Kidnfinity - Ride Or Die (feat. TYM) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kidnfinity - Ride Or Die (feat. TYM)




Ride Or Die (feat. TYM)
Навсегда вместе (feat. TYM)
Baby, bist du ride or die? Would you overdose with me?
Детка, ты со мной до конца? Готова ли ты со мной до последнего вздоха?
Bist du meine Bitch for life? Fliege overseas mit mir
Будешь моей сучкой навсегда? Полетишь со мной за океан?
Baby, bist du ride or die? (Eh, eh, jaa)
Детка, ты со мной до конца? (Эй, эй, даа)
Bist du ride or die? Baby, ehrlich
Ты со мной до конца? Детка, честно
Deine, deine, deine Liebe so gefährlich
Твоя, твоя, твоя любовь такая опасная
Das ist alles, was ich wissen muss, mehr nicht, mhh
Это всё, что мне нужно знать, больше ничего, ммм
Ride or die, lad die Shotgun, wenn du musst (wenn du musst, ja)
Навсегда вместе, заряжай дробовик, если надо (если надо, да)
Mir ist bewusst, du kannst zwischen mich und meinen Schutz
Мне понятно, ты можешь встать между мной и моей защитой
Du hast meinen Back, ich versprech's
Ты меня прикроешь, я обещаю
Seit' an Seit' und flippen die Packs
Плечом к плечу переворачиваем пачки
Wenn wir stapeln, dann teil'n wir die Racks
Когда копим, то делим бабки
Spenden zwei Häuser dann strictly for Tax
Пожертвуем два дома, чисто для налогов
Geh' overseas und ihr denkt, ich will [?]
Еду за океан, и вы думаете, я хочу [?]
Back on my jacket, it's all on my back (ye)
Всё на мне, всё на моих плечах (да)
They really think, I need to slow down (down)
Они реально думают, что мне нужно притормозить (притормозить)
Lately I've been on the road, road now (now)
В последнее время я всё время в дороге дороге)
Baby drippt so hart, ich denke, dass ich drown (drown)
Детка так круто выглядит, я думаю, что утону (утону)
Young [?] im Game, ich komme für die Crown
Молодой [?] в игре, я иду за короной
Baby, bist du ride or die, ehrlich, bist du wirklich down? (down)
Детка, ты со мной до конца, честно, ты реально готова? (готова?)
(Bist du wirklich down? Ehh, bist du wirklich down? Ehh)
(Ты реально готова? Ээ, ты реально готова? Ээ)
Baby, bist du ride or die? Would you overdose with me?
Детка, ты со мной до конца? Готова ли ты со мной до последнего вздоха?
Bist du meine Bitch for life? Fliege overseas mit mir
Будешь моей сучкой навсегда? Полетишь со мной за океан?
Baby, bist du ride or die? (Eh, eh, jaa)
Детка, ты со мной до конца? (Эй, эй, даа)
Bist du ride or die? Baby, ehrlich
Ты со мной до конца? Детка, честно
Deine, deine, deine Liebe so gefährlich
Твоя, твоя, твоя любовь такая опасная
Das ist alles, was ich wissen muss, mehr nicht, mhh (ja, ja, safe)
Это всё, что мне нужно знать, больше ничего, ммм (да, да, точно)
Bin so müde vom müde sein und all meine Hoffnung liegt auf dir (yeah)
Так устал от усталости, и вся моя надежда на тебе (да)
Finde nur Lust statt Liebe, TYM hat das lange schon kapiert
Нахожу только похоть вместо любви, TYM давно это понял
Hab' keine Lust mehr auf den Fight, such da lieber nicht bei mir
Больше не хочу драться, лучше не ищи этого во мне
Hab paar Troubles on my mind, willst du, dass ich disappear?
У меня есть проблемы в голове, хочешь, чтобы я исчез?
Oh Maria, bin in Cali in den Streets
О, Мария, я в Калифорнии на улицах
Heart in tausend Pieces (safe), frag' mich, wer das repariert
Сердце на тысячу кусков (точно), спрашиваю себя, кто его починит
Viele Snakes in meiner City, fuck, ich hab' das nie kapiert (safe)
Много змей в моём городе, блин, я никогда этого не понимал (точно)
Mann, du weißt doch, dass es Zeit ist,
Чувак, ты же знаешь, что пора
Die selben Dogs seit "Rest in Peace"
Те же псы со времён "Покойся с миром"
Ahh, Mann, du weißt noch nicht, wie tief das ist
А, чувак, ты ещё не знаешь, насколько это глубоко
Bin grad outta town weil ich die Beaches miss (ja)
Я сейчас за городом, потому что скучаю по пляжам (да)
Und ich weiß manchmal nicht mal, welche Season ist (safe, ja, ja, ja)
И я иногда даже не знаю, какое сейчас время года (точно, да, да, да)
Holy, in mei'm Zimmer alles laut (alles laut, alles laut)
Чёрт, в моей комнате всё громко (всё громко, всё громко)
Neighbor sagt schon, "Bitte turn it down"
Сосед уже говорит: "Пожалуйста, сделай потише"
Bist du ride or die, kann ich vertrau'n? (ja)
Ты со мной до конца, могу ли я тебе доверять? (да)
Auf dich kann ich bau'n, you should see her in a— (crown)
На тебя можно положиться, тебе бы увидеть её в (короне)
Baby, bist du ride or die? Would you overdose with me?
Детка, ты со мной до конца? Готова ли ты со мной до последнего вздоха?
Bist du meine Bitch for life? Fliege overseas mit mir
Будешь моей сучкой навсегда? Полетишь со мной за океан?
Baby, bist du ride or die? (Eh, eh, jaa)
Детка, ты со мной до конца? (Эй, эй, даа)
Bist du ride or die? Baby, ehrlich
Ты со мной до конца? Детка, честно
Deine, deine, deine Liebe so gefährlich
Твоя, твоя, твоя любовь такая опасная
Das ist alles, was ich wissen muss, mehr nicht, mhh
Это всё, что мне нужно знать, больше ничего, ммм





Writer(s): Kid Infinity


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.