Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tonight (feat. Manila Killa)
Сегодня ночью (feat. Manila Killa)
The
darkness
makes
me
want
you
Темнота
заставляет
меня
желать
тебя
Do
you
feel
that
too
Ты
тоже
это
чувствуешь?
The
darkness
makes
me
want
you
Темнота
заставляет
меня
желать
тебя
But
do
you
want
me
too
Но
желаешь
ли
ты
меня
тоже?
What
if
we
break
the
rules
Что,
если
мы
нарушим
правила?
Tell
me
that
you
want
me
too
Скажи
мне,
что
ты
тоже
меня
желаешь
When
the
sky
sees
the
light
Когда
небо
увидит
свет
All
I
see
are
your
eyes
Все,
что
я
вижу,
- это
твои
глаза
So
what
if
we
just
say
Что,
если
мы
просто
скажем
We're
gonna
run
away
Что
мы
убежим?
It'll
be
alright
Все
будет
хорошо
Believe
me
when
I
say
Поверь
мне,
когда
я
говорю
I
never
want
to
change
you
and
I
Я
никогда
не
хочу
менять
тебя
и
себя
So
what
if
we
just
say
Что,
если
мы
просто
скажем
We're
gonna
run
away
Что
мы
убежим?
It'll
be
alright
Все
будет
хорошо
Believe
me
when
I
say
Поверь
мне,
когда
я
говорю
I
never
want
to
change
you
and
I
Я
никогда
не
хочу
менять
тебя
и
себя
The
darkness
makes
me
want
you
Темнота
заставляет
меня
желать
тебя
Do
you
feel
that
too
Ты
тоже
это
чувствуешь?
The
darkness
makes
me
want
you
Темнота
заставляет
меня
желать
тебя
But
do
you
want
me
too
Но
желаешь
ли
ты
меня
тоже?
You
could
make
me
forget
Ты
мог
бы
заставить
меня
забыть
All
the
walls
around
my
head
Все
стены
вокруг
моей
головы
All
I
know
is
I
want
more
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
хочу
большего
What
are
you
waiting
for
Чего
ты
ждешь?
So
what
if
we
just
say
Что,
если
мы
просто
скажем
We're
gonna
run
away
Что
мы
убежим?
It'll
be
alright
Все
будет
хорошо
Believe
me
when
I
say
Поверь
мне,
когда
я
говорю
I
never
want
to
change
you
and
I
Я
никогда
не
хочу
менять
тебя
и
себя
So
what
if
we
just
say
Что,
если
мы
просто
скажем
We're
gonna
run
away
Что
мы
убежим?
It'll
be
alright
Все
будет
хорошо
Believe
me
when
I
say
Поверь
мне,
когда
я
говорю
I
never
want
to
change
you
and
I
Я
никогда
не
хочу
менять
тебя
и
себя
The
darkness
makes
me
want
you
Темнота
заставляет
меня
желать
тебя
Do
you
feel
that
too
Ты
тоже
это
чувствуешь?
The
darkness
makes
me
want
you
Темнота
заставляет
меня
желать
тебя
But
do
you
want
me
too
Но
желаешь
ли
ты
меня
тоже?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Quentin Beauvois, Chelsea Cutler, Chris Gavino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.