is
ruin,
I
poof
the
block
Все,
что
у
меня
в
голове,
- это
руины,
я
опустошаю
квартал.
Feeling,
bro,
I
wanna
run,
I
wanna
get
it
all
Чувствуя,
братан,
я
хочу
бежать,
я
хочу
получить
все.
I
wanna
take
the
whole
word
'cause
I
deserve
some
Я
хочу
сказать
тебе
все,
потому
что
я
заслуживаю
этого.
I
called,
my
brother,
tell
'em,
bro,
I
need
to
move
Я
позвонил,
брат,
скажи
им,
братан,
мне
нужно
двигаться.
I
call
my
mama,
tell
her
I'mma
take
the
moon
Я
звоню
маме,
говорю
ей,
что
заберу
Луну.
Don't
cry
for
me,
I'mma
going
be
back
soon
Не
плачь
по
мне,
я
скоро
вернусь.
Don't
cry,
baby,
I
will
think
about
you
Не
плачь,
детка,
я
буду
думать
о
тебе.
Late
night
I
get
the
keys
of
the
wip
Поздно
ночью
я
получаю
ключи
от
вип.
Now
leaving
of
the
crib
Теперь
уходим
из
хлева.
Now
I'm
carving
on
the
road
and
everybody
sleeps
Теперь
я
высекаю
на
дороге,
и
все
спят.
All
I
have
on
my
head
is
that
I'm
going
to
be
rich
Все,
что
у
меня
есть
на
голове,
- это
то,
что
я
собираюсь
быть
богатым.
Six
forty
driving
in
the
Foreing
Шесть
сорок,
едем
вперед.
No
license
I
don't
give
no
fuck,
man
Никаких
прав,
мне
плевать,
чувак.
Big
back
on
the
back,
fear
on
me
Большая
спина
на
спине,
бойся
меня.
All
I
know
I
gotta
get
out
by
the
morning
Все,
что
я
знаю,
я
должен
выбраться
утром.
Six-fifty
driving
in
the
Foreing
Шесть-пятьдесят
едем
вперед.
No
license
I
don't
give
no
fuck,
man
Никаких
прав,
мне
плевать,
чувак.
I
don't
wanna
live
my
life
as
a
broke
man
Я
не
хочу
жить,
как
нищий.
I
prefer
dying
young
and
moular
Я
предпочитаю
умирать
молодым
и
муларом.
Seven
twenty
driving
in
the
Foreing
Семь
двадцать,
едем
вперед.
No
license
and
the
police
chasing
on
me
Никаких
прав,
и
полиция
преследует
меня.
I've
gotta
press
the
gas
when
the
phone
ring
Я
должен
нажать
на
газ,
когда
зазвонит
телефон.
Baby
calling
on
the
phone
she
waiting
on
me
Малышка
звонит
по
телефону,
она
ждет
меня.
Seven
forty
driving
in
the
Foreing
Семь
сорок,
едем
вперед.
I
picked
the
phone
she
said
"What's
up"
I
couldn't
say
nothing
Я
взял
телефон,
она
сказала:
"что
случилось?"
я
ничего
не
мог
сказать.
I
hear
all
the
Skrrs
and
the
sirens
Я
слышу
все
Скрр
и
сирены.
I
said
babe
I
gotta
go
you'll
be
proud
of
me
Я
сказал,
Детка,
я
должен
идти,
ты
будешь
гордиться
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): yay beats
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.