Kids United nouvelle génération - La cage aux oiseaux - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kids United nouvelle génération - La cage aux oiseaux




La cage aux oiseaux
Open the Birdcage
Ouvrez, ouvrez la cage aux oiseaux
Open, open the birdcage
Regardez-les s'envoler c'est beau
Watch them fly away, it's beautiful
Les enfants si vous voyez
Children, if you see
Des p'tits oiseaux prisonniers
Little birds imprisoned
Ouvrez-leur la porte vers la liberté
Open the door to freedom for them
Un p'tit à coudre
A thimble
Et trois gouttes d'eau dedans
And three drops of water in it
Au dessus du perchoir
Above the perch
Un os de seiche tout blanc
A cuttlebone white
Et un petit piaf triste de vivre en prison
And a little bird sad to live in prison
Ça met du soleil dans la maison
It brings sunshine into the house
C'est ce que vous diront
That's what you'll be told
Quelques rentiers vicelards
Some cruel rentiers
Des vieux schnocks
Old farts
Qui n'ont que des trous d'air
Who have only air holes
Dans le cigare
In their cigar
Une fois dans votre vie
Once in your life
Vous qui êtes pas comme eux
You who are not like them
Faites un truc qui vous rendra heureux
Do something that will make you happy
Ouvrez, ouvrez la cage aux oiseaux
Open, open the birdcage
Regardez-les s'envoler, c'est beau
Watch them fly away, it's beautiful
Les enfants si vous voyez
Children, if you see
Des petits oiseaux prisonniers
Little birds imprisoned
Ouvrez-leur la porte vers la liberté
Open the door to freedom for them
Si votre concierge fait cui-cui sur son balcon
If your concierge chirps on his balcony
Avec ses perruches importées du Japon
With his parakeets imported from Japan
Ses canaris jaunes et ses bengalis
His yellow canaries and his bengalis
À votre tour faites leur guili-guili
It's your turn to make them go cuckoo
Sournoisement exclamez-vous
Slyly exclaim
Dieu! quel plumage
Goodness! What plumage
Mais chère Madame
But dear lady
On vous demande au 3ème étage
You are wanted on the 3rd floor
Et dès que la bignole aura le dos tourné
And as soon as the cop's back is turned
Même si on doit pas vous le pardonner
Even if we shouldn't forgive you
Ouvrez, ouvrez la cage aux oiseaux
Open, open the birdcage
Regardez-les s'envoler, c'est beau
Watch them fly away, it's beautiful
Les enfants si vous voyez
Children, if you see
Des petits oiseaux prisonniers
Little birds imprisoned
Ouvrez-leur la porte vers la liberté
Open the door to freedom for them
Ouvrez, ouvrez la cage aux oiseaux
Open, open the birdcage
Regardez-les s'envoler, c'est beau
Watch them fly away, it's beautiful
Les enfants si vous voyez
Children, if you see
Des petits oiseaux prisonniers
Little birds imprisoned
Ouvrez-leur la porte vers la liberté
Open the door to freedom for them





Writer(s): Pierre Perret


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.