Kidd Samu - ADIKTA (feat. J.Mastermix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kidd Samu - ADIKTA (feat. J.Mastermix)




ADIKTA (feat. J.Mastermix)
ADDICT (feat. J.Mastermix)
Kidd Samu, baby
Kidd Samu, baby
Había una ve' (Había una ve')
Once upon a time (Once upon a time)
Una gatita que e' muy fina
There was a kitty that's very fine
Andaba y salía pero de cuando en ve'
She would go out and party but only from time to time
Solo de cuando en ve'
Only from time to time
Pero yo sabía que faltaba algo, eso que la motiva
But I knew something was missing, that thing that motivates her
Era el jangueo, era el perreo, lo que la gente pedía
It was the partying, it was the perreo, what people asked for
Y su sangre le corría, porque e'
And her blood ran through her, because she’s
Adicta, adicta, adicta
Addicted, addicted, addicted
Adicta, adicta, adicta
Addicted, addicted, addicted
Cero fantasmeo, es una adicta al perreo
Zero fantasizing, she's a perreo addict
Y no te regala su tiempo si no está' en su lista
And she won’t give you her time if you’re not on her list
Ella e'
She’s
Adicta, adicta, adicta
Addicted, addicted, addicted
Adicta, adicta, adicta
Addicted, addicted, addicted
No le tiene miedo, ni aunque to' se ponga feo
She’s not afraid, even if everything gets ugly
Se concentra en el culeo, ella prende la pista
She focuses on the grind, she sets the dance floor on fire
Porque e' una belleza tropical
Because she’s a tropical beauty
De esa' que le gusta perrear sin parar
The kind that likes to dance nonstop
Mami, yo te activo y te voy a masticar
Baby, I'm gonna turn you on and devour you
Eso que 'tás calentando pa' poderte cenar
That thing you’re warming up to have for dinner
Y tráeme a tu amiga, le guardamo' un lugar
And bring your friend, we saved a place for her
Yo tengo a mi combo activo, ¿quién va a boquear?
My crew is active, who's gonna talk?
Estamo' haciendo que la envidia se le empiece a notar
We’re making envy start to show
Y que toda' esa' gata' linda' se me empiece' a menear, okey
And all those pretty kitties start to shake their booties, okay
Está moviendo esa comparsa y todavía no hay carnaval
She's moving that comparsa and there’s no carnival yet
Ese André' nunca se le atrasa porque toma pastilla' pa' chingar
That André never slows down because he takes pills to fuck
Los pibe' la quieren, muchos la odian, al que se come lo hace separa'
The guys want her, many hate her, she makes whoever eats it split
Le da hasta abajo, e' la amenaza, ninguna la quiere frontea'
She gives it to them all the way, she's the threat, no one wants to confront her
Métele caliente, tengo el plug que te deja demente
Put it in her hot, I have the plug that drives you crazy
Tengo a los hater' frustra'o, mami, toma tra, toma tra
I have the haters frustrated, baby, have a drink, have a drink
Hasta baila' má' apreta'o, mami, toma tra, toma tra
Even dancing tighter, baby, have a drink, have a drink
Sobeteo, la hora del pecado, del perreo
Touching, time for sin, for perreo
Tomamos esa rola y comenzamo' el fumeteo
We take that song and start smoking
Me siento como en Nápoli, me siento como Diego
I feel like I'm in Naples, I feel like Diego
Me siento como Messi con tu' nalga' de trofeo
I feel like Messi with your booty as a trophy
Dale, sube, dale, baja
Come on, go up, come on, go down
Ese culote, ma', me mata
That big ass, ma', it kills me
Dale, sube, dale, baja
Come on, go up, come on, go down
Esto e' reggaetón, ma', de la mata
This is reggaeton, ma', from the motherland
Kidd Samu, baby
Kidd Samu, baby
Había una ve' (Había una ve')
Once upon a time (Once upon a time)
Una gatita que e' muy fina
There was a kitty that's very fine
Andaba y salía pero de cuando en ve'
She would go out and party but only from time to time
Solo de cuando en ve'
Only from time to time
Pero yo sabía que faltaba algo, eso que la motiva
But I knew something was missing, that thing that motivates her
Era el jangueo, era el perreo, lo que la gente pedía
It was the partying, it was the perreo, what people asked for
Y su sangre le corría, porque e'
And her blood ran through her, because she’s
Adicta, adicta, adicta
Addicted, addicted, addicted
Adicta, adicta, adicta
Addicted, addicted, addicted
Cero fantasmeo, es una adicta al perreo
Zero fantasizing, she's a perreo addict
Y no te regala su tiempo si no está' en su lista
And she won’t give you her time if you’re not on her list
Ella e'
She’s
Adicta, adicta, adicta
Addicted, addicted, addicted
Adicta, adicta, adicta
Addicted, addicted, addicted
No le tiene miedo, ni aunque to' se ponga feo
She’s not afraid, even if everything gets ugly
Se concentra en el culeo, ella prende la pista
She focuses on the grind, she sets the dance floor on fire
Porque e', jaja, okey
Because she is, haha, okay
Porque e', ella e',
Because she is, she is, yeah
Una adicta al perreo élite, ja, okey
An elite perreo addict, ha, okay
Y esto e' Kidd Samu, baby
And this is Kidd Samu, baby
Y en esta vuelta dando clase junto a
And in this round, giving a class with
J-J.Mastermix o J.Master, como vo' quiera' decirle, ¿okey?
J-J.Mastermix or J.Master, however you want to call him, okay?
Nosotro' somo' lo' jefe' del perreo
We are the bosses of perreo
Ya sabe', aquí no hay feo, ¿okey?
You already know, there's nothing ugly here, okay?





Writer(s): Juan Manuel Blanco, Matias Samudio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.