Kids United nouvelle génération - Sauver le monde - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kids United nouvelle génération - Sauver le monde




Non n'avons plus le temps, unissons nos rêves
Нет, у нас больше нет времени, давайте объединим наши мечты
Pour aller de l'avant, il faut nous réveiller
Чтобы двигаться вперед, нам нужно проснуться
Fais entendre ta voix, il n'y a pas de hasard
Сделай так, чтобы твой голос был услышан, нет никакой случайности
Ni de fatalité, il faut nous rassembler
Нет никакой неизбежности, нам нужно собраться вместе
Ensemble c'est maintenant qu'il faut changer le plan
Вместе именно сейчас мы должны изменить план
Nous sommes des enfants, qui voient les choses en grand
Мы дети, которые видят вещи по-крупному
L'avenir est en danger, il faut changer le plan
Будущее в опасности, нужно изменить план
Il n'y a plus d'autres choix, fais entendre ta voix
У тебя больше нет другого выбора, сделай так, чтобы твой голос был услышан.
Je ne sais pas qui nous sommes, qui de toi, qui de moi
Я не знаю, кто мы, кто ты, кто я.
Connait la solution, d'un nouvel horizon
Знай решение с нового горизонта
Mais unissons nos voix, nous sommes une force
Но давайте объединим наши голоса, мы-сила
Qui fait naitre l'espoir, il n'est jamais trop tard
Что вселяет надежду, никогда не поздно
Ensemble c'est maintenant qu'il faut changer le plan
Вместе именно сейчас мы должны изменить план
Nous sommes des enfants, qui voient les choses en grand
Мы дети, которые видят вещи по-крупному
L'avenir est en danger, il faut changer le plan
Будущее в опасности, нужно изменить план
Il n'y a plus d'autres choix, fais entendre ta voix
У тебя больше нет другого выбора, сделай так, чтобы твой голос был услышан.
C'est à nous, de rendre le monde un peu moins sombre
Мы должны сделать мир немного менее мрачным.
D'être moins insouciant, que ceux qui sont venu avant
Быть менее беззаботным, чем те, кто пришел раньше
L'avenir qu'ils nous laissent, est une forêt en détresse
Будущее, которое они оставляют нам, - это бедственный лес
Il faut unir nos voix, ensemble nous ferons les bons choix
Мы должны объединить наши голоса, вместе мы сделаем правильный выбор
Ensemble c'est maintenant qu'il faut changer le plan
Вместе именно сейчас мы должны изменить план
Nous sommes des enfants, qui voient les choses en grand
Мы дети, которые видят вещи по-крупному
L'avenir est en danger, il faut changer de plan
Будущее в опасности, нам нужно изменить свои планы
Il n'y a plus d'autres choix, fais entendre ta voix
У тебя больше нет другого выбора, сделай так, чтобы твой голос был услышан.
Il faut changer le plan, il faut changer le plan
Мы должны изменить план, мы должны изменить план
Il faut changer le plan, il faut changer le plan
Мы должны изменить план, мы должны изменить план





Writer(s): Jérémy Chapron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.