KIDZ BOP Kids - All Or Nothing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KIDZ BOP Kids - All Or Nothing




I know when he's been on your mind
Я знаю, когда ты думаешь о нем.
That distant look is in your eyes
Этот отстраненный взгляд в твоих глазах.
I thought with time you'd realise
Я думал со временем ты поймешь
It's over, over
Все кончено, кончено.
It's not the way I choose to live
Я не выбираю такой жизни.
And something, somewhere's, got to give
И что-то, что-то должно дать.
As sharing this relationship
Как разделить эти отношения
Gets older, older
Становится старше, старше.
You know I'd fight for you
Ты знаешь, что я буду сражаться за тебя.
But how can I fight someone who isn't even there?
Но как я могу бороться с тем, кого даже нет рядом?
I've had the rest of you
С меня хватит и тебя.
Now I want the best of you
Теперь я хочу от тебя самого лучшего.
I don't care if that's not fair
Мне все равно, если это нечестно.
'Cause I want it all
Потому что я хочу все это.
Or nothing at all
Или вообще ничего
There's nowhere left to fall
Падать больше некуда.
When you reach the bottom
Когда ты достигнешь дна ...
It's now or never
Сейчас или никогда
Is it all?
Это все?
Or are we just friends?
Или мы просто друзья?
Is this how it ends
Неужели так все закончится
With a simple telephone call?
Простым телефонным звонком?
You leave me here
Ты оставляешь меня здесь.
With nothing at all
Совсем ни с чем
There are times it seems to me
Временами мне кажется
I'm sharing you in memories
Я разделяю с тобой воспоминания.
I feel it in my heart, but I don't show it, show it
Я чувствую это сердцем, но не показываю, не показываю.
And then there's times you look at me
А иногда ты смотришь на меня.
As though I'm all that you can see
Как будто я-это все, что ты видишь.
Those times I don't believe it's right
В такие моменты я не верю, что это правильно.
I know it, know it
Я знаю это, знаю это.
Don't make me promises
Не давай мне обещаний.
Baby, you never did know how to keep them well
Детка, ты никогда не знала, как их сохранить.
I've had the rest of you
С меня хватит и тебя.
Now I want the best of you
Теперь я хочу от тебя самого лучшего.
It's time to show and tell
Пришло время показать и рассказать.
'Cause I want it all
Потому что я хочу все это.
Or nothing at all
Или вообще ничего
There's nowhere left to fall
Падать больше некуда.
When you reach the bottom
Когда ты достигнешь дна ...
It's now or never
Сейчас или никогда
Is it all?
Это все?
Or are we just friends?
Или мы просто друзья?
Is this how it ends
Неужели так все закончится
With a simple telephone call?
Простым телефонным звонком?
You leave me here
Ты оставляешь меня здесь.
With nothing
Ни с чем.
'Cause you and I
Потому что ты и я
Could lose it all if you've got no more room
Ты можешь потерять все, если у тебя больше нет места.
No room inside, for me in your life
В твоей жизни нет места для меня.
'Cause I want it all
Потому что я хочу все это.
Or nothing at all
Или вообще ничего
There's nowhere left to fall
Падать больше некуда.
It's now or never
Сейчас или никогда
Is it all?
Это все?
Or nothing at all?
Или вообще ничего?
There's nowhere left to fall
Падать больше некуда.
When you reach the bottom
Когда ты достигнешь дна ...
It's now or never
Сейчас или никогда
Is it all?
Это все?
Or are we just friends?
Или мы просто друзья?
Is this how it ends
Неужели так все закончится
With a simple telephone call?
Простым телефонным звонком?
You leave me here
Ты оставляешь меня здесь.
With nothing at all
Совсем ни с чем
Or nothing at all
Или вообще ничего
There's nowhere left to fall
Падать больше некуда.
When you reach the bottom, it's now or never
Когда ты достигнешь дна, это будет сейчас или никогда.
Is it all?
Это все?
Or are we just friends?
Или мы просто друзья?
Is this how it ends
Неужели так все закончится
With a simple telephone call?
Простым телефонным звонком?
You leave me here
Ты оставляешь меня здесь.
With nothing at all
Совсем ни с чем
All
Все






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.