Kidwithplay - Lotterypicks (feat. Clapforpezzy) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kidwithplay - Lotterypicks (feat. Clapforpezzy)




Lotterypicks (feat. Clapforpezzy)
Выбор лотереи (совместно с Clapforpezzy)
Look uh
Смотри, эй
She say don't leave me, leave me
Ты говоришь, не бросай меня, не бросай
Don't leave me leave me
Не бросай меня, не бросай
Girl you don't need me need me
Детка, я тебе не нужен, не нужен
You don't need me need me
Ты мне не нужна, не нужна
Don't leave me leave me
Не бросай меня, не бросай
Don't leave me leave me
Не бросай меня, не бросай
Girl you don't need me need me
Детка, я тебе не нужен, не нужен
She cold like a anemic
Ты холодная, как анемичная
She fuck with NBA players like why the fuck she need me
Ты встречаешься с игроками NBA, зачем я тебе нужен?
Blowing up my phone round 3
Взрываешь мой телефон в 3 часа ночи
Shawty go find a cp
Малышка, найди себе другого
You on tinder searching for love ain't my type usually
Ты ищешь любовь в Тиндере, обычно это не мой тип
Ball players giving you lust, you give it up without question
Баскетболисты дают тебе страсть, ты отдаешься без вопросов
AI crossing you over, but you learned how to handle
ИИ тебя обманывает, но ты научилась справляться
Got to be dancing with the stars like a starlets dancer
Должно быть, танцуешь со звездами, как танцовщица звезд
Girl you hate being broke, you fear it like you do cancer
Детка, ты ненавидишь быть бедной, ты боишься этого, как рака
So you deal with his bullshit till it's time to get canceled
Поэтому ты миришься с его дерьмом, пока не придет время от него избавиться
He, holding you back
Он тебя сдерживает
He, holding you back aye
Он тебя сдерживает, эй
She went from top five to the lottery In the draft uh
Ты перешла из топ-5 в лотерею на драфте, эй
I promised I wasn't gone judge you off your past
Я обещал, что не буду судить тебя по твоему прошлому
But because of you an your choices it's hard not to react
Но из-за тебя и твоего выбора трудно не реагировать
You was a freshman known to be the hardest in your class
Ты была первокурсницей, известной как самая крутая в своем классе
But your conduct excessively holding you back
Но твое поведение сильно тебя сдерживает
Missing freebies your form starting to look like Shaq's
Промахиваешься по штрафным, твоя форма начинает выглядеть как у Шака
Your form starting to look real bad
Твоя форма начинает выглядеть очень плохо
Another X off the list she going down in the draft
Еще один крестик в списке, ты падаешь на драфте
In the draft in the draft
На драфте, на драфте
Shawty going down in the draft
Малышка падает на драфте
In the draft in the draft
На драфте, на драфте
Down in the draft
Падает на драфте
In the draft in the draft
На драфте, на драфте
Shawty going down in the draft
Малышка падает на драфте
In the draft yea
На драфте, да
She ain't a lottery like Zach yea
Ты не лотерейный выбор, как Зак, да
Lottery pick now you Zach yea
Лотерейный выбор, теперь ты Зак, да
From The University of Houston will now be playing
Из Университета Хьюстона теперь будет играть
Alongside for the Houston Rockets
Вместе с Хьюстон Рокетс
How you a number one pick but you picking through my shit
Как ты можешь быть первым номером драфта, но копаться в моем дерьме
Trying to find conversations bout the times that we could've missed
Пытаясь найти разговоры о тех временах, которые мы могли бы пропустить
I need a twenty-three bitch talking Lebron back in Cleveland
Мне нужна сучка под номером 23, как Леброн в Кливленде
I do not fuck with that 6 that boy right there couldn't commit
Я не связываюсь с этой 6-кой, этот парень не мог взять на себя обязательства
So why the fuck should I expect you to do things when you was wrong or right
Так какого черта я должен ожидать, что ты будешь делать что-то, когда ты была неправа или права
Sitting out at duke yea
Сидишь в Дьюке, да
Know that first time was alright
Знаю, что первый раз было хорошо
But I see situations defining your past
Но я вижу ситуации, определяющие твое прошлое
You wasn't walking round like Kyrie with your foot in the Cavs
Ты не ходила, как Кайри, с ногой в «Кавальерс»
I mean your baggage was bad, but shit I still put up with you
Я имею в виду, твой багаж был тяжелым, но, черт возьми, я все еще терпел тебя
Them one in done's will put you in a slump but they gone forget you
Эти «один и готово» вгонят тебя в депрессию, но они тебя забудут
I'm talking Reggie Bush the deal, take your Heisman when you doing wrong
Я говорю о сделке Реджи Буша, забери свой Хейсман, когда делаешь неправильно
Seen you stepping outside with them Gibbs hey, your Freddie wrong yea
Видел, как ты выходишь с этими Гиббсами, эй, твой Фредди неправ, да
I mean your cheddar wrong
Я имею в виду, твой выбор неправильный
You looking for a come up on any nigga you run in to trying
Ты ищешь выгоду в каждом ниггере, с которым сталкиваешься, пытаясь
To take his stash but baby what the world it's coming too
Забрать его заначку, но, детка, к чему мир катится
You went from number 1 now you done drop down to twenty-six
Ты была номером 1, а теперь упала до 26
That's like I can trade away an get me two
Это как будто я могу обменять тебя и получить двух
Ooh-ooh-ooh-ooh I (Ooh-aye)
У-у-у-у я (У-эй)
Ooh-ooh-ooh-I (Ooh-ooh)
У-у-у-у я (У-у)
You thought you was winning the lottery
Ты думала, что выиграешь в лотерею
Your behavior make you not fine to me hey
Твое поведение делает тебя непривлекательной для меня, эй
She thought she was a dime piece aye
Она думала, что она на все сто, эй
You pick 10 in the lottery
Ты выбираешь 10 в лотерее
Ooh-ooh-ooh-ooh yea
У-у-у-у да
Ooh-ooh-ooh oh
У-у-у-у о
Yea-yea-yea-yea-yea-yea
Да-да-да-да-да-да
Yea-yea-yea-yea
Да-да-да-да
In the lottery
В лотерее





Writer(s): Jeremiah Seals


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.