KIDZ BOP Kids - 2020 Vision - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KIDZ BOP Kids - 2020 Vision




There's a place out there
Там есть место.
Made for us, made for us
Сделано для нас, сделано для нас.
It ain't up in space, it's right here
Это не в космосе, это прямо здесь.
And I can't wait for tomorrow
И я не могу дождаться завтрашнего дня.
'Cause you know that it's
Потому что ты знаешь, ЧТО ЭТО ...
Ours to take, got no time to waste
Мы должны взять наше, у нас нет времени, чтобы тратить его впустую.
Only getting better from here
Отсюда становится только лучше.
So let's get on the move, find that something new
Так что давай двинемся в путь, найдем что-нибудь новенькое.
I can see it crystal clear
Я вижу это кристально ясно.
All that I know is we're gonna make the world shine
Все что я знаю это то что мы заставим мир сиять
Got the vision, 2020 vision
Есть видение, видение 2020 года
Watch how we glow when we're dancing under bright lights
Посмотри, как мы сияем, когда танцуем под яркими огнями.
Got the vision, 2020 vision
Есть видение, видение 2020 года
Nothing could be better than this
Ничего не может быть лучше этого.
And now I feel you, I feel that we could never miss
И теперь я чувствую тебя, я чувствую, что мы никогда не сможем скучать.
All that I know is we're gonna make the world shine
Все что я знаю это то что мы заставим мир сиять
Got the vision, 2020 vision
Есть видение, видение 2020 года
We're the ones in charge
Мы здесь главные.
You know us, yeah, you know us
Ты знаешь нас, да, ты знаешь нас.
Walking to the beat of our heart
Идя в такт биению нашего сердца
And we just can't wait for tomorrow, tomorrow, 'cause it's
И мы просто не можем дождаться завтрашнего дня, потому что это ...
Ours to take, got no time to waste
Мы должны взять наше, у нас нет времени, чтобы тратить его впустую.
Only getting better from here
Отсюда становится только лучше.
So let's get on the move, find that something new
Так что давай двинемся в путь, найдем что-нибудь новенькое.
I can see it crystal clear
Я вижу это кристально ясно.
All that I know is we're gonna make the world shine
Все что я знаю это то что мы заставим мир сиять
Got the vision, 2020 vision
Есть видение, видение 2020 года
Watch how we glow when we're dancing under bright lights
Посмотри, как мы сияем, когда танцуем под яркими огнями.
Got the vision, 2020 vision
Есть видение, видение 2020 года
Nothing could be better than this
Ничего не может быть лучше этого.
And now I feel you, I feel that we could never miss
И теперь я чувствую тебя, я чувствую, что мы никогда не сможем скучать.
All that I know is we're gonna make the world shine
Все что я знаю это то что мы заставим мир сиять
Got the vision, 2020 vision
Есть видение, видение 2020 года
Ooh, we're gonna run, we're gonna run this world
О, мы будем править, мы будем править этим миром.
Ooh, we're gonna run, we're gonna run this world
О, мы будем править, мы будем править этим миром.
Ooh, we're gonna run, we're gonna run this world
О, мы будем править, мы будем править этим миром.
Got the vision, 2020 vision
Есть видение, видение 2020 года
All that I know is we're gonna make the world shine (World shine)
Все, что я знаю, это то, что мы заставим мир сиять (мир сиять).
Got the vision, 2020 vision (2020 vision)
Есть видение, видение 2020 года (Видение 2020 года)
Watch how we glow when we're dancing under bright lights
Посмотри, как мы сияем, когда танцуем под яркими огнями.
Got the vision (Yeah)
У меня есть видение (да).
2020 vision (Uh, uh, woo)
Видение 2020 года (УХ, УХ, УХ)
Nothing could be better than this (Better than this)
Ничто не может быть лучше, чем это (лучше, чем это).
And now I feel you (I feel it), I feel
И теперь я чувствую тебя чувствую это), я чувствую ...
That we could never miss (Could never miss)
То, что мы никогда не могли пропустить (никогда не могли пропустить).
All that I know is we're gonna make
Все что я знаю это то что мы сделаем
The world shine (Let's go, woo, yeah)
Мир сияет (пойдем, ууу, да).
Got the vision (The vision), 2020 vision (Yeah)
У меня есть видение (видение), видение 2020 года (Да).





Writer(s): Jordan Witzigreuter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.