KIDZ BOP Kids - Adore You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KIDZ BOP Kids - Adore You




Walk in the rainbow paradise (paradise)
Прогулка по Радужному раю (рай)
Strawberry milkshake state of mind (state of mind)
Клубничный молочный коктейль состояние души (состояние души)
I get so lost inside your eyes
Я так теряюсь в твоих глазах
Would you believe it?
Ты бы поверил?
You don't have to say you love me
Тебе не нужно говорить, что ты любишь меня.
You don't have to say nothing
Тебе не нужно ничего говорить.
You don't have to say you're mine
Тебе не нужно говорить, что ты моя.
Honey
Мед
I'd walk through fire for you
Я бы прошел сквозь огонь ради тебя.
Just let me adore you
Просто позволь мне обожать тебя.
Oh, honey
О, милая ...
I'd walk through fire for you
Я бы прошел сквозь огонь ради тебя.
Just let me adore you
Просто позволь мне обожать тебя.
Like it's the only thing I'll ever do
Как будто это единственное, что я когда-либо сделаю.
Like it's the only thing I'll ever do
Как будто это единственное, что я когда-либо сделаю.
You're wonder under summer skies (summer skies)
Ты чудо под летними небесами (летними небесами).
Brown skin and lemon over ice
Коричневая кожа и лимон со льдом
Would you believe it?
Ты бы поверил?
You don't have to say you love me
Тебе не нужно говорить, что ты любишь меня.
I just wanna tell you something
Я просто хочу тебе кое что сказать
Lately you've been on my mind
В последнее время я постоянно думаю о тебе
Honey
Мед
I'd walk through fire for you
Я бы прошел сквозь огонь ради тебя.
Just let me adore you
Просто позволь мне обожать тебя.
Oh, honey
О, милая ...
I'd walk through fire for you
Я бы прошел сквозь огонь ради тебя.
Just let me adore you
Просто позволь мне обожать тебя.
Like it's the only thing I'll ever do
Как будто это единственное, что я когда-либо сделаю.
Like it's the only thing I'll ever do
Как будто это единственное, что я когда-либо сделаю.
Honey
Мед
I'd walk through fire for you
Я бы прошел сквозь огонь ради тебя.
Just let me adore you
Просто позволь мне обожать тебя.
Oh, honey
О, милая ...
I'd walk through fire for you
Я бы прошел сквозь огонь ради тебя.
Just let me adore you
Просто позволь мне обожать тебя.
Like it's the only thing I'll ever do (it's the only thing I'll ever do)
Как будто это единственное, что я когда-либо сделаю (это единственное, что я когда-либо сделаю).
I'd walk through fire for you
Я бы прошел сквозь огонь ради тебя.
(It's the only thing I'll ever do, it's the only thing I'll ever do)
(Это единственное, что я когда-либо сделаю, это единственное, что я когда-либо сделаю)
Just let me adore you (it's the only thing I'll ever do)
Просто позволь мне обожать тебя (это единственное, что я когда-либо буду делать).
Oh, honey
О, милая ...
I'd (oh, honey) walk through fire for you
Я бы (о, милая) прошла сквозь огонь ради тебя .
Just let me adore you, oh (it's the only thing I'll ever do)
Просто позволь мне обожать тебя, О (это единственное, что я когда-либо сделаю).
Oh, honey (oh)
О, милая (о)
Just let me adore you (oh)
Просто позволь мне обожать тебя (о).
Like it's the only thing I'll ever do
Как будто это единственное, что я когда-либо сделаю.





Writer(s): Harry Styles, Amy Allen, Tyler Johnson, Thomas Hull


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.