KIDZ BOP Kids - Blame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KIDZ BOP Kids - Blame




Can′t be sleeping
Я не могу спать.
Keep on waking
Продолжай просыпаться
Is that the problom calling to me?
Это проблема зовет меня?
Guilt is burning
Чувство вины обжигает.
Inside I'm hurting
Внутри у меня все болит.
This ain′t a feeling I can't keep
Это не то чувство, которое я не могу сдержать.
So blame it on the night
Так что вини во всем ночь.
Don't blame it on me
Не вини во всем меня.
Don′t blame it on me
Не вини во всем меня.
Blame it on the night
Вини во всем ночь.
Don′t blame it on me
Не вини во всем меня.
Don't blame it on me
Не вини во всем меня.
Blame it on the night
Вини во всем ночь.
Don′t blame it on me
Не вини во всем меня.
Don't blame it on me
Не вини во всем меня.
So blame it on the night
Так что вини во всем ночь.
Don′t blame it on me
Не вини во всем меня.
Don't blame it on me
Не вини во всем меня.
Don′t blame it on me
Не вини во всем меня.
Can't you see it, I was manipulated by it
Разве ты не видишь, что мной манипулировали?
Too little to the dawn
Слишком мало до рассвета.
I had no choice in this
У меня не было выбора.
It was a choice i missed
Это был выбор, который я упустил.
She needed me to talk
Она хотела, чтобы я говорил.
So blame it on the night
Так что вини во всем ночь.
Don't blame it on me
Не вини во всем меня.
Don′t blame it on me
Не вини во всем меня.
Blame it on the night
Вини во всем ночь.
Don′t blame it on me
Не вини во всем меня.
Don't blame it on me
Не вини во всем меня.
Blame it on the night
Вини во всем ночь.
Don′t blame it on me
Не вини во всем меня.
Don't blame it on me
Не вини во всем меня.
So blame it on the night
Так что вини во всем ночь.
Don′t blame it on me
Не вини во всем меня.
Don't blame it on me
Не вини во всем меня.
Don′t blame it on me
Не вини во всем меня.
Oh I'm so sorry, so sorry baby
О, мне так жаль, так жаль, детка.
Yeah
Да
Ooh I got defense (oh I promise I'll be better this time, I will be better this time)
О, у меня есть защита (О, я обещаю, что на этот раз я буду лучше, на этот раз я буду лучше).
Oh I promise (I′ll be better this time, I will be better this time)
О, я обещаю (на этот раз я буду лучше, на этот раз я буду лучше).
Don′t blame it on me
Не вини во всем меня.
Don't blame it on me
Не вини во всем меня.





Writer(s): James Richard Newman, John Newman, Adam Wiles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.