Kidd Keo - Olvídate - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kidd Keo - Olvídate




Olvídate
Forget about it
Eh, eh
Hey, hey
Woh-oh-oh
Woh-oh-oh
BG, this is a banger
BG, this is a banger
Baby, coge lo que quiera', yo me tengo que pirar
Baby, take what you want', I gotta get out
Tengo tanta mierda encima de la que no pue'o olvidar
I've got so much shit on me that I can't forget
Tengo que 'tar pa' lo mío y tiene' que brillar
I have to 'tar pa' mine and you have to 'shine
Cada uno es de lo' suyo' y va tirar pa' su lugar
Each one is 'his own' and he's going to throw away for' his place
Yo soy más de Gucci, Prada, just to hang out with the dumb shit
I'm more of Gucci, Prada, just to hang out with the dumb shit
eres de oro y diamante para salir por la noche
You're gold and diamond for a night out
Yo soy más de 'tar al corte cruzándome en ese coche
I'm more of 'tar to the cut crossing me in that car
Y a ti te gusta elegante, el champagne que se derroche
And you like elegant, the champagne to be splurged
va' pa' lo rico, yo vengo del fango
You go 'pa' the rich, I come from the mud
quieres estilo, yo quiero estar en el bando
You want style, I want to be on the side
quieres de Polo o camisa de cuello largo
Do you want a polo shirt or a long neck shirt
Y yo quiero ir con capucha pa' pillar a to' esos blandos
And I want to go with a hood to 'catch a to' those soft
I put money, I pull late 'cause when we party it's RIP
I put money, I pull late 'cause when we party it's RIP
Cada vez que estoy contigo no pienso que encajo aquí
Every time I'm with you I don't think I fit in here
Cuando estábamo' de fiesta y yo pillaba un VIP
When we were partying and I was getting a VIP
Y acababa en esa esquina con mi negro de Madri'
And I ended up in that corner with my Mother's nigga'
I put money on my broddy, just to get it out the block
I put money on my broddy, just to get it out the block
Sabes que soy de los duro', que nadie me va a parar
You know I'm one of the tough', that no one's gonna stop me
Baby, sabes que soy duro y que yo soy de verda'
Baby, you know I'm tough and I'm for real'
Y sabes que vengo de un mundo del que quiero reinar
And you know I come from a world that I want to reign
Ella quiere lujo, yo de barrio bajo
She wants luxury, I want slum
Ella con vajilla, yo limpio estropajo'
She with dishes, I clean scouring pad'
Ella niña linda y yo soy chico malo
She cute girl and I'm bad boy
Ella tiene de to' pero yo el que lo trajo
She has of to' but I the one who brought it
Y ya no puedo, lo siento, mami, soy sincero
And I can't anymore, I'm sorry, mommy, I'm sincere
No quiero que este amor que sea por dinero
I don't want this love to be for money
Mejor te buscas uno nuevo
You better get yourself a new one
De esos que no se agarran los huevos
The ones who don't get their balls
Y lo intento y no vo'a cambiar
And I try and I won't change
¿Cuántas vece' me dijiste que se iba a acabar?
How many times did you tell me it was going to end?
Y yo intentando darte un poco más
And me trying to give you a little more
Por una vida que en verda' yo no podía pagar
For a life that in truth ' I couldn't afford
Estoy viendo esa captura que ha llega'o a mi phono
I'm looking at that capture that has come to my phono
Mientras te leo ese mensaje que decía: "te amo"
As I read you that message that said, "I love you"
Mientras te veo esa mentira y quedo como bobo
While I see that lie and I look like a fool
Pensando qué he hecho para esto y sobre todo cómo
Thinking about what I have done for this and especially how
Sigo en la esquina, me pillaron en el carro Mary y cocaína
I'm still on the corner, I got caught in the car Mary and cocaine
Yo soy del barrio pero es que en verda' 'toy muy arriba
I am from the neighborhood but it is that in verda' 'toy very high
No quiero amor que me haga daño, de desconfía
I don't want love to hurt me, distrust me
Voy muy deprisa
I'm going too fast
Si me llamas 'toy borracho, voy por la autopista
If you call me 'toy drunk, I'm going down the highway
Me despista
It throws me off
Porque me hace pensar y querer que yo la desvista
Because it makes me think and want me to undress her
Fetty on me, lotta of bitches on me
Fetty on me, lotta of bitches on me
Trappin' with the bandits, ya no quiere de
Trappin' with the bandits, he don't want from me no more
Porque sigo trappin', as she say she love me
'Cause I'm still trappin', as she say she love me
Yo no está por aquí, ahora dice que me vaya a dormir
I'm not around, now he says to go to sleep
Que me pase por su casa a dormir
To come by his house to sleep
Que le da igual que no tenga money
That he doesn't care if he doesn't have money
Se arrepiente de haberme deja'o ir
She regrets letting me go
Y yo aquí, sigo aquí, en la street
And I'm here, I'm still here, on the street
Me dicen que no soy para ti
They tell me that I'm not for you
Y si yo no te hago feliz
And if I don't make you happy
¿Por qué me dices que vaya ahí?, oh, oh
Why are you telling me to go there?, oh, oh






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.