Paroles et traduction Kiddtetoon - Level
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kidd
Tetoon
soy
el
mismo
dentro
de
los
menores
Kidd
Tetoon,
это
я,
всё
тот
же
среди
младших,
Ahora
engordando
el
bolsillo
de
mis
pantalones
теперь
набиваю
карманы
своих
штанов.
No
hay
tiempo
pa
odiar
pa
los
flacos
bendiciones
Нет
времени
ненавидеть,
худым
— благословение,
Si
te
he
fallado
alguna
vez
que
me
perdone
если
я
когда-либо
подводил
тебя,
прости
меня.
Comiendo
más
aumentando
las
raciones
Ем
больше,
увеличиваю
порции,
Ganando
más
adelantando
a
los
mejores
зарабываю
больше,
обгоняя
лучших.
Empece
sin
estrellar
que
eramos
perdedores
Начинал
без
звёзд,
мы
были
лузерами,
Tetagang
en
tu
map
ahora
somos
los
ganadores
Tetagang
на
твоей
карте,
теперь
мы
победители.
Ya.
ya.
ya...
Да,
да,
да...
Una
vez
más
te
voy
a
dar
del
sazón
para
que
pruebes
Ещё
раз
дам
тебе
попробовать
мой
фирменный
стиль,
Llaman
todos
los
días
este
too
lo
mueve
звонят
каждый
день,
этот
парень
всё
разруливает.
Estoy
en
la
fabrica
con
Wild
subiendo
levels
Я
на
студии
с
Wild,
поднимаю
уровни.
Y
ahora
bajarme
ninguno
puede
И
теперь
никто
не
может
меня
сбить.
Y
sin
llegarme
ahora
se
quien
me
quiere
И
не
приближаясь
ко
мне,
теперь
я
знаю,
кто
меня
любит.
Tu
no
haces
daño
siempre
ando
con
los
poderes
Ты
не
причинишь
вреда,
я
всегда
с
силами.
Pasan
los
años
y
mas
fuerte
dime
si
puedes
Проходят
годы,
и
я
становлюсь
сильнее,
скажи,
сможешь
ли
ты
так
же.
Ahora
bajarme
ninguno
puede
Теперь
никто
не
может
меня
сбить.
Y
sin
llegarme
ahora
se
quien
me
quiere
И
не
приближаясь
ко
мне,
теперь
я
знаю,
кто
меня
любит.
Tu
no
haces
daño
siempre
ando
con
los
poderes
Ты
не
причинишь
вреда,
я
всегда
с
силами.
Pasan
los
años
y
mas
fuerte
dime
si,
dime
si,
dime
si
Проходят
годы,
и
я
становлюсь
сильнее,
скажи,
скажи,
скажи.
Mami
arrebatate
que
tengo
una
bolsa
Joinson
Детка,
зажигай,
у
меня
есть
сумка
Johnson.
Asicalate
que
paso
en
breve
por
tu
son
son
Приготовься,
скоро
заеду
за
твоей
попкой.
Todos
saben
que
tu
eres
loca
con
el
teton
ton
Все
знают,
что
ты
сходишь
с
ума
по
этим
бугоркам.
Pegate
a
mi
mami
hasta
que
compre
la
mansión
sion
Прилипни
ко
мне,
малышка,
пока
я
не
куплю
особняк.
Estoy
con
Julio
Cesar
comiendo
en
la
misma
mesa
Я
с
Хулио
Сезаром,
едим
за
одним
столом.
Recuerda
que
aunque
no
tenga
na
con
algo
se
empieza
Помни,
что
даже
если
у
меня
ничего
нет,
с
чего-то
нужно
начинать.
Estoy
brillando
tanto
les
doy
dolor
de
cabeza
Я
так
ярко
сияю,
что
у
них
болит
голова.
Fumando
gelato
no
se
donde
esta
mi
pieza
Куря
gelato,
я
не
знаю,
где
моя
комната.
Tengo
más
hambre
que
antes
ahora
todo
el
mundo
es
mi
presa
Я
голоднее,
чем
раньше,
теперь
весь
мир
— моя
добыча.
No
paro
esto
no
cesa
al
angulo
y
de
cabeza
Я
не
останавливаюсь,
это
не
прекращается,
в
угол
и
головой.
Tengo
un
culito
que
ahora
en
la
noche
reza
por
mi
У
меня
есть
попка,
которая
ночью
молится
за
меня.
Gracias
a
dios
y
a
los
mios
¿?
Спасибо
Богу
и
моим…
Matias
nunca
te
olvides
del
nombre
Матиас,
никогда
не
забывай
имя.
Vamos
a
hacer
las
cosas
como
corresponde
Мы
будем
делать
всё
как
положено.
Asi
de
frente
ya
yo
lo
logré
Вот
так,
прямо,
я
уже
добился
этого.
Mi
abuelita
del
cielo
me
esta
cuidando
Моя
бабушка
с
небес
присматривает
за
мной.
Siempre
mirando
por
donde
ando
Всегда
смотрит,
где
я
брожу.
Una
vez
más
te
voy
a
dar
del
sazón
para
que
pruebes
Ещё
раз
дам
тебе
попробовать
мой
фирменный
стиль,
Llaman
todos
los
días
este
too
lo
mueve
звонят
каждый
день,
этот
парень
всё
разруливает.
Estoy
en
la
fabrica
con
Wild
subiendo
levels
Я
на
студии
с
Wild,
поднимаю
уровни.
Y
ahora
bajarme
ninguno
puede
И
теперь
никто
не
может
меня
сбить.
Y
sin
llegarme
ahora
se
quien
me
quiere
И
не
приближаясь
ко
мне,
теперь
я
знаю,
кто
меня
любит.
Tu
no
haces
daño
siempre
ando
con
los
poderes
Ты
не
причинишь
вреда,
я
всегда
с
силами.
Pasan
los
años
y
mas
fuerte
dime
si,
dime
si,
dime
si
Проходят
годы,
и
я
становлюсь
сильнее,
скажи,
скажи,
скажи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Ignacio Sagredo Huenteleo, Oscar David Ibanez Herrera, Matias Alonso Diaz Riveros, Joaquin Miguel Maldonado Varas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.