Paroles et traduction KIDZ BOP Kids - Airplanes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can
we
pretend
that
airplanes
in
the
night
sky
are
like
shootin'
stars
Давай
представим,
что
самолеты
в
ночном
небе
как
падающие
звезды
I
could
really
use
a
wish
right
now,
wish
right
now,
wish
right
now
Мне
бы
очень
пригодилось
желание
прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас
Can
we
pretend
that
airplanes
in
the
night
sky
are
like
shootin'
stars
Давай
представим,
что
самолеты
в
ночном
небе
как
падающие
звезды
I
could
really
use
a
wish
right
now,
wish
right
now,
wish
right
now
Мне
бы
очень
пригодилось
желание
прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас
Yeah,
yeah
I
could
use
a
dream
or
a
genie
or
a
wish
Да,
да,
мне
бы
пригодился
сон
или
джинн,
или
желание
To
go
back
to
a
place
much
simpler
than
this
Вернуться
в
место
гораздо
проще,
чем
это
Cause
after
all
the
partying
and
smashing
and
crashing
Ведь
после
всех
вечеринок,
крушений
и
столкновений
And
all
the
glitz
and
glam
and
the
fashion
И
всего
этого
блеска,
гламура
и
моды
And
all
the
pandemonium
and
all
the
madness
И
всего
этого
хаоса
и
всего
этого
безумия
There
comes
a
time
when
you
fade
to
the
blackness
Наступает
время,
когда
ты
погружаешься
во
тьму
And
when
you're
staring
at
the
phone
in
your
lap
И
когда
ты
смотришь
на
телефон
у
себя
на
коленях
And
you
hoping
but
them
people
never
call
you
back
И
надеешься,
но
эти
люди
никогда
не
перезвонят
But
that's
just
how
the
story
unfolds
Но
так
уж
история
складывается
You
get
another
hand
soon
after
you
fold
Ты
получаешь
другую
руку
вскоре
после
того,
как
пасуешь
And
when
your
plans
unravel
in
the
sand
И
когда
твои
планы
рассыпаются
в
прах
What
would
you
wish
for,
if
you
had
one
chance?
Чего
бы
ты
пожелала,
если
бы
у
тебя
был
один
шанс?
So
airplane
airplane
sorry
I'm
late
Так
что
самолет,
самолет,
извини,
я
опоздала
I'm
on
my
way
so
don't
close
that
gate
Я
в
пути,
так
что
не
закрывай
ворота
If
I
don't
make
that
then
I'll
switch
my
flight
and
Если
я
не
успею
на
этот,
то
я
поменяю
рейс
и
I'll
be
right
back
at
it
by
the
end
of
the
night
Я
вернусь
к
этому
к
концу
ночи
Can
we
pretend
that
airplanes
in
the
night
sky
are
like
shootin'
stars
Давай
представим,
что
самолеты
в
ночном
небе
как
падающие
звезды
I
could
really
use
a
wish
right
now,
wish
right
now,
wish
right
now
Мне
бы
очень
пригодилось
желание
прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас
Can
we
pretend
that
airplanes
in
the
night
sky
are
like
shootin'
stars
Давай
представим,
что
самолеты
в
ночном
небе
как
падающие
звезды
I
could
really
use
a
wish
right
now,
wish
right
now,
wish
right
now
Мне
бы
очень
пригодилось
желание
прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас
Yeah
yeah
somebody
take
me
back
to
the
days
Да,
да,
кто-нибудь
верните
меня
в
те
дни
Before
this
was
a
job
before
I
got
paid
До
того,
как
это
стало
работой,
до
того,
как
мне
стали
платить
Before
it
ever
mattered
what
I
had
in
my
bank
До
того,
как
стало
важно,
что
у
меня
на
счету
в
банке
Yeah
back
when
I
was
trying
to
get
a
tip
at
subway
Да,
назад,
когда
я
пыталась
получить
чаевые
в
Сабвее
And
back
then
I
was
rapping
for
the
hell
of
it
И
тогда
я
читала
рэп
ради
удовольствия
But
nowadays
we
rapping
to
stay
relevant
Но
в
наши
дни
мы
читаем
рэп,
чтобы
оставаться
актуальными
I'm
guessing
if
can
make
some
wishes
out
of
airplanes
Я
полагаю,
если
можно
загадывать
желания
на
самолеты
Then
maybe
oh
maybe
I'll
go
back
to
the
days
Тогда,
может
быть,
о,
может
быть,
я
вернусь
в
те
дни
Before
the
politics
that
we
call
the
rap
game
До
политики,
которую
мы
называем
рэп-игрой
And
back
when
ain't
nobody
listened
to
my
mix
tape
И
назад,
когда
никто
не
слушал
мой
микстейп
And
back
before
when
I
tried
to
cover
up
my
slang
И
назад,
когда
я
пыталась
замаскировать
свой
сленг
But
this
is
for
the
Decatur
what's
up
Bobby
Ray
Но
это
для
Декейтера,
привет,
Бобби
Рэй
So
can
I
get
a
wish
to
end
the
politics
Так
могу
ли
я
загадать
желание,
чтобы
покончить
с
политикой
And
get
back
to
the
music
that
started
this
shit
И
вернуться
к
музыке,
с
которой
все
это
началось
So
here
I
stand
and
then
again
I
say
Так
вот
я
стою
здесь
и
снова
говорю
I'm
hoping
we
can
make
some
wishes
outta
airplanes
Я
надеюсь,
что
мы
сможем
загадывать
желания
на
самолеты
Can
we
pretend
that
airplanes
in
the
night
sky
are
like
shootin'
stars
Давай
представим,
что
самолеты
в
ночном
небе
как
падающие
звезды
I
could
really
use
a
wish
right
now,
wish
right
now,
wish
right
now
Мне
бы
очень
пригодилось
желание
прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас
Can
we
pretend
that
airplanes
in
the
night
sky
are
like
shootin'
stars
Давай
представим,
что
самолеты
в
ночном
небе
как
падающие
звезды
I
could
really
use
a
wish
right
now,
wish
right
now,
wish
right
now
Мне
бы
очень
пригодилось
желание
прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас
I
could
really
use
a
wish
right
now
Мне
бы
очень
пригодилось
желание
прямо
сейчас
I,
I,
I
could
really
use
a
wish
right
now
Мне,
мне,
мне
бы
очень
пригодилось
желание
прямо
сейчас
Like,
like,
like
shootin'
stars
Как,
как,
как
падающие
звезды
I,
I,
I
could
really
use
a
wish
right
now
Мне,
мне,
мне
бы
очень
пригодилось
желание
прямо
сейчас
A
wish
a
wish
right
now
Желание,
желание
прямо
сейчас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin Franks, Bobby Ray Simmons Jr., Alexander Grant, Jeremy Dussolliet, Timothy Sommers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.