Kidnfinity - 7 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kidnfinity - 7




7
7
Ja-ah-ah-ey-ey
Да-а-а-эй-эй
Mein Nummernschild erinnert mich an dich
Мой номерной знак напоминает мне о тебе
Weckst mich auf, wenn dein 7 wieder blitzt (Uh, ja)
Будишь меня, когда твоя семерка снова вспыхнет (Ух, да)
Aber schreibst mir nur at night
Но пишешь мне только ночью
Bitte meld dich, wenn das alles hier vorbei ist (Ja)
Пожалуйста, напиши, когда всё это закончится (Да)
Mein Nummernschild erinnert mich an dich
Мой номерной знак напоминает мне о тебе
Weckst mich auf, wenn dein 7 wieder blitzt (Uh, ja)
Будишь меня, когда твоя семерка снова вспыхнет (Ух, да)
Aber schreibst mir nur good night
Но пишешь мне только спокойной ночи
Komm vorbei, wenn das alles hier vorbei ist (Ja, ja, ja, ja)
Заезжай, когда всё это закончится (Да, да, да, да)
Komm vorbei, Leben frei
Заезжай, жизнь свободна
Bitte schnell, denn aus nem Lächeln wird "Good Bye"
Пожалуйста, быстрее, ведь из улыбки получается "Прощай"
Wenn du nich' zeigst, dass du weißt
Если ты не покажешь, что знаешь
Dass alles ziemlich gerne hässlich wird zu zweit, zweit, zweit, zweit
Что всё довольно охотно становится уродливым вдвоём, вдвоём, вдвоём, вдвоём
(Ouh jaa jaa)
(Оу да-да-да)
Denn niemand weiß was bleibt
Ведь никто не знает, что останется
Ich will, dass du um den Ring nur Ice hast (ey)
Я хочу, чтобы вокруг твоего кольца был только лёд (эй)
Weil du keinen Bock auf all das Leid hast
Потому что ты не хочешь всей этой боли
Doch ein Teil passt, ja (oh, ey-ey, ja-ja)
Но одна часть подходит, да (о, эй-эй, да-да)
Mein Nummernschild erinnert mich an dich
Мой номерной знак напоминает мне о тебе
Weckst mich auf, wenn dein 7 wieder blitzt (Uh, ja)
Будишь меня, когда твоя семерка снова вспыхнет (Ух, да)
Aber schreibst mir nur at night
Но пишешь мне только ночью
Bitte meld dich, wenn das alles hier vorbei ist (Ja)
Пожалуйста, напиши, когда всё это закончится (Да)





Writer(s): Kidnfinity


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.