KIDZ BOP Kids - Call Me Maybe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KIDZ BOP Kids - Call Me Maybe




Call Me Maybe
Позвони мне, может быть
I threw a wish in the well (don't ask me, I'll never tell)
Я загадал(а) желание, бросив монетку в колодец (не спрашивай, я никому не скажу)
I looked to you as it fell and now you're in my way
Я посмотрел(а) на тебя, когда она падала, и теперь ты стоишь у меня на пути
I'd trade my soul for a wish (pennies and dimes for a kiss)
Я бы продал(а) свою душу за желание (гроши и центы за поцелуй)
(I wasn't looking for this) but now you're in my way
не искал(а) этого) но теперь ты стоишь у меня на пути
Your stare was holdin', ripped jeans, skin was showin'
Твой взгляд был прикован, рваные джинсы, кожа была видна
Hot night, wind was blowin', where do you think you're going, baby?
Жаркая ночь, дул ветер, куда ты думаешь, что идешь, детка?
Hey, I just met you, and this is crazy
Эй, мы только что познакомились, и это безумие
But here's my number, so call me, maybe!
Но вот мой номер, так что позвони мне, может быть!
It's hard to look right (at you, baby)
Тяжело смотреть прямо (на тебя, детка)
But here's my number, so call me, maybe!
Но вот мой номер, так что позвони мне, может быть!
Hey, I just met you, and this is crazy
Эй, мы только что познакомились, и это безумие
But here's my number, so call me, maybe!
Но вот мой номер, так что позвони мне, может быть!
And all the other boys try to chase me
И все остальные пытаются преследовать меня
But here's my number, so call me, maybe!
Но вот мой номер, так что позвони мне, может быть!
You took your time with the call (I took no time with the fall)
Ты не спешил(а) с звонком не раздумывая, влюбился (лась))
You gave me nothing at all (but still, you're in my way)
Ты мне ничего не дал(а) (но ты все еще стоишь у меня на пути)
I beg, and borrow, and feel (have foresight and it's real)
Я умоляю, занимаю и чувствую меня есть предвидение, и это реально)
I didn't know I would feel it, but it's in my way
Я не знал(а), что почувствую это, но оно стоит у меня на пути
Your stare was holdin', ripped jeans, skin was showin'
Твой взгляд был прикован, рваные джинсы, кожа была видна
Hot night, wind was blowin', where you think you're going, baby?
Жаркая ночь, дул ветер, куда ты думаешь, что идешь, детка?
Hey, I just met you, and this is crazy
Эй, мы только что познакомились, и это безумие
But here's my number, so call me, maybe!
Но вот мой номер, так что позвони мне, может быть!
It's hard to look right at you, baby
Тяжело смотреть прямо на тебя, детка
But here's my number, so call me, maybe!
Но вот мой номер, так что позвони мне, может быть!
Hey, I just met you, and this is crazy
Эй, мы только что познакомились, и это безумие
But here's my number, so call me, maybe!
Но вот мой номер, так что позвони мне, может быть!
And all the other boys try to chase me
И все остальные пытаются преследовать меня
But here's my number, so call me, maybe!
Но вот мой номер, так что позвони мне, может быть!
Before you came into my life, I missed you so bad
До того, как ты появился(лась) в моей жизни, ты мне так не хватало
I missed you so bad, I missed you so, so bad
Ты мне так не хватало, ты мне так, так не хватало
Before you came into my life, I missed you so bad
До того, как ты появился(лась) в моей жизни, ты мне так не хватало
And you should know that I missed you so, so bad
И ты должен(на) знать, что ты мне так, так не хватало
It's hard to look right at you, baby
Тяжело смотреть прямо на тебя, детка
But here's my number, so call me, maybe!
Но вот мой номер, так что позвони мне, может быть!
Hey, I just met you, and this is crazy
Эй, мы только что познакомились, и это безумие
But here's my number, so call me, maybe!
Но вот мой номер, так что позвони мне, может быть!
It's hard to look right at you, baby
Тяжело смотреть прямо на тебя, детка
But here's my number, so call me, maybe!
Но вот мой номер, так что позвони мне, может быть!
Before you came into my life, I missed you so bad
До того, как ты появился(лась) в моей жизни, ты мне так не хватало
I missed you so bad, I missed you so, so bad
Ты мне так не хватало, ты мне так, так не хватало
Before you came into my life, I missed you so bad
До того, как ты появился(лась) в моей жизни, ты мне так не хватало
And you should know that, so call me, maybe!
И ты должен(на) знать это, так что позвони мне, может быть!





Writer(s): Carly Rae Jepsen, Tavish Joseph Crowe, Joshua Keeler Ramsay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.