Paroles et traduction Kids In Cages - Purple
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are
you
calling
me
Kaepernick
Ты
называешь
меня
Каперником,
Because
I
will
not
stand
for
this
Потому
что
я
не
потерплю
этого.
I
support
all
the
feminists
Я
поддерживаю
всех
феминисток,
All
the
colors
and
refugees
Всех
цветов
и
беженцев.
If
you
plan
to
hold
on
to
these
Если
ты
планируешь
держаться
за
эти
Senseless
acts
of
intolerance
Бессмысленные
проявления
нетерпимости,
You
are
lacking
the
confidence
Тебе
не
хватает
уверенности,
So
you're
stacking
the
documents
Поэтому
ты
копишь
документы,
Carry
guns
and
binoculars
Носишь
оружие
и
бинокль,
To
defend
from
the
occupants
Чтобы
защищаться
от
жителей.
And
you're
scared
that
they'll
destroy
us
И
ты
боишься,
что
они
уничтожат
нас,
Like
they're
some
kind
of
Godzillas
Как
будто
они
какие-то
Годзиллы.
See
they
act
like
invaders
Видишь
ли,
они
ведут
себя
как
захватчики,
You
better
you
go
grab
your
sabers
Тебе
лучше
взять
свои
сабли,
Or
else
you
look
like
a
traitor
Иначе
ты
будешь
выглядеть
предателем,
Because
you
argue
like
Darth
Vader
Потому
что
ты
споришь,
как
Дарт
Вейдер.
I'm
running
away
inside
Я
убегаю
внутрь
себя,
I'm
running
away
inside
Я
убегаю
внутрь
себя.
I
don't
know
what
you
do
to
me
Я
не
знаю,
что
ты
делаешь
со
мной,
I
don't
know
what
you
do
- Everything
that
was
white
is
now
purple
Я
не
знаю,
что
ты
делаешь.
Все,
что
было
белым,
теперь
фиолетовое.
I'm
running
away
inside
Я
убегаю
внутрь
себя,
I'm
running
away
inside
Я
убегаю
внутрь
себя.
I
don't
know
what
you
do
to
me
Я
не
знаю,
что
ты
делаешь
со
мной,
I
don't
know
what
you
do
- Who
are
we
blaming?
Я
не
знаю,
что
ты
делаешь.
Кого
мы
обвиняем?
I'll
strike
down
on
my
enemies
Я
обрушусь
на
своих
врагов,
I've
got
intricate
strategies
У
меня
есть
хитрые
стратегии,
Like
a
lyrical
anarchist
Как
у
лирического
анархиста.
I
am
planning
to
plot
a
twist
Я
планирую
заговор,
I'm
a
new
breed
of
terrorist
Я
- новое
поколение
террористов,
Cause
I'll
write
till
I
tear
my
wrist
Потому
что
я
буду
писать,
пока
не
порву
себе
запястье.
Do
you
know
what
the
problem
is?
Ты
знаешь,
в
чем
проблема?
This
old
barrel
seems
bottomless
Эта
старая
бочка
кажется
бездонной.
I'm
a
little
bit
into
this
Я
немного
увлекся
этим,
All
these
impressive
images
Всеми
этими
впечатляющими
образами,
People
wanting
to
end
all
this
Людьми,
желающими
положить
всему
этому
конец,
Using
voices
to
handle
thing
Использующими
голоса
для
решения
проблем.
I'm
outgrowing
this
chrysalis
Я
перерастаю
этот
кокон,
I'll
take
care
of
this
business
Я
позабочусь
об
этом
деле,
Imma
show
you
bout
emphasis
Я
покажу
тебе,
что
такое
акцент,
If
your
senses
can
handle
this
Если
твои
чувства
способны
с
этим
справиться.
I'm
running
away
inside
Я
убегаю
внутрь
себя,
I'm
running
away
inside
Я
убегаю
внутрь
себя.
I
don't
know
what
you
do
to
me
Я
не
знаю,
что
ты
делаешь
со
мной,
I
don't
know
what
you
do
- Everything
that
was
white
is
now
purple
Я
не
знаю,
что
ты
делаешь.
Все,
что
было
белым,
теперь
фиолетовое.
I'm
running
away
inside
Я
убегаю
внутрь
себя,
I'm
running
away
inside
Я
убегаю
внутрь
себя.
I
don't
know
what
you
do
to
me
Я
не
знаю,
что
ты
делаешь
со
мной,
I
don't
know
what
you
do
- Who
are
we
blaming?
Я
не
знаю,
что
ты
делаешь.
Кого
мы
обвиняем?
I
rap
like
a
rocket
Я
читаю
рэп,
как
ракета,
I
don't
have
a
single
cent
in
my
pocket
У
меня
нет
ни
цента
в
кармане.
I
don't
even
give
a
damn
let
em
talk
shit
Мне
вообще
плевать,
пусть
говорят
гадости,
You
know
I
won't
let
em
in
cause
they're
toxic,
let
em
suck
it
Ты
же
знаешь,
я
не
подпущу
их,
потому
что
они
токсичны,
пусть
сосут.
I'm
a
tourist
in
the
game,
I'm
a
little
change
Я
турист
в
этой
игре,
я
немного
мелочи,
I'm
a
bit
deranged,
what
I'm
sayn,
gonna
slay
Я
немного
не
в
себе,
что
я
говорю,
собираюсь
убить.
I'm
insane
when
I
drop
shit
Я
безумен,
когда
бросаю
это,
I
am
gonna
misbehave
till
rock
shit,
I
won't
stop
it
Я
буду
плохо
себя
вести,
пока
не
раскачаю,
я
не
остановлюсь.
We're
fucking
failing!
- this
shit
is
not
even
funny
Мы
облажались!
– это
даже
не
смешно.
What
are
we
saving?
– nothing
they're
stacking
the
money
Что
мы
спасаем?
– ничего,
они
гребут
деньги.
Who
are
we
blaming?
– I'm
gonna
blame
all
the
boomers
Кого
мы
обвиняем?
– Я
собираюсь
обвинить
всех
бумеров,
Because
they
didn't
act
sooner
and
have
a
shit
sense
of
humor
Потому
что
они
не
действовали
раньше
и
у
них
дерьмовое
чувство
юмора.
I'm
running
away
inside
Я
убегаю
внутрь
себя,
I'm
running
away
inside
Я
убегаю
внутрь
себя.
I
don't
know
what
you
do
to
me
Я
не
знаю,
что
ты
делаешь
со
мной,
I
don't
know
what
you
do
- Everything
that
was
white
is
now
purple
Я
не
знаю,
что
ты
делаешь.
Все,
что
было
белым,
теперь
фиолетовое.
I'm
running
away
inside
Я
убегаю
внутрь
себя,
I'm
running
away
inside
Я
убегаю
внутрь
себя.
I
don't
know
what
you
do
to
me
Я
не
знаю,
что
ты
делаешь
со
мной,
I
don't
know
what
you
do
- Who
are
we
blaming?
Я
не
знаю,
что
ты
делаешь.
Кого
мы
обвиняем?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Beule, Finlay Sky Davey, Patrick Schmoelzer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.