KIDZ BOP Kids - A Public Affair - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KIDZ BOP Kids - A Public Affair




There go the street lights - the night′s officially on,
А вот и уличные фонари - ночь официально началась.
I got the green light - to do what ever we want,
У меня есть зеленый свет-делать все, что мы хотим,
Gonna stand - outside - the box - and put the rules on hold,
Стоять-вне-коробки - и откладывать правила.
Tonight
Сегодня вечером
Carte blanche, first class for the evening
Карт-бланш, первый класс на вечер.
Ready, set, go
На старт, внимание, вперед!
All the girls stepping out for a public affair
Все девушки выходят на публичный роман.
(All night, that's right ′cause the party don't stop)
(Всю ночь, верно, потому что вечеринка не прекращается)
All the cameras come out for a public affair
Все камеры выходят на публику.
(Who cares, let's rock, ′cause the party don′t stop)
(Кому какое дело, давайте зажигать, потому что вечеринка не прекращается)
Hey Baby, I see you looking over here baby
Эй, детка, я вижу, ты смотришь сюда, детка.
Are you gonna keep looking - or get up?
Ты продолжишь искать или встанешь?
And talk to me
И поговори со мной.
Here's an opportunity that you don′t wanna miss tonight
Это возможность, которую ты не хочешь упустить сегодня вечером.
...got plans first class for the evening
... у меня планы на вечер первого класса.
Ready. Set. Go.
На Старт. Внимание.Вперед.
All the girls stepping out for a public affair
Все девушки выходят на публичный роман.
(All night (all night),
(Всю ночь (всю ночь),
That's right (that′s right) 'cause
Это правильно (это правильно), потому что
The party don′t stop (don't stop, ooh))
Вечеринка не прекращается (не прекращается, ох))
All the cameras come out for a public affair
Все камеры выходят на публику.
(Who cares (who cares),
(Кому какое дело (кому какое дело),
Let's rock (let′s rock),
Давай зажигать (давай зажигать),
′Cause the party don't stop (don′t stop, ooh))
потому что вечеринка не прекращается (не прекращается, ох).)
Do what you wanna do, tonight the world does not exist
Делай, что хочешь, этой ночью мир не существует.
No, no, no, no
Нет, нет, нет, нет.
Move how you wanna move, all my girls work it out - like this
Двигайся, как хочешь, все мои девочки работают над этим-вот так
Give me room to shake, shake, shake
Дай мне место, чтобы встряхнуться, встряхнуться, встряхнуться.
All the girls stepping out for a public affair
Все девушки выходят на публичный роман.
(All night (all night),
(Всю ночь (всю ночь),
That's right (that′s right) 'cause
Это правильно (это правильно), потому что
The party don′t stop (don't stop, ooh))
Вечеринка не прекращается (не прекращается, ох))
All the cameras come out for a public affair
Все камеры выходят на публику.
(Who cares (who cares),
(Кому какое дело (кому какое дело),
Let's rock (let′s rock),
Давай зажигать (давай зажигать),
′Cause the party don't stop (don′t stop, ooh))
потому что вечеринка не прекращается (не прекращается, ох).)
All the girls stepping out for a public affair
Все девушки выходят на публичный роман.
(All night (all night),
(Всю ночь (всю ночь),
That's right (that′s right) 'cause
Это правильно (это правильно), потому что
The party don′t stop (don't stop, ooh))
Вечеринка не прекращается (не прекращается, ох))
All the cameras come out for a public affair
Все камеры выходят на публику.
(Who cares (who cares),
(Кому какое дело (кому какое дело),
Let's rock (let′s rock),
Давай зажигать (давай зажигать),
′Cause the party don't stop (don′t stop, ooh))
потому что вечеринка не прекращается (не прекращается, ох).)
All night don't stop,
Всю ночь не останавливайся,
Who cares, let′s rock?
Какая разница, давайте зажигать?
Who cares, let's rock?
Какая разница, давайте зажигать?
All night don′t stop (don't stop, don't stop)
Всю ночь не останавливайся (не останавливайся, не останавливайся)
Who cares, let′s rock
Кому какое дело, давай зажигать!
Ohhh Ohhh Ohhh
ООО ООО ООО
Hey Baby
Эй Детка
Ahhh ohh ohh ohh
А-а-а-а-а-а ...
Ahhh ohh ohh
А-а-а-а-а ...
All the girls stepping out for a public affair
Все девушки выходят на публичный роман.
(All night, that′s right cos the party don't stop)
(Всю ночь, верно, потому что вечеринка не прекращается)
All the cameras come out for a public affair
Все камеры выходят на публику.
(Who cares, let′s rock, cos the party don't stop)
(Кому какое дело, давайте зажигать, потому что вечеринка не прекращается)
(Stop, stop, stop)
(Стоп, стоп, стоп)





Writer(s): Kurstin Gregory Allen, Biancaniello Louis John, Watters Samuel J, Austin Johnta M, Mendez Lester A, Simpson Jessica Ann, Ashford Nickolas, Simpson Valerie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.