Kidd Voodoo - Aunque No Me Creas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kidd Voodoo - Aunque No Me Creas




Aunque No Me Creas
Aunque No Me Creas
(Me hace respetar)
(He makes me respect)
Ay sonrisa me hace respetar
Oh, your smile makes me respect
Hasta cuando me haces mal
Even when you hurt me
Creo que lo puedo aguantar
I think I can handle it
Se que esta bien que diga que esta bien
I know it's okay to say it's okay
Pero no esta bien
But it's not okay
Que siga pensando sin saber que hacer
That I keep thinking without knowing what to do
Tu me estas matando y no logras ver
You're killing me and you don't see
Creo que es importante no volverse a ver
I think it's important not to see each other again
Pero si un día estas en nada
But if one day you're down
Volvería por ti mas de mil y una veces
I'll come back for you a thousand and one times
Aunque no me creas
Even if you don't believe me
Ven mamita acá, creo que aún puedo soportar
Come on, baby, over here, I think I can still handle it
Que me mires así un segundo más
You looking at me like this for a second longer
Aunque no lo veas baby quizás no te solté
Even if you don't see it, baby, maybe I didn't let you go
Si mi piel es tu piel, vamos nena úsame
If my skin is your skin, come on, baby, use me
Tu tranquila yo explotando
You calm down, I'm exploding
Lo que veo lo estoy quemando y es que
What I see, I'm burning it, and that's because
Me siento un loco todo el tiempo recordando y se
I feel like a madman all the time remembering and I know
Que no merezco esto que esta pasando lo se
That I don't deserve what's happening I know
Menos ahora cuando salgo y te veo con el
Even less now when I go out and see you with him
Con el, me hace muy mal siempre verte con el
With him, it hurts me so much to always see you with him
Con el, con el
With him, with him
Ma dime si soy mejor que el
But tell me if I am better than him
Y si un día estas en nada
And if one day you're down
Volveré a por ti mas de mil y una veces
I'll come back for you a thousand and one times
Aunque no me creas
Even if you don't believe me
Ven mamita acá, creo que aún puedo soportar
Come on, baby, over here, I think I can still handle it
Que me mires así un segundo más
You looking at me like this for a second longer
Aunque no lo veas baby quizás no te solté
Even if you don't see it, baby, maybe I didn't let you go
Si mi piel es tu piel, vamos nena úsame
If my skin is your skin, come on, baby, use me
Ay sonrisa me hace respetar
Oh, your smile makes me respect
Dimelo Swift (ya no puedo aguantar)
Tell me Swift (I can't take it anymore)
Pero si un día estas en nada
But if one day you're down
Pa los sátiro' y pa las sátira' (pa las sátira')
For the satyrs and the sirens (for the sirens)
Vamos nena úsame, aunque no me creas
Come on, baby, use me, even if you don't believe me





Writer(s): David Simón León Urbina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.