Paroles et traduction KIDZ BOP Kids - Because of You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
will
not
make
the
same
mistakes
that
you
did
Я
не
совершу
тех
же
ошибок,
что
и
ты.
I,
I
will
not
let
myself
cause
my
heart
so
much
misery
Я,
я
не
позволю
себе
причинить
моему
сердцу
столько
страданий.
I
will
not
break
the
way
you
did,
you
fell
so
hard
Я
не
сломаюсь
так,
как
ты,
ты
так
сильно
упал.
I′ve
learned
the
hard
way
to
never
let
it
get
that
far
Я
научился
на
горьком
опыте
никогда
не
позволять
этому
зайти
так
далеко
Because
of
you
Из-за
тебя
I'll
never
stray
too
far
from
the
sidewalk
Я
никогда
не
уйду
слишком
далеко
от
тротуара.
Because
of
you
Из-за
тебя
I
learned
to
play
on
the
safe
side
so
I
don′t
get
hurt
Я
научился
играть
на
безопасной
стороне,
чтобы
не
пострадать.
Because
of
you
Из-за
тебя
I
find
it
hard
to
trust
not
only
me,
but
everyone
around
me
Мне
трудно
доверять
не
только
себе,
но
и
всем
вокруг.
Because
of
you
Из-за
тебя
I
lose
my
way
and
it's
not
too
long
before
you
point
it
out
Я
сбиваюсь
с
пути,
и
вскоре
ты
указываешь
мне
на
это.
I
cannot
cry
because
a
moments
weakness
in
your
eyes
Я
не
могу
плакать
из-за
минутной
слабости
в
твоих
глазах.
I'm
forced
to
fake
a
smile,
a
laugh
every
day
of
my
life
Я
вынужден
притворно
улыбаться,
смеяться
каждый
день
своей
жизни.
My
heart
can′t
possibly
break
when
it
wasn′t
even
whole
to
start
with
Мое
сердце
не
может
разбиться,
если
оно
даже
не
было
целым
с
самого
начала.
Because
of
you
Из-за
тебя
I'll
never
stray
too
far
from
the
sidewalk
Я
никогда
не
уйду
слишком
далеко
от
тротуара.
Because
of
you
Из-за
тебя
I
learned
to
play
on
the
safe
side
so
I
don′t
get
hurt
Я
научился
играть
на
безопасной
стороне,
чтобы
не
пострадать.
Because
of
you
Из-за
тебя
I
find
it
hard
to
trust
not
only
me,
but
everyone
around
me
Мне
трудно
доверять
не
только
себе,
но
и
всем
вокруг.
Because
of
you
Из-за
тебя
I
watched
you
cry,
I
heard
you
cry
every
night
in
your
sleep
Я
видел,
как
ты
плачешь,
я
слышал,
как
ты
плачешь
каждую
ночь
во
сне.
I
was
so
young,
you
should
have
known
better
than
to
learn
on
me
Я
была
так
молода,
что
тебе
следовало
быть
осторожнее,
а
не
учиться
на
мне.
You
never
thought
of
anyone
else
you
just
saw
your
pain
Ты
никогда
не
думал
ни
о
ком
другом
ты
просто
видел
свою
боль
And
I
now
I
cry
in
the
middle
of
the
night
for
the
same
old
thing
И
теперь
я
плачу
посреди
ночи
по
той
же
самой
старой
вещи
Because
of
you
Из-за
тебя
I'll
never
stray
too
far
from
the
sidewalk
Я
никогда
не
уйду
слишком
далеко
от
тротуара.
Because
of
you
Из-за
тебя
I
learned
to
play
on
the
safe
side
so
I
don′t
get
hurt
Я
научился
играть
на
безопасной
стороне,
чтобы
не
пострадать.
Because
of
you
Из-за
тебя
I
tried
my
hardest
just
to
forget
everything
Я
изо
всех
сил
старался
забыть
обо
всем.
Because
of
you
Из-за
тебя
I
don't
know
how
to
let
anyone
else
in
Я
не
знаю,
как
впустить
кого-то
еще.
Because
of
you
Из-за
тебя
I′m
ashamed
of
my
life
because
it's
empty
Мне
стыдно
за
свою
жизнь,
потому
что
она
пуста.
Because
of
you
Из-за
тебя
Because
of
you
Из-за
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Hodges, Kelly Clarkson, Ben Moody
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.