Kids United - Papaoutai - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kids United - Papaoutai




Papaoutai
Papaoutai
Dites-moi d'où il vient
Tell me where he comes from
Enfin je saurais je vais
So I'll finally know where I'm going
Maman dit que lorsqu'on cherche bien
Mommy says that when you search well
On finit toujours par trouver
You always end up finding
Elle dit qu'il n'est jamais très loin
She says he's never very far
Qu'il part très souvent travailler
That he often goes to work
Maman dit "travailler c'est bien"
Mommy says "working is good"
Bien mieux qu'être mal accompagné
Much better than being in bad company
Pas vrai?
Isn't that right?
est ton papa?
Where is your dad?
Dis-moi est ton papa?
Tell me where is your dad?
Sans même devoir lui parler
Without even having to talk to him
Il sait ce qui ne va pas
He knows what's wrong
Ah sacré papa
Oh, dear daddy
Dis-moi es-tu caché?
Tell me where you are hiding?
Ça doit, faire au moins mille fois que j'ai compté mes doigts
It must be at least a thousand times that I've counted my fingers
t'es, papa t'es?
Where are you, dad, where are you?
t'es, papa t'es?
Where are you, dad, where are you?
t'es, papa t'es?
Where are you, dad, where are you?
Où, t'es où, t'es où, papa t'es?
Where, are you, where are you, where are you, dad, where are you?
t'es, papa t'es?
Where are you, dad, where are you?
t'es, papa t'es?
Where are you, dad, where are you?
t'es, papa t'es?
Where are you, dad, where are you?
Où, t'es où, t'es où, papa t'es?
Where, are you, where are you, where are you, dad, where are you?
Quoi, qu'on y croit ou pas
Whether we believe it or not
Y aura bien un jour on y croira plus
There will be a day when we won't believe it anymore
Un jour ou l'autre on sera tous papa
One day or another we will all be dads
Et d'un jour à l'autre on aura disparu
And from one day to the next we will have disappeared
Serons-nous détestables?
Will we be detestable?
Serons-nous admirables?
Will we be admirable?
Des géniteurs ou des génies?
Genitors or geniuses?
Dites-nous qui donne naissance aux irresponsables?
Tell us who gives birth to the irresponsible ones?
Ah dites-nous qui, tient
Oh tell us who, then
Tout le monde sait comment on fait les bébés
Everyone knows how to make babies
Mais personne sait comment on fait des papas
But nobody knows how to make dads
Monsieur Je-sais-tout en aurait hérité, c'est ça
Mr. Know-it-all would have inherited it, is that it
Faut le sucer de son pouce ou quoi?
Do you have to suck it off his thumb or what?
Dites-nous c'est caché, ça doit
Tell us where it's hidden, it must
Faire au moins mille fois qu'on a bouffé nos doigts
Be at least a thousand times that we've eaten our fingers
t'es, papa t'es?
Where are you, dad, where are you?
t'es, papa t'es?
Where are you, dad, where are you?
t'es, papa t'es?
Where are you, dad, where are you?
Où, t'es où, t'es où, papa t'es?
Where, are you, where are you, where are you, dad, where are you?
t'es, papa t'es?
Where are you, dad, where are you?
t'es, papa t'es?
Where are you, dad, where are you?
t'es, papa t'es?
Where are you, dad, where are you?
Où, t'es où, t'es où, papa t'es?
Where, are you, where are you, where are you, dad, where are you?
est ton papa?
Where is your dad?
Dis-moi est ton papa?
Tell me where is your dad?
Sans même devoir lui parler
Without even having to talk to him
Il sait ce qui ne va pas
He knows what's wrong
Ah sacré papa
Oh, dear daddy
Dis-moi es-tu caché?
Tell me where you are hiding?
Ça doit, faire au moins mille fois que j'ai compté mes doigts
It must be at least a thousand times that I've counted my fingers
est ton papa?
Where is your dad?
Dis-moi est ton papa?
Tell me where is your dad?
Sans même devoir lui parler
Without even having to talk to him
Il sait ce qui ne va pas
He knows what's wrong
Ah sacré papa
Oh, dear daddy
Dis-moi es-tu caché?
Tell me where you are hiding?
Ça doit, faire au moins mille fois que j'ai compté mes doigts
It must be at least a thousand times that I've counted my fingers
t'es, papa t'es?
Where are you, dad, where are you?
t'es, papa t'es?
Where are you, dad, where are you?
t'es, papa t'es?
Where are you, dad, where are you?
Où, t'es où, t'es où, papa t'es?
Where, are you, where are you, where are you, dad, where are you?
t'es, papa t'es?
Where are you, dad, where are you?
t'es, papa t'es?
Where are you, dad, where are you?
t'es, papa t'es?
Where are you, dad, where are you?
Où, t'es où, t'es où, papa t'es?
Where, are you, where are you, where are you, dad, where are you?





Writer(s): Stromae


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.