Paroles et traduction Kidsongs - There's a Hole In My Bucket
There's
a
hole
in
the
bucket,
dear
Liza,
dear
Liza,
В
ведре
дыра,
дорогая
Лиза,
дорогая
Лиза.,
There's
a
hole
in
the
bucket,
dear
Liza,
a
hole.
В
ведре
дыра,
дорогая
Лиза,
дыра.
Then
mend
it,
dear
Henry,
dear
Henry,
dear
Henry,
Тогда
исправь
это,
дорогой
Генри,
дорогой
Генри,
дорогой
Генри,
Then
mend
it,
dear
Henry,
dear
Henry,
mend
it.
Тогда
исправь
это,
дорогой
Генри,
дорогой
Генри,
исправь
это.
With
what
shall
I
mend
it,
dear
Liza,
dear
Liza?
Чем
мне
это
исправить,
милая
Лиза,
милая
Лиза?
With
what
shall
I
mend
it,
dear
Liza,
with
what?
Чем
мне
его
починить,
милая
Лиза,
чем?
With
a
straw,
dear
Henry,
dear
Henry,
dear
Henry,
С
соломинкой,
дорогой
Генри,
дорогой
Генри,
дорогой
Генри,
With
a
straw,
dear
Henry,
dear
Henry,
with
a
straw.
С
соломинкой,
дорогой
Генри,
дорогой
Генри,
с
соломинкой.
The
straw
is
too
long,
dear
Liza,
dear
Liza,
Соломинка
слишком
длинная,
дорогая
Лиза,
дорогая
Лиза,
The
straw
is
too
long,
dear
Liza,
too
long,
Соломинка
слишком
длинная,
дорогая
Лиза,
слишком
длинная,
Then
cut
it,
dear
Henry,
dear
Henry,
dear
Henry,
Тогда
прекрати
это,
дорогой
Генри,
дорогой
Генри,
дорогой
Генри,
Then
cut
it,
dear
Henry,
dear
Henry,
cut
it.
Тогда
режь
его,
дорогой
Генри,
дорогой
Генри,
режь
его.
With
what
shall
I
cut
it,
dear
Liza,
dear
Liza?
Чем
мне
его
разрезать,
дорогая
Лиза,
дорогая
Лиза?
With
what
shall
I
cut
it,
dear
Liza,
with
what?
Чем
мне
его
резать,
милая
Лиза,
чем?
With
a
knife,
dear
Henry,
dear
Henry,
dear
Henry,
С
ножом,
дорогой
Генри,
дорогой
Генри,
дорогой
Генри,
With
a
knife,
dear
Henry,
dear
Henry,
with
an
knife.
С
ножом,
дорогой
Генри,
дорогой
Генри,
с
ножом.
The
knife
is
too
dull,
dear
Liza,
dear
Liza,
Нож
слишком
тупой,
дорогая
Лиза,
дорогая
Лиза,
The
knife
is
too
dull,
dear
Liza,
too
dull.
Нож
слишком
тупой,
дорогая
Лиза,
слишком
тупой.
Then
sharpen
it,
dear
Henry,
dear
Henry,
dear
Henry
Тогда
отточи
его,
дорогой
Генри,
дорогой
Генри,
дорогой
Генри
Then
sharpen
it,
dear
Henry,
dear
Henry,
sharpen
it.
Тогда
наточи
его,
дорогой
Генри,
дорогой
Генри,
наточи
его.
On
what
shall
I
sharpen
it,
dear
Liza,
dear
Liza?
На
чем
мне
его
точить,
дорогая
Лиза,
дорогая
Лиза?
On
what
shall
I
sharpen
it,
dear
Liza,
on
what?
На
чем
мне
его
точить,
милая
Лиза,
на
чем?
On
a
stone,
dear
Henry,
dear
Henry,
dear
Henry,
На
камне,
дорогой
Генри,
дорогой
Генри,
дорогой
Генри,
On
a
stone,
dear
Henry,
dear
Henry,
a
stone.
На
камне,
дорогой
Генри,
дорогой
Генри,
на
камне.
The
stone
is
too
dry,
dear
Liza,
dear
Liza,
Камень
слишком
сух,
дорогая
Лиза,
дорогая
Лиза,
The
stone
is
too
dry,
dear
Liza,
too
dry.
Камень
слишком
сух,
дорогая
Лиза,
слишком
сух.
Well
wet
it,
dear
Henry,
dear
Henry,
dear
Henry,
Ну,
намочи
его,
дорогой
Генри,
дорогой
Генри,
дорогой
Генри.,
Well
wet
it,
dear
Henry,
dear
Henry,
wet
it.
Ну,
намочи
его,
дорогой
Генри,
дорогой
Генри,
намочи
его.
With
what
shall
I
wet
it,
dear
Liza,
dear
Liza?
Чем
мне
его
намочить,
милая
Лиза,
милая
Лиза?
With
what
shall
I
wet
it,
dear
Liza,
with
what?
Чем
мне
его
намочить,
милая
Лиза,
чем?
Try
water,
dear
Henry,
dear
Henry,
dear
Henry,
Попробуй
воды,
дорогой
Генри,
дорогой
Генри,
дорогой
Генри,
Try
water,
dear
Henry,
dear
Henry,
water.
Попробуй
воды,
дорогой
Генри,
дорогой
Генри,
воды.
In
what
shall
I
fetch
it,
dear
Liza,
dear
Liza?
В
чем
мне
его
принести,
милая
Лиза,
милая
Лиза?
In
what
shall
I
fetch
it,
dear
Liza,
in
what?
В
чем
мне
его
принести,
милая
Лиза,
в
чем?
In
a
bucket,
dear
Henry,
dear
Henry,
dear
Henry,
В
ведре,
дорогой
Генри,
дорогой
Генри,
дорогой
Генри,
In
a
bucket,
dear
Henry,
dear
Henry,
a
bucket.
В
ведре,
дорогой
Генри,
дорогой
Генри,
в
ведре.
There's
a
hole
in
my
bucket,
dear
Liza,
dear
Liza,
В
моем
ведре
дыра,
дорогая
Лиза,
дорогая
Лиза.,
There's
a
hole
in
my
bucket,
dear
Liza,
a
hole.
В
моем
ведре
дыра,
дорогая
Лиза,
дыра.
Use
your
head,
then!
dear
Henry,
dear
Henry,
dear
Henry,
Тогда
используй
свою
голову!
дорогой
Генри,
дорогой
Генри,
дорогой
Генри,
Use
your
head,
then!
dear
Henry,
dear
Henry,
use
your
Тогда
используй
свою
голову!
дорогой
Генри,
дорогой
Генри,
используй
свой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Lloyd, Bruce Gowers, Carol Rosenstein
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.