Paroles et traduction KIDZ BOP Kids - Bye Bye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
ist
ein
unglaublich
schöner
Tag
Это
невероятно
прекрасный
день
Und
draußen
ist
es
warm,
er
ist
auf
dem
Weg
nach
Hause
mit
der
Bahn
И
на
улице
тепло,
я
еду
домой
на
поезде
Schaut
aus
dem
Fenster,
lässt
Gedanken
freien
Lauf
Смотрю
в
окно,
даю
волю
мыслям
Lehnt
sich
ganz
entspannt
zurück,
denn
er
muss
lange
noch
nicht
raus
Расслабленно
откидываюсь
назад,
ведь
мне
еще
долго
ехать
Paar
Menschen
steigen
ein,
andre
wieder
aus
Несколько
человек
заходят,
другие
выходят
Er
wechselt
grad
das
Lied
und
plötzlich
stand
da
diese
Frau
Я
только
что
переключил
песню,
и
вдруг
появилась
эта
девушка
Und
er
dachte
sich:
"Wow"
И
я
подумал:
"Вау"
Sagte:
"Klar,
der
Platz
ist
frei",
sie
lachte
und
er
dachte
sich
nur
Сказал:
"Конечно,
место
свободно",
она
улыбнулась,
и
я
подумал
"Bitte
komm,
sprich
sie
an
"Пожалуйста,
давай,
заговори
с
ней
Das
ist
das
Schönste,
was
du
je
gesehen
hast
und
sie
hat
sicherlich
kein'n
Mann
(Mann)
Это
самое
прекрасное,
что
ты
когда-либо
видел,
и
у
нее,
конечно,
нет
мужчины
(мужчины)
Stell
dich
nicht
so
an
(an)
Не
веди
себя
так
(так)
Wenn
nicht
jetzt,
wann
(dann)?"
Если
не
сейчас,
то
когда
(тогда)?"
Doch
alles,
was
man
hört,
ist
mein
Herzschlag
Но
все,
что
я
слышу,
это
мое
сердцебиение
Was
soll
ich
nur
sagen?
Irgendwas
knockt
mich
aus
Что
мне
сказать?
Что-то
выбивает
меня
из
колеи
Ich
bin
ein
Versager,
weil
ich
mich
doch
nicht
trau
Я
неудачник,
потому
что
я
не
могу
заставить
себя
Mein
Kopf
ist
voller
Wörter,
doch
es
kommt
nichts
raus
Моя
голова
полна
слов,
но
ничего
не
выходит
Und
sie
steht
auf,
steigt
aus,
und
sagt
И
она
встает,
выходит
и
говорит
"Bye-bye,
bye-bye,
meine
Liebe
des
Lebens"
"Пока-пока,
пока-пока,
любовь
всей
моей
жизни"
Und
ja,
wir
beide
werd'n
uns
nie
wieder
seh'n
И
да,
мы
с
тобой
больше
никогда
не
увидимся
Kann
schon
sein,
dass
man
sich
im
Leben
zweimal
begegnet
Может
быть,
в
жизни
люди
встречаются
дважды
Doch
es
beim
zweiten
Mal
dann
einfach
zu
spät
ist
Но
во
второй
раз
уже
просто
слишком
поздно
Es
ist
ein
unglaublich
schöner
Tag
Это
невероятно
прекрасный
день
Und
draußen
ist
es
warm,
sie
hat
Bock
auf
Shopping,
also
in
die
Stadt
И
на
улице
тепло,
мне
хочется
пройтись
по
магазинам,
поэтому
я
еду
в
город
Sie
braucht
so
Sachen,
die
Frau'n
halt
eben
brauchen
Мне
нужны
вещи,
которые
нужны
девушкам
Bikini,
'ne
neue
Tasche
und
außerdem
will
sie
schau'n
Бикини,
новая
сумка,
и
еще
я
хочу
посмотреть
Also
los,
ab
in
die
Bahn
Итак,
поехали,
сажусь
в
поезд
Zieht
sich
Ticket,
4,70
für
die
Fahrt,
ist
ja
ganz
schön
hart
Покупаю
билет,
4,70
за
поездку,
это,
конечно,
жестко
Doch
dann
sieht
sie
diesen
Typen
(Typen),
findet
ihn
süß
(süß)
Но
потом
я
вижу
этого
парня
(парня),
он
кажется
мне
симпатичным
(симпатичным)
Setzt
sich
extra
zu
ihm
hin
und
denkt
sich
Специально
сажусь
рядом
с
ним
и
думаю
"Bitte,
bitte,
bitte,
bitte
komm,
sprich
mich
an
"Пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
подойди,
заговори
со
мной
Es
ist
ganz
egal,
was
du
jetzt
sagen
würdest,
ich
spring
darauf
an
Неважно,
что
ты
сейчас
скажешь,
я
поддержу
разговор
Also
komm
(komm),
du
bist
mein
Mann
(Mann)
Так
давай
(давай),
ты
мой
мужчина
(мужчина)
Wir
gehör'n
zusamm'n
(-samm'n)
Мы
созданы
друг
для
друга
(-для
друга)
Wenn
nicht
jetzt,
wann
(dann)?
Если
не
сейчас,
то
когда
(тогда)?
Ich
hör
mein
Herz
Я
слышу
свое
сердце
Was
soll
ich
nur
sagen?
Irgendwas
knockt
mich
aus
Что
мне
сказать?
Что-то
выбивает
меня
из
колеи
Ich
bin
ein
Versager,
weil
ich
mich
doch
nicht
trau
Я
неудачник,
потому
что
я
не
могу
заставить
себя
Mein
Kopf
ist
voller
Wörter,
doch
es
kommt
nichts
raus
Моя
голова
полна
слов,
но
ничего
не
выходит
Und
sie
steht
auf,
steigt
aus,
und
sagt
И
она
встает,
выходит
и
говорит
"Bye-bye,
bye-bye,
meine
Liebe
des
Lebens"
"Пока-пока,
пока-пока,
любовь
всей
моей
жизни"
Und
ja,
wir
beide
werd'n
uns
nie
wieder
seh'n
И
да,
мы
с
тобой
больше
никогда
не
увидимся
Kann
schon
sein,
dass
man
sich
im
Leben
zweimal
begegnet
Может
быть,
в
жизни
люди
встречаются
дважды
Doch
es
beim
zweiten
Mal
dann
einfach
zu
spät
ist
Но
во
второй
раз
уже
просто
слишком
поздно
Yeah,
yeah
(bye-bye,
bye-bye,
bye-bye)
Ага,
ага
(пока-пока,
пока-пока,
пока-пока)
Es
beim
zweiten
Mal
dann
einfach
zu
spät
ist
(bye-bye,
bye-bye,
bye-bye)
Во
второй
раз
уже
просто
слишком
поздно
(пока-пока,
пока-пока,
пока-пока)
Was
soll
ich
tun,
wenn
es
beim
zweiten
Mal
dann
einfach
zu
spät
ist?
(bye-bye,
bye-bye,
bye-bye)
Что
мне
делать,
если
во
второй
раз
уже
просто
слишком
поздно?
(пока-пока,
пока-пока,
пока-пока)
(Bye-bye,
bye-bye,
Bye
Bye)
(Пока-пока,
пока-пока,
Пока
Пока)
Yeah,
yeah,
yeah
(bye-bye,
bye-bye,
bye-bye)
Ага,
ага,
ага
(пока-пока,
пока-пока,
пока-пока)
Was
soll
ich
nur
sagen?
Irgendwas
knockt
mich
aus
Что
мне
сказать?
Что-то
выбивает
меня
из
колеи
Ich
bin
ein
Versager,
weil
ich
mich
doch
nicht
trau
Я
неудачник,
потому
что
я
не
могу
заставить
себя
Mein
Kopf
ist
voller
Wörter,
doch
es
kommt
nichts
raus
Моя
голова
полна
слов,
но
ничего
не
выходит
Und
sie
steht
auf,
steigt
aus
und
sagt
И
она
встает,
выходит
и
говорит
"Bye-bye,
bye-bye,
meine
Liebe
des
Lebens"
"Пока-пока,
пока-пока,
любовь
всей
моей
жизни"
Und
ja,
wir
beide
werd'n
uns
nie
wieder
seh'n
И
да,
мы
с
тобой
больше
никогда
не
увидимся
Kann
schon
sein,
dass
man
sich
im
Leben
zweimal
begegnet
Может
быть,
в
жизни
люди
встречаются
дважды
Doch
es
beim
zweiten
Mal
dann
einfach
zu
spät
ist
Но
во
второй
раз
уже
просто
слишком
поздно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlo Waibel
Album
Bye Bye
date de sortie
11-11-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.