Kidd Keo - My Property - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kidd Keo - My Property




My Property
Моя собственность
This goofys been playin be trappers so
Эти придурки строят из себя гангстеров, так что
please get the fuck off my propiety (out, out)
проваливайте с моей территории (вон, вон)
This goofys been playin be trappers so
Эти придурки строят из себя гангстеров, так что
please get the fuck off my propiety (out, out)
проваливайте с моей территории (вон, вон)
This goofys been playin be trappers so
Эти придурки строят из себя гангстеров, так что
please get the fuck off my propiety (uh)
проваливайте с моей территории (ага)
This goofys been playin be trappers so
Эти придурки строят из себя гангстеров, так что
please get the fuck off my propiety (out, out)
проваливайте с моей территории (вон, вон)
They flew me straight to L.A to pull of your house, make a robbery
Меня привезли прямиком в Лос-Анджелес, чтобы ограбить твой дом
They flew me straight from Spain, Atlanta [?] an armery
Меня привезли прямиком из Испании, в Атланте закупился оружием
Me vine pa qui a L.A había alguien en mi propiety
Я приехал сюда в Лос-Анджелес, а на моей территории кто-то ошивается
Me fumo una L y con tote I gotta take care of my propiety
Закуриваю косяк, и с пушкой наперевес разбираюсь со своей территорией
[?] trap, I been racing [?] savages
[?] ловушка, я гонялся с [?] дикарями
They call me the kid from the jungle
Меня зовут малыш из джунглей
[?] like a tiger bitch
[?] как тигрица, детка
They call me to pull up and kill
Меня зовут, чтобы приехать и убить
[?] a shit
[?] дерьмо
Take the fly, took a pill, wake up on rock shit
Взял самолет, проглотил таблетку, проснулся на каменном дне
Estamo' prendio' en la zona, el flaco está por tu zona
Мы зажигаем в этом районе, худой парень уже рядом с тобой
Te busco, te encuentro, te tiro, te marco como Maradona
Я тебя найду, увижу, пристрелю, отмечу как Марадона
Me follo a las cuatro y a cuatro están hablando mal idioma
Я трахаю четверых, и все четверо говорят на непонятном языке
Me dice yo quiero ser trapper so papi saca la pistola
Она говорит мне: хочу быть гангстером, папочка, доставай пистолет"
Pull up, click clack bang, still on your body
Подъезжаю, щелк-щелк-бах, все еще на твоем теле
You ain't heard from me, cause' I'm nobody
Ты обо мне не слышала, потому что я никто
You may heard from Hawkers, you may [?] from Rari' (or Royce)
Ты могла слышать о Hawkers, ты могла слышать [?] о Rari (или Royce)
You may [?] from your bitch, on the low botando el chapi
Ты могла слышать от своей подруги, как она тихонько сливает инфу
Then just pussy boy casper, real man, how's the deal?
Тогда просто трусливый мальчик-призрак, настоящий мужчина, как дела?
In the street you're quit to work, homie you get kill
На улице ты быстро сдуешься, братан, тебя убьют
Now I get new deal, pay me to make me feel
Теперь у меня новый контракт, платят мне, чтобы я чувствовал себя хорошо
Feed K on the day, just to make the fair the deal
Кормят K каждый день, просто чтобы сделка была честной
Tengo que follarme un par de putas, par de putas más que son gemelas
Мне нужно трахнуть пару шлюх, еще пару шлюх, которые близнецы
Son blanquitas como Donald Trump, español papi en la primera
Они белые, как Дональд Трамп, испанский папочка на первом месте
Todo lo que me sale de la picha, bitch I'm always running presidention
Все, что выходит из моего члена, детка, я всегда на президентском уровне
Fuck that hoes, what I'm eating is pizza
К черту этих шлюх, я ем пиццу
Get a million for my motivation
Получаю миллион для мотивации
Me pagaron pa' venir aquí, el sicario de todos los sacones
Мне заплатили, чтобы я приехал сюда, киллер всех стукачей
Ella siempre quiere más de mi, pero el Keo rompe corazones
Она всегда хочет большего от меня, но Keo разбивает сердца
No interrumpa mami no me toques, no me tires más no me provoques
Не перебивай, мамочка, не трогай меня, не тянись ко мне, не провоцируй
Give a fuck, I don't even know her
Плевать, я ее даже не знаю
It's for the money and for killing posers
Это ради денег и ради убийства позеров
This goofys been playin be trappers so
Эти придурки строят из себя гангстеров, так что
please get the fuck off my propiety (out, out)
проваливайте с моей территории (вон, вон)
This goofys been playin be trappers so
Эти придурки строят из себя гангстеров, так что
please get the fuck off my propiety (get out)
проваливайте с моей территории (убирайтесь)
This goofys been playin be trappers so
Эти придурки строят из себя гангстеров, так что
please get the fuck off my propiety (uh)
проваливайте с моей территории (ага)
This goofys been playin be trappers so
Эти придурки строят из себя гангстеров, так что
please get the fuck off my propiety (out, out)
проваливайте с моей территории (вон, вон)
I'm the one who's sleep here, I'm the one being lit here
Я тот, кто здесь спит, я тот, кто здесь зажигает
They being just think care, woah I like no [?]
Они просто заботятся о себе, воу, мне не нравятся [?]
Soy el único que graba aquí, soy el único que vive aquí
Я единственный, кто здесь записывает, я единственный, кто здесь живет
Si entra uno en falta por aquí, [?] he's gonna rest in peace
Если кто-то сюда вломится, [?] он упокоится с миром
Puta rata quieren de mi clase, bout' to hit it, papi no te pases
Грязная крыса хочет быть как я, собирается ударить, папочка, не перегибай палку
Mejor vuelve pa' casa de tu padres, que tu mama ta' pa' castigarte
Лучше возвращайся домой к родителям, твоя мама тебя накажет
Geordie bitch for a blowjob, make a move on the low low
Девочка из Джорди за минет, делает ход тихонько
Make here selling dope bro, get my money real pronto
Заставь ее продавать наркотики, братан, получи мои деньги быстро
I'm use to [?], I was broke [?] taxes
Я привык к [?], я был на мели [?] налоги
Make the hit in a half day, grow up like propane
Сделал хит за полдня, вырос как пропан
Always all day [?], fuck real [?]
Всегда целый день [?], трахай настоящих [?]
Roll Royce make me anwsers (skrt!), [?]
Роллс-Ройс дает мне ответы (скрт!), [?]
I'mma take out L.A, from Spain to the bay
Я захвачу Лос-Анджелес, из Испании в залив
Skinny got a lot of hate, don't stay on my place
Худой парень вызывает много ненависти, не оставайся на моем месте
Trap lord en españa, rookie por el [?]
Повелитель трэпа в Испании, новичок по [?]
Me lo escribio mientras me la chupan y te dejamos tumbao'
Он написал это, пока мне сосали, и мы тебя уложили
No no, vuelva por aquí, [?] get out (uh)
Нет-нет, не возвращайся сюда, [?] убирайся (ага)
This goofys been playin be trappers so
Эти придурки строят из себя гангстеров, так что
please get the fuck off my propiety (out, out)
проваливайте с моей территории (вон, вон)
This goofys been playin be trappers so
Эти придурки строят из себя гангстеров, так что
please get the fuck off my propiety (get out)
проваливайте с моей территории (убирайтесь)
This goofys been playin be trappers so
Эти придурки строят из себя гангстеров, так что
please get the fuck off my propiety (uh)
проваливайте с моей территории (ага)
This goofys been playin be trappers so
Эти придурки строят из себя гангстеров, так что
please get the fuck off my propiety (out, out)
проваливайте с моей территории (вон, вон)
Propiety propiety propiety, do never step on my propiety
Собственность, собственность, собственность, никогда не ступай на мою собственность
Propiety propiety propiety, do never step on my propiety
Собственность, собственность, собственность, никогда не ступай на мою собственность
Propiety propiety propiety, never ever on my propiety
Собственность, собственность, собственность, никогда, никогда на мою собственность
Propiety propiety propiety,
Собственность, собственность, собственность,
I'm gonna punch your ass off of my propiety
Я вышвырну тебя со своей собственности





Writer(s): sohaib temssamani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.