Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Afraid To Feel
Angst zu fühlen
Oh,
you
see
the
flames
of
the
attraction
Oh,
du
siehst
die
Flammen
der
Anziehung
When
I
look
in
your
eyes,
yes,
yes,
oh,
yes
Wenn
ich
in
deine
Augen
schaue,
ja,
ja,
oh,
ja
Are
you
afraid
to
feel
what
you
know
is
real
Hast
du
Angst
zu
fühlen,
was
du
weißt,
dass
es
echt
ist
Like
any
other
time?
Wie
zu
jeder
anderen
Zeit?
Oh,
playin'
with-,
the
flames
of
the
attraction
Oh,
spielst
mit
den
Flammen
der
Anziehung
When
I
look
in
your
eyes,
yes,
yes,
oh,
yes
Wenn
ich
in
deine
Augen
schaue,
ja,
ja,
oh,
ja
Are
you
afraid
to
feel
what
you
know
is
real
Hast
du
Angst
zu
fühlen,
was
du
weißt,
dass
es
echt
ist
Like
any
other
time?
Wie
zu
jeder
anderen
Zeit?
Oh,
can
you
see
the
flames
of
the
attraction?
Oh,
kannst
du
die
Flammen
der
Anziehung
sehen?
When
I
look
in
your
eyes,
yes,
yes,
oh,
yes
Wenn
ich
in
deine
Augen
schaue,
ja,
ja,
oh,
ja
Are
you
afraid
to
feel
what
you
know
is
real
Hast
du
Angst
zu
fühlen,
was
du
weißt,
dass
es
echt
ist
Like
any
other
time?
Wie
zu
jeder
anderen
Zeit?
Oh,
playin'
with
my
heart
will
get
you
nothin'
Oh,
mit
meinem
Herzen
zu
spielen,
bringt
dir
nichts
You
got
to
come
on
inside
Du
musst
hereinkommen
My
heart's
an
open
door,
who
could
ask
for
more?
Mein
Herz
ist
eine
offene
Tür,
wer
könnte
mehr
verlangen?
Come
on,
don't
say
goodbye
Komm,
sag
nicht
auf
Wiedersehen
Can't
stop
(can't
stop)
Kann
nicht
aufhören
(kann
nicht
aufhören)
What
I'm
singin'
(what
I'm
singin'),
what
I'm
singin'
to
you
Was
ich
singe
(was
ich
singe),
was
ich
für
dich
singe
Can't
stop
Kann
nicht
aufhören
Singin'
along
Mitzusingen
Oh,
you
see
the
flames
of
the
attraction
Oh,
du
siehst
die
Flammen
der
Anziehung
When
I
look
in
your
eyes,
yes,
yes,
oh,
yes
Wenn
ich
in
deine
Augen
schaue,
ja,
ja,
oh,
ja
Are
you
afraid
to
feel
what
you
know
is
real,
ah
Hast
du
Angst
zu
fühlen,
was
du
weißt,
dass
es
echt
ist,
ah
Like
any
other
time?
Wie
zu
jeder
anderen
Zeit?
Oh,
playin'
with
my
heart
will
get
you
nothin'
Oh,
mit
meinem
Herzen
zu
spielen,
bringt
dir
nichts
You
got
to
come
on
inside
Du
musst
hereinkommen
My
heart's
an
open
door,
who
could
ask
for
more?
Mein
Herz
ist
eine
offene
Tür,
wer
könnte
mehr
verlangen?
Come
on,
don't
say
goodbye
Komm,
sag
nicht
auf
Wiedersehen
Can't
stop
(can't
stop)
Kann
nicht
aufhören
(kann
nicht
aufhören)
What
I'm
singin'
(what
I'm
singin'),
what
I'm
singin'
to
you
Was
ich
singe
(was
ich
singe),
was
ich
für
dich
singe
Can't
stop
Kann
nicht
aufhören
Singin'
along
Mitzusingen
Can't
stop
(can't
stop)
Kann
nicht
aufhören
(kann
nicht
aufhören)
What
I'm
singin'
(what
I'm
singin'),
what
I'm
singin'
to
you
Was
ich
singe
(was
ich
singe),
was
ich
für
dich
singe
Can't
stop
Kann
nicht
aufhören
Singin'
along
Mitzusingen
Oh,
you
see
the
flames
of
the
attraction
Oh,
du
siehst
die
Flammen
der
Anziehung
When
I
look
in
your
eyes,
yes,
yes,
oh,
yes
Wenn
ich
in
deine
Augen
schaue,
ja,
ja,
oh,
ja
Are
you
afraid
to
feel
what
you
know
is
real,
ah
Hast
du
Angst
zu
fühlen,
was
du
weißt,
dass
es
echt
ist,
ah
Like
any
other
time?
Wie
zu
jeder
anderen
Zeit?
Oh,
playin'
on
my
heart
will
get
you
nothin'
Oh,
an
meinem
Herzen
zu
spielen,
bringt
dir
nichts
You
got
to
come
on
inside
Du
musst
hereinkommen
My
heart's
an
open
door,
who
could
ask
for
more?
Mein
Herz
ist
eine
offene
Tür,
wer
könnte
mehr
verlangen?
Come
on,
don't
say
goodbye
Komm,
sag
nicht
auf
Wiedersehen
Can't
stop
(can't
stop)
Kann
nicht
aufhören
(kann
nicht
aufhören)
What
I'm
singin'
(what
I'm
singin'),
what
I'm
singin'
to
you
Was
ich
singe
(was
ich
singe),
was
ich
für
dich
singe
Can't
stop
Kann
nicht
aufhören
Singin'
along
Mitzusingen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph B. Jefferson, Charles B. Simmons, Richard Roebuck, Conner Larkman, Sean James Finnigan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.