Paroles et traduction Kidnfinity - COLD (25)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weißt
du,
was
ich
mein'?
You
know
what
I
mean?
Ja,
ja,
ja,
infini,
infini
Yeah,
yeah,
yeah,
infini,
infini
Fivestar
verplant,
Mama,
das
war
kein
Spaß,
Mama,
dass
war
kein
Joke
Fivestar
wasted,
baby,
that
wasn't
fun,
baby,
that
wasn't
a
joke
Lass
fahr'n,
kein'n
Plan
wohin,
aus
der
City,
aber
nie
wieder
broke
Let's
go,
no
plan
where
to,
out
of
the
city,
but
never
broke
again
Keine
[?]
allein'
in
der
Stadt
kommen
raus,
und
sie
wollen
den
Smoke
No
[?]
alone
in
the
city,
they
come
out
and
they
want
the
smoke
Aber
25
Grad
in
der
Nacht,
Spotlight,
aber
du
bist
so
cold
But
25
degrees
at
night,
spotlight,
but
you're
so
cold
Fivestar
verplant,
Mama,
das
war
kein
Spaß,
Mama,
dass
war
kein
Joke
Fivestar
wasted,
baby,
that
wasn't
fun,
baby,
that
wasn't
a
joke
Lass
fahr'n,
kein
Plan
wohin,
aus
der
City,
aber
nie
wieder
broke
Let's
go,
no
plan
where
to,
out
of
the
city,
but
never
broke
again
Keine
[?]
allein'
in
der
Stadt
kommen
raus,
und
sie
wollen
den
Smoke
No
[?]
alone
in
the
city,
they
come
out
and
they
want
the
smoke
Aber
25
Grad
in
der
Nacht,
Spotlight,
aber
du
bist
so
cold
But
25
degrees
at
night,
spotlight,
but
you're
so
cold
Ey,
glaube
alle
Leute,
könnten
sie
mir
gefall'n
Hey,
I
think
everyone
could
like
me
Lichter
in
der
Stadt
erleuchten
Nachts
den
Asphalt
City
lights
illuminate
the
asphalt
at
night
Und
alle,
die
da
drunter
steh'n
schau'n,
was
du
machst,
jahaa
And
everyone
standing
under
them
is
watching
what
you
do,
yeah
Ich
weiß,
du
hast
gesagt,
du
meldest
dich
wenn
es
passt
I
know
you
said
you'd
get
in
touch
when
it's
convenient
Aber
du
hast
nie
gesagt,
dass
es
heute
nicht
klappt
But
you
never
said
it
wouldn't
work
out
today
Und
ich
hab's
nie
geglaubt,
aber
grad
ist
es
Fakt,
ahaa
And
I
never
believed
it,
but
right
now
it's
a
fact,
aha
Yeah,
denn
niemand
weiß,
wie
ernst
mir
das
ist
Yeah,
because
nobody
knows
how
serious
this
is
to
me
Ja,
Gefühle
in
den
Spliff,
komm
ich
töt'
sie
für
dich
Yeah,
feelings
in
the
joint,
I'll
kill
them
for
you
Hab'
den
Schmerz
lang'
gefühlt,
I've
felt
the
pain
for
a
long
time,
Langsam
fühl'
ich
ihn
nicht
mehr,
aha,
ja
Slowly
I
don't
feel
it
anymore,
aha,
yeah
Denn
niemand
weiß,
wie
ernst
mir
das
ist
Because
nobody
knows
how
serious
this
is
to
me
Ja,
Gefühle
in
den
Spliff,
komm
ich
töt'
sie
für
dich
Yeah,
feelings
in
the
joint,
I'll
kill
them
for
you
Und
wenn
sie
komm',
um
dich
zu
holen,
ja,
dann
töt'
ich
für
dich,
jaha
And
if
they
come
to
get
you,
yeah,
then
I'll
kill
for
you,
yeah
Fivestar
verplant,
Mama,
dass
war
kein
Spaß,
Mama,
dass
war
kein
Joke
Fivestar
wasted,
baby,
that
wasn't
fun,
baby,
that
wasn't
a
joke
Lass
fahr'n,
kein
Plan
wohin,
aus
der
City,
aber
nie
wieder
broke
Let's
go,
no
plan
where
to,
out
of
the
city,
but
never
broke
again
Keine
[?]
allein'
in
der
Stadt
kommen
raus,
und
sie
wollen
den
Smoke
No
[?]
alone
in
the
city,
they
come
out
and
they
want
the
smoke
Aber
25
Grad
in
der
Nacht,
Spotlight,
aber
du
bist
so
cold
But
25
degrees
at
night,
spotlight,
but
you're
so
cold
Fivestar
verplant,
Mama,
dass
war
kein
Spaß,
Mama,
dass
war
kein
Joke
Fivestar
wasted,
baby,
that
wasn't
fun,
baby,
that
wasn't
a
joke
Lass
fahr'n,
kein
Plan
wohin,
aus
der
City,
aber
nie
wieder
broke
Let's
go,
no
plan
where
to,
out
of
the
city,
but
never
broke
again
Keine
[?]
allein'
in
der
Stadt
kommen
raus,
und
sie
wollen
den
Smoke
No
[?]
alone
in
the
city,
they
come
out
and
they
want
the
smoke
Aber
25
Grad
in
der
Nacht,
Spotlight,
aber
du
bist
so
cold
But
25
degrees
at
night,
spotlight,
but
you're
so
cold
Ja,
lass
mein
Baby
nur
noch
einmal
drippen,
fick
mal
auf
Supreme,
ja
Yeah,
let
my
baby
drip
just
one
more
time,
fuck
Supreme,
yeah
Ja,
die
Scheiße
geht
tief,
unsere
[?],
wir
geh'n
tiefer
Yeah,
the
shit
goes
deep,
our
[?],
we
go
deeper
Ja,
lass
mein
Baby
nur
noch
einmal
drippen,
fick
mal
auf
Supreme,
ja
Yeah,
let
my
baby
drip
just
one
more
time,
fuck
Supreme,
yeah
Ja,
die
Scheiße
geht
tief,
unsere
[?],
wir
geh'n
tiefer
Yeah,
the
shit
goes
deep,
our
[?],
we
go
deeper
Fivestar
verplant,
Mama,
dass
war
kein
Spaß,
Mama,
dass
war
kein
Joke
Fivestar
wasted,
baby,
that
wasn't
fun,
baby,
that
wasn't
a
joke
Lass
fahr'n,
kein
Plan
wohin,
aus
der
City,
aber
nie
wieder
broke
Let's
go,
no
plan
where
to,
out
of
the
city,
but
never
broke
again
Keine
[?]
allein'
in
der
Stadt
kommen
raus,
und
sie
wollen
den
Smoke
No
[?]
alone
in
the
city,
they
come
out
and
they
want
the
smoke
Aber
25
Grad
in
der
Nacht,
Spotlight,
aber
du
bist
so
cold
But
25
degrees
at
night,
spotlight,
but
you're
so
cold
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.