Paroles et traduction Kids United - Qui a le droit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
m'avait
dit
"Te
poses
pas
trop
de
questions"
Мне
сказали:
"Не
задавай
слишком
много
вопросов"
Tu
sais
petite,
c'est
la
vie
qui
te
répond
Ты
знаешь,
маленькая,
это
жизнь,
которая
отвечает
тебе
À
quoi
ça
sert
de
vouloir
tout
savoir?
Какой
смысл
хотеть
знать
все?
Regarde
en
l'air
et
voit
ce
que
tu
peux
voir
Взгляни
вверх
и
увидишь
то,
что
можешь
увидеть
On
m'avait
dit
"faut
écouter
son
père"
Мне
сказали:
"надо
выслушать
отца"."
Le
mien
a
rien
dit
quand
il
s'est
fait
la
paire
Мой
ничего
не
сказал,
когда
он
сделал
себе
пару
Maman
m'a
dit
"t'es
trop
p'tite
pour
comprendre"
Мама
сказала:
"Ты
слишком
маленький,
чтобы
понять"
Et
j'ai
grandi
avec
une
place
à
prendre
И
я
вырос
с
местом,
чтобы
занять
Qui
a
le
droit,
qui
a
le
droit
Кто
имеет
право,
кто
имеет
право
Qui
a
le
droit
de
faire
ça
Кто
имеет
право
на
это
À
un
enfant
qui
croit
vraiment
Ребенку,
который
действительно
верит
Ce
que
disent
les
grands?
Что
говорят
великие?
On
passe
sa
vie
à
dire
merci
Мы
тратим
свою
жизнь
на
то,
чтобы
сказать
спасибо.
Merci
à
qui,
à
quoi?
Спасибо
кому,
за
что?
À
faire
la
pluie
et
le
beau
temps
Чтобы
сделать
дождь
и
хорошую
погоду
Pour
des
enfants
à
qui
l'on
ment
Для
детей,
которым
врут
On
m'avait
dit
que
les
hommes
sont
tous
pareils
Мне
говорили,
что
мужчины
все
одинаковы.
Y'a
plusieurs
dieux,
mais
y'a
qu'un
seul
soleil
Есть
несколько
богов,
но
есть
только
одно
солнце
Oui
mais,
le
soleil
il
brille
ou
bien
il
brûle
Да,
но,
солнце
светит
или
горит
Tu
meurs
de
soif
ou
bien
tu
bois
des
bulles
Ты
умираешь
от
жажды
или
пьешь
пузыри.
À
toi
aussi,
j'suis
sûr
qu'on
t'en
a
dit
Тебе
тоже,
я
уверен,
сказали.
De
belles
histoires,
tu
parles,
que
des
conneries
Красивые
истории,
ты
говоришь,
что
чушь
Alors
maintenant,
on
se
retrouve
sur
la
route
Так
что
теперь
встретимся
на
дороге.
Avec
nos
peurs,
nos
angoisses
et
nos
doutes
С
нашими
страхами,
тревогами
и
сомнениями
Qui
a
le
droit,
qui
a
le
droit
Кто
имеет
право,
кто
имеет
право
Qui
a
le
droit
de
faire
ça
Кто
имеет
право
на
это
À
un
enfant
qui
croit
vraiment
Ребенку,
который
действительно
верит
Ce
que
disent
les
grands?
Что
говорят
великие?
On
passe
sa
vie
à
dire
merci
Мы
тратим
свою
жизнь
на
то,
чтобы
сказать
спасибо.
Merci
à
qui,
à
quoi?
Спасибо
кому,
за
что?
À
faire
la
pluie
et
le
beau
temps
Чтобы
сделать
дождь
и
хорошую
погоду
Pour
des
enfants
à
qui
l'on
ment
Для
детей,
которым
врут
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BRUEL PATRICK MAURICE, PRESGURVIC GERARD MAURICE HENRI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.