KIDZ BOP Kids - Applause - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KIDZ BOP Kids - Applause




I stand here waiting for you to bang the gong
Я стою здесь и жду, когда ты ударишь в гонг.
To crash the critic saying is it right or is it wrong
Сокрушить критика, говорящего: "это правильно или неправильно?"
If only fame had its own key baby could i bear
Если бы только у Славы был свой ключ, детка, смог бы я вынести это?
Being away from you i found a way to get you here
Находясь вдали от тебя, я нашел способ доставить тебя сюда.
I live for the applause applause applause
Я живу ради аплодисментов аплодисментов аплодисментов
I live for the applause-plause
Я живу ради аплодисментов-plause
Live for the applause-plause
Живите ради аплодисментов-plause
Live for the way you cheer and scream for me
Живи ради того, как ты радуешься и кричишь мне.
The applause applause applause
Аплодисменты аплодисменты
Give me the thing that i love (I'll turn the lights on)
Дай мне то, что я люблю включу свет).
Put your hands up make 'em touch, touch (make it real loud)
Поднимите руки вверх, пусть они соприкоснутся, соприкоснутся (сделайте это очень громко).
Give me the thing that i love, love (I'll turn the lights on)
Дай мне то, что я люблю, любовь моя включу свет).
Put your hands up make 'em touch, touch (make it real loud)
Поднимите руки вверх, пусть они соприкоснутся, соприкоснутся (сделайте это очень громко).
A-p-p-l-a-u-s-e
A-p-p-l-a-u-s-e
(Make it real loud)
(Сделай это очень громко)
Put you hands up make 'em touch, touch
Поднимите руки вверх, пусть они соприкоснутся, соприкоснутся.
(A-p-p-l-a-u-s-e)
(A-p-p-l-a-u-s-e)
A-p-p-l-a-u-s-e
A-p-p-l-a-u-s-e
(Make it real loud)
(Сделай это очень громко)
Put you hands up make 'em touch, touch
Поднимите руки вверх, пусть они соприкоснутся, соприкоснутся.
(A-p-p-l-a-u-s-e)
(A-p-p-l-a-u-s-e)
I've be over heard your theory nostalgia's for geeks
Я уже давно слышал твою теорию ностальгия для гиков
I guess sir if you say so some of us just like to read
Я думаю сэр если вы так говорите некоторые из нас просто любят читать
One second I'm a star then suddenly the star is me
В одну секунду я звезда, а потом вдруг звезда - это я.
Pop culture was an art now arts a pop culture in me
Поп культура была искусством а теперь искусство это поп культура во мне
I live for the applause applause applause
Я живу ради аплодисментов аплодисментов аплодисментов
I live for the applause-plause
Я живу ради аплодисментов-plause
Live for the applause-plause
Живите ради аплодисментов-plause
Live for the way you cheer and scream for me
Живи ради того, как ты радуешься и кричишь мне.
The applause applause applause
Аплодисменты аплодисменты
Give me the thing that i love (I'll turn the lights on)
Дай мне то, что я люблю включу свет).
Put your hands up make 'em touch, touch (make it real loud)
Поднимите руки вверх, пусть они соприкоснутся, соприкоснутся (сделайте это очень громко).
Give me the thing that i love (I'll turn the lights on)
Дай мне то, что я люблю включу свет).
Put your hands up make 'em touch, touch (make it real loud)
Поднимите руки вверх, пусть они соприкоснутся, соприкоснутся (сделайте это очень громко).
A-p-p-l-a-u-s-e
A-p-p-l-a-u-s-e
(Make it real loud)
(Сделай это очень громко)
Put you hands up make 'em touch, touch
Поднимите руки вверх, пусть они соприкоснутся, соприкоснутся.
(A-p-p-l-a-u-s-e)
(A-p-p-l-a-u-s-e)
A-p-p-l-a-u-s-e
A-p-p-l-a-u-s-e
(Make it real loud)
(Сделай это очень громко)
Put you hands up make 'em touch, touch
Поднимите руки вверх, пусть они соприкоснутся, соприкоснутся.
(A-p-p-l-a-u-s-e)
(A-p-p-l-a-u-s-e)
Ooo-oo-oo touch touch
ООО-оо-оо прикосновение прикосновение
Ooo-oooo touch touch now
ООО-Оооо, прикоснись, прикоснись сейчас же
Ooo-oo-oo Ooo-oo-oo Ooo-oo-oo
ООО-оо-оо ООО-оо-оо ООО-оо-оо
I live for the applause applause applause
Я живу ради аплодисментов аплодисментов аплодисментов
I live for the applause-plause
Я живу ради аплодисментов-plause
Live for the applause-plause
Живите ради аплодисментов-plause
Live for the way you cheer and scream for me
Живи ради того, как ты радуешься и кричишь мне.
The applause applause applause
Аплодисменты аплодисменты
Give me the thing that i love (I'll turn the lights on)
Дай мне то, что я люблю включу свет).
Put your hands up make 'em touch, touch (make it real loud)
Поднимите руки вверх, пусть они соприкоснутся, соприкоснутся (сделайте это очень громко).
Give me the thing that i love (I'll turn the lights on)
Дай мне то, что я люблю включу свет).
Put your hands up make 'em touch, touch (make it real loud)
Поднимите руки вверх, пусть они соприкоснутся, соприкоснутся (сделайте это очень громко).
A-p-p-l-a-u-s-e
A-p-p-l-a-u-s-e
(Make it real loud)
(Сделай это очень громко)
Put you hands up make 'em touch, touch
Поднимите руки вверх, пусть они соприкоснутся, соприкоснутся.
(A-p-p-l-a-u-s-e)
(A-p-p-l-a-u-s-e)
A-p-p-l-a-u-s-e
A-p-p-l-a-u-s-e
(Make it real loud)
(Сделай это очень громко)
Put you hands up make 'em touch, touch
Поднимите руки вверх, пусть они соприкоснутся, соприкоснутся.
A-r-t-p-o-p
А-р-т-п-О-П





Writer(s): Stefani Germanotta, Paul Edward Blair, Nick Monson, Dino Zisis, Steve Guess, William Sami Etienne Grigahcine, Nicolas Mercier, Julien Arias, Martin Bresso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.