KIDZ BOP Kids - Afraid To Feel - traduction des paroles en allemand

Afraid To Feel - KIDZ BOP Kidstraduction en allemand




Afraid To Feel
Angst zu fühlen
Oh, you see the flames of the attraction
Oh, du siehst die Flammen der Anziehung
When I look in your eyes, yes, yes, oh, yes
Wenn ich in deine Augen schaue, ja, ja, oh, ja
Are you afraid to feel what you know is real
Hast du Angst zu fühlen, was du weißt, dass es echt ist
Like any other time?
Wie zu jeder anderen Zeit?
Oh, playin' with-, the flames of the attraction
Oh, spielst mit den Flammen der Anziehung
When I look in your eyes, yes, yes, oh, yes
Wenn ich in deine Augen schaue, ja, ja, oh, ja
Are you afraid to feel what you know is real
Hast du Angst zu fühlen, was du weißt, dass es echt ist
Like any other time?
Wie zu jeder anderen Zeit?
Oh, can you see the flames of the attraction?
Oh, kannst du die Flammen der Anziehung sehen?
When I look in your eyes, yes, yes, oh, yes
Wenn ich in deine Augen schaue, ja, ja, oh, ja
Are you afraid to feel what you know is real
Hast du Angst zu fühlen, was du weißt, dass es echt ist
Like any other time?
Wie zu jeder anderen Zeit?
Oh, playin' with my heart will get you nothin'
Oh, mit meinem Herzen zu spielen, bringt dir nichts
You got to come on inside
Du musst hereinkommen
My heart's an open door, who could ask for more?
Mein Herz ist eine offene Tür, wer könnte mehr verlangen?
Come on, don't say goodbye
Komm, sag nicht auf Wiedersehen
Can't stop (can't stop)
Kann nicht aufhören (kann nicht aufhören)
What I'm singin' (what I'm singin'), what I'm singin' to you
Was ich singe (was ich singe), was ich für dich singe
Can't stop
Kann nicht aufhören
Singin' along
Mitzusingen
Oh, you see the flames of the attraction
Oh, du siehst die Flammen der Anziehung
When I look in your eyes, yes, yes, oh, yes
Wenn ich in deine Augen schaue, ja, ja, oh, ja
Are you afraid to feel what you know is real, ah
Hast du Angst zu fühlen, was du weißt, dass es echt ist, ah
Like any other time?
Wie zu jeder anderen Zeit?
Oh, playin' with my heart will get you nothin'
Oh, mit meinem Herzen zu spielen, bringt dir nichts
You got to come on inside
Du musst hereinkommen
My heart's an open door, who could ask for more?
Mein Herz ist eine offene Tür, wer könnte mehr verlangen?
Come on, don't say goodbye
Komm, sag nicht auf Wiedersehen
Can't stop (can't stop)
Kann nicht aufhören (kann nicht aufhören)
What I'm singin' (what I'm singin'), what I'm singin' to you
Was ich singe (was ich singe), was ich für dich singe
Can't stop
Kann nicht aufhören
Singin' along
Mitzusingen
Can't stop (can't stop)
Kann nicht aufhören (kann nicht aufhören)
What I'm singin' (what I'm singin'), what I'm singin' to you
Was ich singe (was ich singe), was ich für dich singe
Can't stop
Kann nicht aufhören
Singin' along
Mitzusingen
Oh, you see the flames of the attraction
Oh, du siehst die Flammen der Anziehung
When I look in your eyes, yes, yes, oh, yes
Wenn ich in deine Augen schaue, ja, ja, oh, ja
Are you afraid to feel what you know is real, ah
Hast du Angst zu fühlen, was du weißt, dass es echt ist, ah
Like any other time?
Wie zu jeder anderen Zeit?
Oh, playin' on my heart will get you nothin'
Oh, an meinem Herzen zu spielen, bringt dir nichts
You got to come on inside
Du musst hereinkommen
My heart's an open door, who could ask for more?
Mein Herz ist eine offene Tür, wer könnte mehr verlangen?
Come on, don't say goodbye
Komm, sag nicht auf Wiedersehen
Can't stop (can't stop)
Kann nicht aufhören (kann nicht aufhören)
What I'm singin' (what I'm singin'), what I'm singin' to you
Was ich singe (was ich singe), was ich für dich singe
Can't stop
Kann nicht aufhören
Singin' along
Mitzusingen





Writer(s): Joseph B. Jefferson, Charles B. Simmons, Richard Roebuck, Conner Larkman, Sean James Finnigan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.