Kids United nouvelle génération - Pour changer le monde - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kids United nouvelle génération - Pour changer le monde




Pour changer le monde
To Change the World
Moi je suis pilote, un prince au bras laser
I am a pilot, a prince with a laser arm
Pas besoin d'écran je suis dans mon univers
No need for a screen, I am in my universe
Ma petite chambre, un palais plus grand que la terre
My little room, a palace larger than the earth
Je rêve bien plus haut que moi
I dream much higher than me
Quand je sauve le monde je m'envole dans les airs
When I save the world, I fly through the air
Je deviens chanteuse, chercheur ou pâtissière
I become a singer, a researcher or a pastry chef
Mon grenier, une jungle, un jardin rempli de mystères
My attic, a jungle, a garden full of mysteries
Je rêve bien plus fort que ça
I dream much stronger than that
On joue à être grand
We play at being big
On imagine la vie devant
We imagine life ahead
Pour changer le monde, ma main dans ta main
To change the world, my hand in your hand
À chaque seconde, on construit demain
With every second, we build tomorrow
Une brique à la fois, on invente ensemble
One brick at a time, we invent together
À chaque seconde, on construit demain
With every second, we build tomorrow
J'imagine des couleurs pour repeindre la terre
I imagine colors to repaint the earth
Je vis dans les étoiles, il n'y a pas de frontière
I live in the stars, there are no borders
Je fabrique des robots, je dresse des éléphants verts
I make robots, I train green elephants
Mes rêves me donnent des ailes
My dreams give me wings
J'écris au fil des pages et mon stylo éclaire
I write through the pages and my pen shines
Des centaines d'histoire de mondes imaginaires
Hundreds of stories of imaginary worlds
Des personnages me parlent et remplissent mes étagères
Characters talk to me and fill my shelves
Mes rêves me rendent invincible
My dreams make me invincible
On joue à être grand
We play at being big
On imagine la vie devant
We imagine life ahead
Pour changer le monde, ma main dans ta main
To change the world, my hand in your hand
À chaque seconde, on construit demain
With every second, we build tomorrow
Une brique à la fois, on invente ensemble
One brick at a time, we invent together
À chaque seconde, on construit demain
With every second, we build tomorrow
Regardez en vous
Look inside you
C'est le monde qui parle
It's the world that speaks
Faisons-le vibrer
Let's make it vibrate
Il est à nous, on attend quoi
It's ours, what are we waiting for
C'est à notre tour
It's our turn
De donner de la voix
To make our voices heard
De tout construire
To build everything
On a de l'or au bout des doigts
We have gold at our fingertips
Pour changer le monde, ma main dans ta main
To change the world, my hand in your hand
À chaque seconde, on construit demain
With every second, we build tomorrow
Une brique à la fois, on invente ensemble
One brick at a time, we invent together
À chaque seconde, on construit demain
With every second, we build tomorrow
Pour changer le monde, ma main dans ta main
To change the world, my hand in your hand
À chaque seconde, on construit demain
With every second, we build tomorrow
Une brique à la fois, on invente ensemble
One brick at a time, we invent together
À chaque seconde, on construit demain
With every second, we build tomorrow





Writer(s): Jérémy Chapron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.