Paroles et traduction Kidd Keo - My Property
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Property
Моя собственность
This
goofys
been
playin
be
trappers
so
Эти
придурки
строят
из
себя
гангстеров,
так
что
please
get
the
fuck
off
my
propiety
(out,
out)
проваливайте
с
моей
территории
(вон,
вон)
This
goofys
been
playin
be
trappers
so
Эти
придурки
строят
из
себя
гангстеров,
так
что
please
get
the
fuck
off
my
propiety
(out,
out)
проваливайте
с
моей
территории
(вон,
вон)
This
goofys
been
playin
be
trappers
so
Эти
придурки
строят
из
себя
гангстеров,
так
что
please
get
the
fuck
off
my
propiety
(uh)
проваливайте
с
моей
территории
(ага)
This
goofys
been
playin
be
trappers
so
Эти
придурки
строят
из
себя
гангстеров,
так
что
please
get
the
fuck
off
my
propiety
(out,
out)
проваливайте
с
моей
территории
(вон,
вон)
They
flew
me
straight
to
L.A
to
pull
of
your
house,
make
a
robbery
Меня
привезли
прямиком
в
Лос-Анджелес,
чтобы
ограбить
твой
дом
They
flew
me
straight
from
Spain,
Atlanta
[?]
an
armery
Меня
привезли
прямиком
из
Испании,
в
Атланте
закупился
оружием
Me
vine
pa
qui
a
L.A
había
alguien
en
mi
propiety
Я
приехал
сюда
в
Лос-Анджелес,
а
на
моей
территории
кто-то
ошивается
Me
fumo
una
L
y
con
tote
I
gotta
take
care
of
my
propiety
Закуриваю
косяк,
и
с
пушкой
наперевес
разбираюсь
со
своей
территорией
[?]
trap,
I
been
racing
[?]
savages
[?]
ловушка,
я
гонялся
с
[?]
дикарями
They
call
me
the
kid
from
the
jungle
Меня
зовут
малыш
из
джунглей
[?]
like
a
tiger
bitch
[?]
как
тигрица,
детка
They
call
me
to
pull
up
and
kill
Меня
зовут,
чтобы
приехать
и
убить
Take
the
fly,
took
a
pill,
wake
up
on
rock
shit
Взял
самолет,
проглотил
таблетку,
проснулся
на
каменном
дне
Estamo'
prendio'
en
la
zona,
el
flaco
está
por
tu
zona
Мы
зажигаем
в
этом
районе,
худой
парень
уже
рядом
с
тобой
Te
busco,
te
encuentro,
te
tiro,
te
marco
como
Maradona
Я
тебя
найду,
увижу,
пристрелю,
отмечу
как
Марадона
Me
follo
a
las
cuatro
y
a
cuatro
están
hablando
mal
idioma
Я
трахаю
четверых,
и
все
четверо
говорят
на
непонятном
языке
Me
dice
yo
quiero
ser
trapper
so
papi
saca
la
pistola
Она
говорит
мне:
"Я
хочу
быть
гангстером,
папочка,
доставай
пистолет"
Pull
up,
click
clack
bang,
still
on
your
body
Подъезжаю,
щелк-щелк-бах,
все
еще
на
твоем
теле
You
ain't
heard
from
me,
cause'
I'm
nobody
Ты
обо
мне
не
слышала,
потому
что
я
никто
You
may
heard
from
Hawkers,
you
may
[?]
from
Rari'
(or
Royce)
Ты
могла
слышать
о
Hawkers,
ты
могла
слышать
[?]
о
Rari
(или
Royce)
You
may
[?]
from
your
bitch,
on
the
low
botando
el
chapi
Ты
могла
слышать
от
своей
подруги,
как
она
тихонько
сливает
инфу
Then
just
pussy
boy
casper,
real
man,
how's
the
deal?
Тогда
просто
трусливый
мальчик-призрак,
настоящий
мужчина,
как
дела?
In
the
street
you're
quit
to
work,
homie
you
get
kill
На
улице
ты
быстро
сдуешься,
братан,
тебя
убьют
Now
I
get
new
deal,
pay
me
to
make
me
feel
Теперь
у
меня
новый
контракт,
платят
мне,
чтобы
я
чувствовал
себя
хорошо
Feed
K
on
the
day,
just
to
make
the
fair
the
deal
Кормят
K
каждый
день,
просто
чтобы
сделка
была
честной
Tengo
que
follarme
un
par
de
putas,
par
de
putas
más
que
son
gemelas
Мне
нужно
трахнуть
пару
шлюх,
еще
пару
шлюх,
которые
близнецы
Son
blanquitas
como
Donald
Trump,
español
papi
en
la
primera
Они
белые,
как
Дональд
Трамп,
испанский
папочка
на
первом
месте
Todo
lo
que
me
sale
de
la
picha,
bitch
I'm
always
running
presidention
Все,
что
выходит
из
моего
члена,
детка,
я
всегда
на
президентском
уровне
Fuck
that
hoes,
what
I'm
eating
is
pizza
К
черту
этих
шлюх,
я
ем
пиццу
Get
a
million
for
my
motivation
Получаю
миллион
для
мотивации
Me
pagaron
pa'
venir
aquí,
el
sicario
de
todos
los
sacones
Мне
заплатили,
чтобы
я
приехал
сюда,
киллер
всех
стукачей
Ella
siempre
quiere
más
de
mi,
pero
el
Keo
rompe
corazones
Она
всегда
хочет
большего
от
меня,
но
Keo
разбивает
сердца
No
interrumpa
mami
no
me
toques,
no
me
tires
más
no
me
provoques
Не
перебивай,
мамочка,
не
трогай
меня,
не
тянись
ко
мне,
не
провоцируй
Give
a
fuck,
I
don't
even
know
her
Плевать,
я
ее
даже
не
знаю
It's
for
the
money
and
for
killing
posers
Это
ради
денег
и
ради
убийства
позеров
This
goofys
been
playin
be
trappers
so
Эти
придурки
строят
из
себя
гангстеров,
так
что
please
get
the
fuck
off
my
propiety
(out,
out)
проваливайте
с
моей
территории
(вон,
вон)
This
goofys
been
playin
be
trappers
so
Эти
придурки
строят
из
себя
гангстеров,
так
что
please
get
the
fuck
off
my
propiety
(get
out)
проваливайте
с
моей
территории
(убирайтесь)
This
goofys
been
playin
be
trappers
so
Эти
придурки
строят
из
себя
гангстеров,
так
что
please
get
the
fuck
off
my
propiety
(uh)
проваливайте
с
моей
территории
(ага)
This
goofys
been
playin
be
trappers
so
Эти
придурки
строят
из
себя
гангстеров,
так
что
please
get
the
fuck
off
my
propiety
(out,
out)
проваливайте
с
моей
территории
(вон,
вон)
I'm
the
one
who's
sleep
here,
I'm
the
one
being
lit
here
Я
тот,
кто
здесь
спит,
я
тот,
кто
здесь
зажигает
They
being
just
think
care,
woah
I
like
no
[?]
Они
просто
заботятся
о
себе,
воу,
мне
не
нравятся
[?]
Soy
el
único
que
graba
aquí,
soy
el
único
que
vive
aquí
Я
единственный,
кто
здесь
записывает,
я
единственный,
кто
здесь
живет
Si
entra
uno
en
falta
por
aquí,
[?]
he's
gonna
rest
in
peace
Если
кто-то
сюда
вломится,
[?]
он
упокоится
с
миром
Puta
rata
quieren
de
mi
clase,
bout'
to
hit
it,
papi
no
te
pases
Грязная
крыса
хочет
быть
как
я,
собирается
ударить,
папочка,
не
перегибай
палку
Mejor
vuelve
pa'
casa
de
tu
padres,
que
tu
mama
ta'
pa'
castigarte
Лучше
возвращайся
домой
к
родителям,
твоя
мама
тебя
накажет
Geordie
bitch
for
a
blowjob,
make
a
move
on
the
low
low
Девочка
из
Джорди
за
минет,
делает
ход
тихонько
Make
here
selling
dope
bro,
get
my
money
real
pronto
Заставь
ее
продавать
наркотики,
братан,
получи
мои
деньги
быстро
I'm
use
to
[?],
I
was
broke
[?]
taxes
Я
привык
к
[?],
я
был
на
мели
[?]
налоги
Make
the
hit
in
a
half
day,
grow
up
like
propane
Сделал
хит
за
полдня,
вырос
как
пропан
Always
all
day
[?],
fuck
real
[?]
Всегда
целый
день
[?],
трахай
настоящих
[?]
Roll
Royce
make
me
anwsers
(skrt!),
[?]
Роллс-Ройс
дает
мне
ответы
(скрт!),
[?]
I'mma
take
out
L.A,
from
Spain
to
the
bay
Я
захвачу
Лос-Анджелес,
из
Испании
в
залив
Skinny
got
a
lot
of
hate,
don't
stay
on
my
place
Худой
парень
вызывает
много
ненависти,
не
оставайся
на
моем
месте
Trap
lord
en
españa,
rookie
por
el
[?]
Повелитель
трэпа
в
Испании,
новичок
по
[?]
Me
lo
escribio
mientras
me
la
chupan
y
te
dejamos
tumbao'
Он
написал
это,
пока
мне
сосали,
и
мы
тебя
уложили
No
no,
vuelva
por
aquí,
[?]
get
out
(uh)
Нет-нет,
не
возвращайся
сюда,
[?]
убирайся
(ага)
This
goofys
been
playin
be
trappers
so
Эти
придурки
строят
из
себя
гангстеров,
так
что
please
get
the
fuck
off
my
propiety
(out,
out)
проваливайте
с
моей
территории
(вон,
вон)
This
goofys
been
playin
be
trappers
so
Эти
придурки
строят
из
себя
гангстеров,
так
что
please
get
the
fuck
off
my
propiety
(get
out)
проваливайте
с
моей
территории
(убирайтесь)
This
goofys
been
playin
be
trappers
so
Эти
придурки
строят
из
себя
гангстеров,
так
что
please
get
the
fuck
off
my
propiety
(uh)
проваливайте
с
моей
территории
(ага)
This
goofys
been
playin
be
trappers
so
Эти
придурки
строят
из
себя
гангстеров,
так
что
please
get
the
fuck
off
my
propiety
(out,
out)
проваливайте
с
моей
территории
(вон,
вон)
Propiety
propiety
propiety,
do
never
step
on
my
propiety
Собственность,
собственность,
собственность,
никогда
не
ступай
на
мою
собственность
Propiety
propiety
propiety,
do
never
step
on
my
propiety
Собственность,
собственность,
собственность,
никогда
не
ступай
на
мою
собственность
Propiety
propiety
propiety,
never
ever
on
my
propiety
Собственность,
собственность,
собственность,
никогда,
никогда
на
мою
собственность
Propiety
propiety
propiety,
Собственность,
собственность,
собственность,
I'm
gonna
punch
your
ass
off
of
my
propiety
Я
вышвырну
тебя
со
своей
собственности
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): sohaib temssamani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.