Paroles et traduction Kids United feat. Amir - Yalla (feat. Amir)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
ne
retient
pas
l′écume
Мы
не
сдерживаем
накипь
Dans
le
creux
de
sa
main
В
дупле
его
руки
On
sait,
la
vie
se
consume
Мы
знаем,
что
жизнь
поглощает
Et
il
n'en
reste
rien
И
от
этого
ничего
не
осталось
D′une
bougie
qui
s'allume
От
свечи,
которая
загорается
Tu
peux
encore
décider
du
chemin
Ты
все
еще
можешь
выбрать
путь
De
ton
chemin
С
твоего
пути
Crois-tu
que
tout
se
résume
Ты
веришь,
что
все
сводится
к
одному
Au
sel
d'entre
nos
doigts
Соль
между
нашими
пальцами
Quand
plus
léger
qu′une
plume
Когда
легче,
чем
перо
Tu
peux
guider
tes
pas
Ты
можешь
направлять
свои
шаги
Sans
tristesse
ni
amertume
Без
грусти
и
горечи
Avancer,
avance
puisque
tout
s′en
va
Вперед,
вперед,
потому
что
все
уходит.
Elle
m′emmène
avec
elle
Она
берет
меня
с
собой.
Je
t'emmène
avec
moi
Я
возьму
тебя
с
собой.
Tu
trouveras
le
soleil
Ты
найдешь
солнце
Dans
le
cœur
des
enfants
В
сердцах
детей
Sans
nulle
autre
joie
pareille
Без
какой-либо
другой
подобной
радости
Ni
sentiment
plus
grand
Ни
чувства
большего
Un
mot
d′amour
à
l'oreille
Слово
любви
на
ухо
Peut
en
chacun
réveiller
un
volcan
Каждый
из
них
может
пробудить
вулкан
Pour
qui
l′entend
Для
кого
это
слышно
Elle
m'emmène
avec
elle
Она
берет
меня
с
собой.
Je
t'emmène
avec
moi
Я
возьму
тебя
с
собой.
Tu
trouveras
le
soleil
Ты
найдешь
солнце
Dans
le
cœur
des
enfants
В
сердцах
детей
Elle
m′emmène
avec
elle
Она
берет
меня
с
собой.
Je
t′emmène
avec
moi
Я
возьму
тебя
с
собой.
Elle
m'emmène
avec
elle,
Yalla
Она
берет
меня
с
собой,
Ялла
Elle
m′emmène
avec
elle
(avec
moi)
Она
берет
меня
с
собой
(со
мной)
Je
t'emmène
avec
moi
Я
возьму
тебя
с
собой.
Elle
m′emmène
avec
elle
Она
берет
меня
с
собой.
Je
t'emmène
avec
moi
Я
возьму
тебя
с
собой.
Elle
m′emmène
avec
elle
(elle
m'emmène
avec
elle)
Она
берет
меня
с
собой
(она
берет
меня
с
собой)
Je
t'emmène
avec
moi
Я
возьму
тебя
с
собой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lionel Florence, Calogero Maurici
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.