Paroles et traduction Kiddtetoon feat. Polimá Westcoast & Julianno Sosa - Phantom
Si
tú
quiere'
volver
(volver)
If
you
want
to
'come
back
(come
back)
Yo
te
estaré
esperando
(te
estaré
esperando),
yeah
I'll
be
waiting
for
you
(I'll
be
waiting
for
you),
yeah
Si
él
no
te
resuelve,
vuelve
If
he
doesn't
solve
you,
come
back
No
sabe'
qué
tiene'
hasta
que
lo
pierde'
You
don't
know
'what
you
have'
until
you
lose
it'
No
me
extraña
que
ahora
a
mi
lado
vuelve'
No
wonder
he's
coming
back
to
my
side
now."
No
acostumbro
a
perder
I'm
not
used
to
losing
Como
un
tonto
detrá'
de
ti
esperando
Like
a
fool
behind
you
waiting
Bajo
tu
cuarto
quemando
en
un
phantom
Under
your
room
burning
in
a
phantom
Si
él
no
te
resuеlve,
vuelve
If
he
doesn't
solve
you,
come
back
No
sabе'
qué
tiene'
hasta
que
lo
pierde'
You
don't
know
'what
you
have'
until
you
lose
it'
No
me
extraña
que
ahora
a
mi
lado
vuelve'
No
wonder
he's
coming
back
to
my
side
now."
No
acostumbro
a
perder
I'm
not
used
to
losing
Como
un
tonto
detrá'
de
ti
esperando
Like
a
fool
behind
you
waiting
Bajo
tu
cuarto
quemando
en
un
phantom
Under
your
room
burning
in
a
phantom
Ahora
te
compro
Gucci,
a
ese
gil
dile:
"Fuchi"
Now
I'll
buy
you
Gucci,
to
that
gil
say:
"Fuchi"
Dile
que
no
haga
bulto
porque
ando
de
la
fichi
Tell
him
not
to
make
a
big
deal
because
I'm
from
the
fichi
Me
levanto
del
suelo,
más
allá
sobre
el
cielo
I
get
up
from
the
ground,
beyond
over
the
sky
Te
daré
lo
que
quiere',
tú
dame
lo
que
quiero
I'll
give
you
what
he
wants',
you
give
me
what
I
want
Si
no
ere'
tú,
no
puedo,
si
me
muero
de
celo'
If
I'm
not...
'you,
I
can't,
if
I'm
dying
of
heat'
Yo
no
soy
el
primero,
pero
sí
el
más
certero
I
am
not
the
first,
but
the
most
accurate
Dime
cuando
esté'
lista,
a
ese
bobo
déjalo
Tell
me
when
I'm
ready,
leave
that
fool
Dile
que
no
es
un
bravo,
que
a
ti
te
gustan
lo'
malo'
Tell
him
he's
not
a
bravo,
that
you
like
the
'bad'
Si
él
no
te
resuelve,
vuelve
If
he
doesn't
solve
you,
come
back
No
sabe'
qué
tiene'
hasta
que
lo
pierde'
You
don't
know
'what
you
have'
until
you
lose
it'
No
me
extraña
que
ahora
a
mi
lado
vuelve'
No
wonder
he's
coming
back
to
my
side
now."
No
acostumbro
a
perder
I'm
not
used
to
losing
Como
un
tonto
detrá'
de
ti
esperando
Like
a
fool
behind
you
waiting
Bajo
tu
cuarto
quemando
en
un
phantom
Under
your
room
burning
in
a
phantom
Si
él
no
te
resuelve,
vuelve
If
he
doesn't
solve
you,
come
back
No
sabe'
qué
tiene'
hasta
que
lo
pierde'
You
don't
know
'what
you
have'
until
you
lose
it'
No
me
extraña
que
ahora
a
mi
lado
vuelve'
No
wonder
he's
coming
back
to
my
side
now."
No
acostumbro
a
perder
I'm
not
used
to
losing
Como
un
tonto
detrá'
de
ti
esperando
Like
a
fool
behind
you
waiting
Bajo
tu
cuarto
quemando
en
un
phantom
Under
your
room
burning
in
a
phantom
Yeah,
oh-oh-oh-oh-oh-oh
Yeah,
oh-oh-oh-oh-oh-oh
Yeah,
yeah,
aún
así
yo
te
vi
Yeah,
yeah,
still
I
saw
you
Yeah,
oh-oh-oh-oh-oh-oh
Yeah,
oh-oh-oh-oh-oh-oh
Yeah,
dime
qué
quiere',
shorty
Yeah,
tell
me
what
he
wants',
shorty
Tú
no
me
valoraste,
baby,
ya
perdiste
el
juego
You
didn't
value
me,
baby,
you've
already
lost
the
game
Pero
me
saqué
la
venda
que
a
mí
me
tenía
ciego
But
I
took
off
the
blindfold
that
had
me
blind
Varia'
quieren
conmigo,
pero
ya
yo
no
me
pego
Varia'
they
want
with
me,
but
I
don't
stick
anymore
Y
esto
dalo
por
pedido,
mi
corazón
no
entrego
And
this
I
give
by
request,
my
heart
I
do
not
deliver
Me
paso
fumando
pa'
olvidarte
I'm
smoking
to
forget
you
Y
yo
sé
que
no
para'
de
pensarme
And
I
know
he
won't
stop
'thinking
to
me
Y
te
matan
las
gana'
de
besarme
And
they
kill
you
the
wins'
of
kissing
me
Pero
de
mí
tú
tiene'
que
soltarte
But
from
me
you
have
to
let
go
Lo
nuestro
murió
porque
ya
nada
e'
como
ante'
Our
thing
died
because
nothing
and
'as
ante'
anymore
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Fumo,
fumo,
fumo
pa'
olvidarte
I
smoke,
I
smoke,
I
smoke
to
forget
you
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Ya
nada
será
como
ante'
Nothing
will
be
like
before'
Estoy
fumando
pa'
olvidarte
I'm
smoking
to
forget
you
Ahora
enciendo
de
lune'
a
marte'
Now
I
turn
on
de
lune
'to
Mars'
Y
yo
no
sabía
lo
que
era
amarte
And
I
didn't
know
what
it
was
like
to
love
you
Yo
sé
que
tú
'tá
viendo
la
misma
luna
I
know
that
you're
seeing
the
same
moon
Yo
sé
que
como
tú
solamente
hay
una
I
know
that
like
you
there
is
only
one
Baby,
yo
soy
humano
Baby,
I'm
human
Me
tiene'
to'
lo'
día'
colgando
de
tu'
mano'
He's
got
me
'to'
the
'day'
hanging
on
your
'hand'
Me
tiene'
to'
lo'
día'
psicosea'o,
esto
no
e'
sano
He's
got
me
'to'
the
'day'
psych'o,
this
is
not
e'
healthy
Y
que
se
meta
un
logi
o
tu
hermano,
aquí
lo
enterramo',
oh
And
let
a
logi
get
in
or
your
brother,
I'll
bury
him
here',
oh
Aquí
lo
enterramo',
woh,
yeah
Here
I
bury
him',
woh,
yeah
Si
él
no
te
resuelve,
vuelve
If
he
doesn't
solve
you,
come
back
No
sabe'
qué
tiene'
hasta
que
lo
pierde'
You
don't
know
'what
you
have'
until
you
lose
it'
No
me
extraña
que
ahora
a
mi
lado
vuelve'
No
wonder
he's
coming
back
to
my
side
now."
No
acostumbro
a
perder
I'm
not
used
to
losing
Como
un
tonto
detrá'
de
ti
esperando
Like
a
fool
behind
you
waiting
Bajo
tu
cuarto
quemando
en
un
phantom
Under
your
room
burning
in
a
phantom
Si
él
no
te
resuelve,
vuelve
If
he
doesn't
solve
you,
come
back
No
sabe'
qué
tiene'
hasta
que
lo
pierde'
You
don't
know
'what
you
have'
until
you
lose
it'
No
me
extraña
que
ahora
a
mi
lado
vuelve'
No
wonder
he's
coming
back
to
my
side
now."
No
acostumbro
a
perder
I'm
not
used
to
losing
Como
un
tonto
detrá'
de
ti
esperando
Like
a
fool
behind
you
waiting
Bajo
tu
cuarto
quemando
en
un
phantom
Under
your
room
burning
in
a
phantom
Kiddtetoon,
oh-oh-oh
Kiddtetoon,
oh-oh-oh
Polimá
WestCoast
Polimá
WestCoast
Julianno
Sosa
Julianno
Sosa
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Otro
palito
de
la
fábrica
Otro
palito
de
la
fábrica
Deep,
Deep,
Deep
Music
Deep,
Deep,
Deep
Music
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Polima Ngangu Orellana, Juliano Sossa, Pablo Felipe Feliu Martinez, Nicolas Cortes, Matias Alonso Diaz Riveros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.