Paroles et traduction Kiddish Klub - Hit Slow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
do
you
figure
Как
ты
думаешь,
My
mental
stability
holding
together
Моя
психика,
как
держится?
I'm
dying
and
such
Я
умираю
и
всё
такое.
Some
of
these
haters
would
say
my
ability
Некоторые
из
этих
ненавистников
скажут,
что
мои
способности
Thinner
than
hairs
on
the
side
of
my
brush
тоньше,
чем
волоски
на
моей
щетке.
I
don't
want
nothing
but
nothing
is
something
Мне
ничего
не
нужно,
но
ничего
- это
уже
что-то.
Im
running
and
sunken
to
places
Я
бегу
и
тону
в
местах,
I'm
rumbling
coming
to
shoving
these
fuckas
Я
грохочу,
иду
ва-банк,
засуну
этих
ублюдков
In
ovens
for
talking
like
i
had
to
в
печи
за
то,
что
говорят
так,
будто
мне
пришлось
Sucka
punchem
and
im
killin
em
all
сосать,
бить
кулаком,
и
я
убиваю
их
всех.
Imminent
damages
Неизбежный
ущерб.
Get
on
my
dick
Ложись
под
меня.
I
just
pillows
to
cushhon
my
fall
У
меня
есть
подушки,
чтобы
смягчить
падение.
Randomly
pick
all
the
hoes
on
the
set
Случайно
выбираю
всех
телок
на
съемочной
площадке,
Tell
em
to
get
on
my
flashy
new
jet
говорю
им
садиться
в
мой
новый
роскошный
самолет.
Still
its
an
image
but
soon
its
check
Это
всё
ещё
имидж,
но
скоро
это
будет
чек.
Not
like
when
base
had
running
for
sets
Не
то,
как
раньше,
когда
приходилось
бегать
по
районам
Or
teaching
how
to
just
cover
my
six
или
учить,
как
прикрывать
мою
спину.
I
don't
want
dolla
dolla
Мне
не
нужны
твои
денежки,
Just
holla
ponder
просто
кричи,
подумай,
On
another
premdonna
другой
звезде.
It's
mind
gap
Это
пробел
в
сознании.
Snap
to
the
side
щелкаю
в
сторону.
I
back
to
old
crime
Я
возвращаюсь
к
старым
делишкам.
Feeling
like
walking
on
a
clothes
line
Ощущение,
будто
иду
по
бельевой
веревке,
Right
on
the
ledge
прямо
на
краю.
Bunion
but
i
still
got
Шишка,
но
у
меня
все
еще
есть
With
rear
view
С
задним
ходом,
Cuz
the
girl
потому
что
эта
девушка,
She
a
nympho
она
нимфоманка.
So
we
run
into
the
vans
Мы
бежим
в
фургоны,
Damn
klepto
черт,
клептоманы.
Shit
van
got
sunk
Фургон
утонул.
New
trans
on
Новый
транс
включен.
Goddamn
imma
get
her
with
a
Черт
возьми,
я
заполучу
ее
с
My
bitch
got
a
red
nose
У
моей
сучки
красный
нос,
Chewed
off
no
cap
откушенный,
без
обмана.
Imma
dent
hoes
Я
раздавлю
этих
сук,
Dead
foes
in
the
back
мертвые
враги
сзади,
Dead
foes
in
the
back
мертвые
враги
сзади,
Imma
leader
of
the
pack
Я
вожак
стаи
Undefeated
no
racks
непобежденный,
без
денег,
But
i
tip
toe
но
я
на
цыпочках.
Late
nights
with
mic
Поздние
ночи
с
микрофоном
And
hit
slow
и
медленными
ударами.
Daylght
with
a
bike
Дневной
свет
с
велосипедом
And
slip
note
и
запиской.
No
school
no
work
no
raincoat
Ни
школы,
ни
работы,
ни
плаща.
All
fun
televise
that
cable
Всё
веселье
- покажи
это
по
телеку.
All
good
when
ya
mind
enabled
Всё
хорошо,
когда
твой
разум
свободен.
All
up
in
that
halo
Весь
в
этом
ореоле,
Feelin
heavenlyyyy
чувствую
себя
божественно.
Wings
up
on
that
angel
Крылья
этого
ангела
Really
blessing
mee
действительно
благословляют
меня.
Everybody
got
they
demons
and
they
enemies
"У
всех
есть
свои
демоны
и
враги,
Still
expect
a
smile
cheese,
thank
you,
and
a
please
но
все
равно
жди
улыбку,
сыр,
спасибо
и
пожалуйста".
Got
em
on
they
knees
Поставил
их
на
колени.
Bad
ones
out
Плохих
убрали,
Put
the
good
ones
back
хороших
вернули.
Without
a
doubt
Вне
всяких
сомнений,
How
I
know
it's
fax
я
знаю,
это
факты.
All
out
On
the
route
Вышел
на
дорогу,
Got
me
back
on
track
вернулся
на
правильный
путь.
Baseball
bat
Бейсбольная
бита.
Out
in
the
field
На
поле,
No
Cracker
Jack
без
попкорна.
Foul
out
with
a
slack
Вылетел
с
промахом,
Not
with
that
но
не
с
этим.
Feel
his
hand
on
my
back
Чувствую
его
руку
на
своей
спине.
Ya
shit
decaf
no
crash
Твоя
хрень
- как
кофе
без
кофеина,
никакого
драйва.
Them
shits
is
beefin
no
calf
Эти
ублюдки
бодаются,
но
без
рогов.
That
shit
type
weak
b
No
cap
Эта
хрень
слабая,
без
преувеличений.
Your
shit
be
leafy
no
gas
Твоя
хрень
как
листья,
а
не
газ.
I'm
chillin
indoor
no
hats
Я
отдыхаю
в
помещении,
без
шляпы.
I'm
taking
hits
Я
ловлю
кайф,
Getting
smacked
получаю
пощечины.
Face
on
my
wrist
Циферблат
на
моем
запястье.
Time
ticking
up
on
this
task
Время
уходит
на
эту
задачу.
Stand
up
right
Встань
прямо,
They
ur
enemies
они
твои
враги.
You
a
kennedy
Ты
Кеннеди.
Fake
friend
фальшивый
друг,
Fulla
jealousy
полон
зависти.
Nice
room
хорошая
комната
With
amenities
с
удобствами.
Go
to
Paris
Отправляйся
в
Париж
Get
a
recipe
возьми
рецепт.
Ready
up
on
the
sesame
Приготовься
к
кунжуту.
I'm
go
to
see
my
dawg
Я
пойду
к
своему
корешу
Down
at
beni
D's
в
Бени
Ди.
Damn
heavenly
Черт
возьми,
божественно.
Wait
freeze
it
Подожди,
заморозь
это.
Had
to
pee
Надо
было
пописать,
Got
the
pot
взял
кастрюлю.
Order
cheese
заказал
сыр,
But
the
reason
to
rock
но
причина
для
рока
-
And
intentions
и
стремления.
I
guess
I'm
out
of
my
place
Наверное,
я
не
на
своем
месте,
Thinking
the
seasons
gone
думаю,
что
сезон
прошел,
But
thats
a
common
mistake
но
это
частая
ошибка,
That's
simple
clear
это
просто
и
ясно,
No
cap
без
преувеличений.
But
my
eyes
see
summer
Но
мои
глаза
видят
лето
365
till
my
grave
365
дней
до
моей
могилы.
I
keep
to
show
Я
продолжаю
показывать,
How
far
we
done
came
как
далеко
мы
продвинулись.
We
got
so
far
Мы
зашли
так
далеко.
Only
eight
Осталось
всего
восемь
Months
down
till
месяцев
до
тех
пор,
Y'all
get
mixtapes
как
вы
получите
микстейпы,
Collabs
and
коллаборации
и
This
international
Это
интернационально,
But
ballzy
chop
it
down
но
давай
урежем
это
To
six
state
до
шести
штатов,
Nine
counties
девяти
округов,
Schools
and
districts
школ
и
районов.
Thats
for
starters
Это
только
для
начала,
This
all
the
journey
это
все
наше
путешествие,
That's
beginning
которое
только
начинается.
We
go
harder
Мы
будем
круче,
But
we
wont
mention
em
но
мы
не
будем
их
упоминать,
Cuz
we
would
like
to
work
with
em
потому
что
мы
хотели
бы
с
ними
поработать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mattan Adi
Album
Hit Slow
date de sortie
29-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.