KIDZ BOP Kids - Celebration - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KIDZ BOP Kids - Celebration




Celebration
Праздник
Yahoo! This is your celebration
Ура! Это твой праздник
Yahoo! This is your celebration
Ура! Это твой праздник
Celebrate good times, come on! (Let's celebrate)
Давай праздновать хорошие времена! (Давайте праздновать)
Celebrate good times, come on! (Let's celebrate)
Давай праздновать хорошие времена! (Давайте праздновать)
There's a party goin' on right here
Вечеринка идет прямо здесь
A celebration to last throughout the years
Праздник, который продлится долгие годы
So bring your good times, and your laughter too
Так что принеси свои хорошие времена и свой смех
We gonna celebrate your party with you
Мы будем праздновать твой праздник вместе с тобой
Come on now
Давай же
Celebration
Праздник
Let's all celebrate and have a good time
Давайте все праздновать и хорошо проводить время
Celebration
Праздник
We gonna celebrate and have a good time
Мы будем праздновать и хорошо проводить время
It's time to come together
Время собраться вместе
It's up to you, what's your pleasure
Решать тебе, что тебе по душе
Everyone around the world
Все люди по всему миру
Come on!
Давай!
Yahoo! It's a celebration
Ура! Это праздник
Yahoo!
Ура!
Celebrate good times, come on!
Давай праздновать хорошие времена!
It's a celebration
Это праздник
Celebrate good times, come on!
Давай праздновать хорошие времена!
Let's celebrate
Давайте праздновать
We're gonna have a good time tonight
Мы отлично проведем время сегодня вечером
Let's celebrate, it's all right
Давайте праздновать, все в порядке
We're gonna have a good time tonight
Мы отлично проведем время сегодня вечером
Let's celebrate, it's all right, baby
Давайте праздновать, все хорошо, детка
We're gonna have a good time tonight (Ce-le-bra-tion)
Мы отлично проведем время сегодня вечером (Пра-зд-ник)
Let's celebrate, it's all right
Давайте праздновать, все в порядке
We're gonna have a good time tonight (Ce-le-bra-tion)
Мы отлично проведем время сегодня вечером (Пра-зд-ник)
Let's celebrate, it's all right
Давайте праздновать, все в порядке
Yahoo!
Ура!
Yahoo!
Ура!
Celebrate good times, come on! (Let's celebrate)
Давай праздновать хорошие времена! (Давайте праздновать)
Celebrate good times, come on!
Давай праздновать хорошие времена!
It's a celebration!
Это праздник!
Celebrate good times, come on! (Let's celebrate)
Давай праздновать хорошие времена! (Давайте праздновать)
Come on and celebrate, tonight
Давай праздновать сегодня вечером
(Celebrate good times, come on!)
(Давай праздновать хорошие времена!)
'Cause everything's gonna be all right
Потому что все будет хорошо
Let's celebrate (Celebrate good times, come on)
Давайте праздновать (Давай праздновать хорошие времена!)
(Let's celebrate)
(Давайте праздновать)
(Celebrate good times, come on!)
(Давай праздновать хорошие времена!)
Celebration
Праздник





Writer(s): R. Bell, C. Smith, J. Taylor, R. Mickens, E. Toon, G. Brown, D. Thomas, Robert Bell, Eumir Deodato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.