Paroles et traduction Kidd Kidd, Drake & Lil Wayne - Stunt Hard (feat. Lil Wayne & Drake)
I
did
it
all
on
my
own
Я
сделал
все
сам.
Turned
a
chair
to
a
throne
Превратил
стул
в
трон.
I'm
a
king
in
this
world,
Я
король
в
этом
мире,
(Stunt
hard)
(жесткий
трюк)
I
put
my
whole
city
on,
Я
поставил
весь
свой
город
на
To
some
things
that
they
never
would've
known
Некоторые
вещи,
о
которых
они
никогда
бы
не
узнали.
If
I
didn't,
Если
бы
я
этого
не
сделал,
(Stunt
hard)
(трюк
жесткий)
And
every
night
is
a
premiere
И
каждый
вечер-премьера.
If
I
ever
disappear
Если
я
когда-нибудь
исчезну
...
Best
believe
I'm
comin'
back
Лучше
поверь,
что
я
вернусь.
(Stunt
hard)
(Жесткий
трюк)
Got
rich
went
broke
and
got
rich
again
Разбогател,
разорился
и
снова
разбогател.
On
that
same
shit
again
Снова
на
том
же
самом
дерьме
All
I
ever
do
is
Все,
что
я
делаю-это
...
(Stunt
hard)
(Жесткий
трюк)
I'm
getting
motherfuckin'
busy
Я
чертовски
занят.
So
many
spins
my
records
is
motherfuckin'
dizzy
Так
много
вращений,
что
мои
пластинки
чертовски
кружатся.
Haters
wanna
turn
to
their
girl
and
be
like"Who
Is
He"
Ненавистники
хотят
повернуться
к
своей
девушке
и
спросить:
"Кто
он
такой?"
But
I
bet
a
million
she
tell
you
that's
motherfuckin'
Drizzy
Но
я
ставлю
миллион
на
то,
что
она
скажет
тебе,
что
это
чертов
Дриззи.
And
I'm
focused
on
my
survival
И
я
сосредоточен
на
своем
выживании.
Keep
an
eye
on
the
doorfocus
on
my
arrival
Следи
за
дверью
сосредоточься
на
моем
прибытии
Who
do
you
look
up
to
when
you're
better
then
your
idols
На
кого
ты
равняешься
когда
ты
лучше
своих
кумиров
And
how
you
'posed
to
look
when
you
do
it
with
your
eyes
closed
И
как
ты
должен
выглядеть,
когда
делаешь
это
с
закрытыми
глазами?
I'm
everything
you
just
haven't
become
Я-все,
чем
ты
еще
не
стал.
I
spend
my
time
trying
to
outdo
what
hasn't
been
done
Я
трачу
свое
время,
пытаясь
превзойти
то,
что
еще
не
сделано.
Now
hopefully
let
them
see
Теперь
надеюсь
пусть
увидят
What
they
say
that
I'm
gon'
be
То,
что
они
говорят,
что
я
буду
...
And
if
not
our
whole
future
does
in
the
memory
of
me
А
если
нет,
то
все
наше
будущее
останется
в
памяти
обо
мне.
Get
your
team
in
orderassembly
is
key
Приведите
свою
команду
в
порядок,
сборка-это
ключ
к
успеху.
And
all
my
niggas
shut
up
at
the
mention
of
a
plea
И
все
мои
ниггеры
затыкаются
при
упоминании
о
мольбе
They
rather
be
apprehended
and
keep
quiet
then
to
be,
Они
предпочли
бы
быть
схваченными
и
молчать,
чем
быть
...
On
the
stand
jeopardizing
every
inch
of
their
loyalty
На
скамье
подсудимых
подвергая
опасности
каждый
дюйм
их
верности
Pick
a
lane
pick
a
lane
That's
all
I
ever
heard
Выбери
дорогу
Выбери
дорогу
это
все
что
я
когда
либо
слышал
But
I'm
just
trying
to
swerve
Но
я
просто
пытаюсь
свернуть
Without
hitting
the
curb
Не
ударяясь
о
бордюр
That's
why
I
spend
thousands
on
bottles
so
I
can
pop
them
Вот
почему
я
трачу
тысячи
на
бутылки,
чтобы
открыть
их.
And
take
photos
wit
hater
niggas
and
crop
them
А
еще
фотографируй
ниггеров-ненавистников
и
обрезай
их.
I
am
not
them
I
Photoshop
themout
Я
не
они
я
их
Фотошопирую
'Cause
they
don't
understand
what
I'm
about
Потому
что
они
не
понимают,
о
чем
я.
Of
this
fall,
Этой
осенью...
Sittin'
this
tall
Сижу
вот
так
высоко.
I
float
high
Я
парю
высоко.
I
will
miss
y'all
Я
буду
скучать
по
вам.
I
did
it
all
on
my
own
Я
сделал
все
сам.
Turned
a
chair
to
a
throne
Превратил
стул
в
трон.
I'm
a
king
in
this
world,
Я
король
в
этом
мире,
(Stunt
hard)
(жесткий
трюк)
I
put
my
whole
city
on,
Я
поставил
весь
свой
город
на
To
some
things
that
they
never
would've
known
Некоторые
вещи,
о
которых
они
никогда
бы
не
узнали.
If
I
didn't,
Если
бы
я
этого
не
сделал,
(Stunt
hard)
(трюк
жесткий)
And
every
night
is
a
premiere
И
каждый
вечер-премьера.
If
I
ever
disappear
Если
я
когда-нибудь
исчезну
...
Best
believe
I'm
comin'
back
Лучше
поверь,
что
я
вернусь.
(Stunt
hard)
(Жесткий
трюк)
Got
rich
went
broke
and
got
rich
again
Разбогател,
разорился
и
снова
разбогател.
On
that
same
shit
again
Снова
на
том
же
самом
дерьме
All
I
ever
do
is
Все,
что
я
делаю-это
...
(Stunt
hard)
(Жесткий
трюк)
If
I
don't
do
nothin'Imma
stunt
my
ass
off
Если
я
ничего
не
сделаю,
то
надеру
себе
задницу.
Money
sittin'
in
the
pocket'bout
to
get
a
passoff
Деньги
сидят
в
кармане,
чтобы
получить
пропуск.
And
I
smoke
that
shit
that
smell
like
when
you
take
your
cast
off
И
я
курю
эту
дрянь,
которая
пахнет,
когда
ты
снимаешь
гипс.
And
I
got
them
beach
bitcheslike
David
Hasselhoff
И
у
меня
есть
пляжные
сучки,
как
у
Дэвида
Хассельхоффа.
Baby
I'm
an
acrobat
SweetieI'm
a
stunt
devil
Детка
я
акробат
Милая
я
трюкач
дьявол
You
can't
get
on
my
level
'cause
I
am
so
unleveled
Ты
не
можешь
подняться
на
мой
уровень,
потому
что
я
такой
неровный.
I'm
a
young
rebel
Я
молодой
бунтарь.
And
I
got
a
baby
face
И
у
меня
детское
личико.
I
need
a
young
pebbles
Мне
нужна
молодая
галька.
I
need
a
stuntdouble
Мне
нужен
каскадер.
MeDrake
and
Kid
and
you
know
it's
trouble
Медрейк
и
Кид,
и
ты
знаешь,
что
это
проблема.
We
got
'em
drownin'
in
the
flowyou
see
'em
blowin'
bubbles
Они
тонут
в
потоке,
ты
видишь,
как
они
пускают
пузыри.
I
stick
my
landin'
in
a
freak
drawers
Я
сую
свою
посадку
в
уродские
трусы.
I'll
have
her
bouncin'
back
like
Dominique
Dawes
Я
заставлю
ее
отскочить
назад,
как
Доминик
Доус.
But
I
ain't
stuntin'
these
hoes
Но
я
не
стану
понтоваться
с
этими
шл
* Хами.
I
been
pimpin'
since
Hulk
Hogan
was
NWO
Я
сутенер
с
тех
пор,
как
Халк
Хоган
был
НВО.
I'm
wildDrizzy
toughand
the
Kid
vicious
Я
дикая
сумасшедшая
крутая
и
порочная
девчонка
The
three
horsemanwe
just
need
Sid
Vicious
Три
всадника
нам
просто
нужен
Сид
Вишес
I'm
on
the
cup
of
that
tilt
Я
нахожусь
на
грани
этого
наклона.
And
if
you
hatin'
on
me
И
если
ты
ненавидишь
меня
I'll
say
fuck
you
like
wilt
Я
скажу
пошел
ты
как
Уилт
I'm
a
wild-erbeast
You're
just
a
wilderbeast
Я
дикий
зверь,
а
ты
просто
дикий
зверь.
My
two
fingers
make
a
gunshoot
and
kill
ya
peace
Мои
два
пальца
выстрелят
и
убьют
тебя.
Talkin'
big
big
shit
Несешь
большую-большую
чушь.
From
a
kid
picnic
С
детского
пикника.
And
we
can
bang
like
bumper
cars
И
мы
можем
стучать,
как
бамперные
машины.
You
know
I
stunt
shit
'cause
I
write
all
stunner
bars
Ты
же
знаешь,
что
я
занимаюсь
трюками,
потому
что
пишу
все
потрясающие
строки.
I
did
it
all
on
my
own
Я
сделал
все
сам.
Turned
a
chair
to
a
throne
Превратил
стул
в
трон.
I'm
a
king
in
this
world,
Я
король
в
этом
мире,
(Stunt
hard)
(жесткий
трюк)
I
put
my
whole
city
on,
Я
поставил
весь
свой
город
на
To
some
things
that
they
never
would've
known
Некоторые
вещи,
о
которых
они
никогда
бы
не
узнали.
If
I
didn't,
Если
бы
я
этого
не
сделал,
(Stunt
hard)
(трюк
жесткий)
And
every
night
is
a
premiere
И
каждый
вечер-премьера.
If
I
ever
disappear
Если
я
когда-нибудь
исчезну
...
Best
believe
I'm
comin'
back
Лучше
поверь,
что
я
вернусь.
(Stunt
hard)
(Жесткий
трюк)
Got
rich
went
broke
and
got
rich
again
Разбогател,
разорился
и
снова
разбогател.
On
that
same
shit
again
Снова
на
том
же
самом
дерьме
All
I
ever
do
is
Все,
что
я
делаю-это
...
(Stunt
hard)
(Жесткий
трюк)
I
stunt
hard
I
stunt
harder
Я
трюкаю
изо
всех
сил
я
трюкаю
еще
сильнее
Boy
they
call
me
Jackie
Chan
in
New
Orleans
Парень
в
Новом
Орлеане
меня
зовут
Джеки
Чан
I
ball
hard
So
I'm
a
ball
hogger
Я
сильно
играю
в
мяч,
так
что
я
хоггер
с
мячом.
And
I
go
hard
and
I
dunk
like
Vince
Carter
И
я
стараюсь
изо
всех
сил
и
забиваю
как
Винс
Картер
I
hustle
harder
Я
стараюсь
изо
всех
сил.
I
live
in
the
Carter
Я
живу
в
картере.
I
think
forward,
Я
думаю
вперед,
All
I
see
is
tomorrow
Все,
что
я
вижу-это
завтрашний
день.
I'll
turn
your
shop
into
a
horror
Тебе
я
превращу
твой
магазин
в
кошмар
So
if
you
trying
to
see
more
Так
что
если
ты
пытаешься
увидеть
больше
Better
feed
me
Лучше
накорми
меня.
I'm
back
on
my
grizzy
like
Izzy
Efeger
Я
снова
на
своем
Гриззи,
как
Иззи
Эфегер.
Don't
he
look
like
a
black
grizzly
in
that
black
fur
Разве
он
не
похож
на
черного
гризли
в
этом
черном
меху
And
the
feds
will
never
get
me
И
федералы
никогда
не
доберутся
до
меня.
Like
a
backwards
Как
будто
задом
наперед
Go
some
like
Pacmancats
first
Сначала
пойди
немного
как
Пакманкаты
Vanilla
Ice
got
'em
hangin'
over
the
banister
Ванильный
лед
заставил
их
свисать
с
перил.
Am
I
their
man,
Я
их
человек,
I'm
tourin'
states
on
stage
Я
гастролирую
по
Штатам
на
сцене.
I
played
the
RTA
Я
играл
в
RTA.
'Bout
a
quarter
a
day
Примерно
четверть
в
день
.
Now
tell
them
bitches
А
теперь
скажи
этим
сучкам
I
did
it
all
on
my
own
Я
сделал
все
сам.
Turned
a
chair
to
a
throne
Превратил
стул
в
трон.
I'm
a
king
in
this
world,
Я
король
в
этом
мире,
(Stunt
hard)
(жесткий
трюк)
I
put
my
whole
city
on,
Я
поставил
весь
свой
город
на
To
some
things
that
they
never
would've
known
Некоторые
вещи,
о
которых
они
никогда
бы
не
узнали.
If
I
didn't,
Если
бы
я
этого
не
сделал,
(Stunt
hard)
(трюк
жесткий)
And
every
night
is
a
premiere
И
каждый
вечер-премьера.
If
I
ever
disappear
Если
я
когда-нибудь
исчезну
...
Best
believe
I'm
comin'
back
Лучше
поверь,
что
я
вернусь.
(Stunt
hard)
(Жесткий
трюк)
Got
rich
went
broke
and
got
rich
again
Разбогател,
разорился
и
снова
разбогател.
On
that
same
shit
again
Снова
на
том
же
самом
дерьме
All
I
ever
do
is
Все,
что
я
делаю-это
...
(Stunt
hard)
(Жесткий
трюк)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Graham Aubrey Drake, Carter Dwayne, Stewart Curtis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.