Paroles et traduction KIDZ BOP Kids - Cruise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ALL-
Baby
you're
a
song,
You
make
me
wanna
roll
my
windows
down
cruise
ВСЕ-
Малыш,
ты
как
песня,
ты
заставляешь
меня
хотеть
опустить
стёкла
и
прокатиться
I
got
my
windows
down,
and
the
radio
up,
get
your
radio
up
Я
опустил
стёкла,
сделал
музыку
погромче,
сделай
и
ты
погромче
I
got
my
windows
down,
and
the
radio
up,
get
your
radio
up
Я
опустил
стёкла,
сделал
музыку
погромче,
сделай
и
ты
погромче
BOY
SOLO-
Yeah,
when
I
first
saw
that
pretty
smile
on
her
СОЛО
МАЛЬЧИКА-
Да,
когда
я
впервые
увидел
её
красивую
улыбку
GIRL
SOLO-
She's
dancin
right
out
of
the
South
Georgia
water
I
Thought,
СОЛО
ДЕВОЧКИ-
Она
танцевала
прямо
у
берегов
Южной
Джорджии,
я
подумал:
DUET
(Bot
Harmony,
GIRL
Melody)-
"Oh,
good
lord,
she
had
them
cool
dance
moves"
Couldn't
help
myself
so
I
walked
up
and
said
ДУЭТ
(Девочка
ведёт,
Мальчик
подпевает)-
"О,
боже,
какие
у
неё
классные
танцевальные
движения!"
Не
смог
сдержаться
и
подошёл
к
ней
и
сказал
ALL-
(spoken)
He
said
ВСЕ-
(говорит)
Он
сказал
ALL-
Baby
you're
a
song,
You
make
me
wanna
roll
my
windows
down
cruise
ВСЕ-
Малыш,
ты
как
песня,
ты
заставляешь
меня
хотеть
опустить
стёкла
и
прокатиться
Down
a
back
road
blowin'
thru
pines
through
the
middle
По
просёлочной
дороге,
сквозь
сосны,
через
самую
чащу
Every
little
farm
town
with
you
В
каждый
маленький
фермерский
городок
с
тобой
In
this
brand
new
Chevy
with
a
lift
kit
В
этом
новом
Шевроле
с
лифт-комплектом
Would
look
a
heck
of
a
lot
better
with
us
up
in
it
Было
бы
намного
лучше,
если
бы
мы
были
в
нём
(Spoken)
come
on!
(Говорит)
давай!
So
baby
you're
a
song,
You
make
me
wanna
roll
my
windows
down
and
cruise
Итак,
малыш,
ты
как
песня,
ты
заставляешь
меня
хотеть
опустить
стёкла
и
прокатиться
I
got
my
windows
down,
and
the
radio
up,
get
your
radio
up
Я
опустил
стёкла,
сделал
музыку
погромче,
сделай
и
ты
погромче
I
got
my
windows
down,
and
the
radio
up,
get
your
radio
up
Я
опустил
стёкла,
сделал
музыку
погромче,
сделай
и
ты
погромче
DUET
(boy
Mel,
GIRL
Har)-Ya
She
was
talkin
all
southern
and
ДУЭТ
(Мальчик
ведёт,
Девочка
подпевает)-
Да,
она
говорила
с
южным
акцентом
и
Singin
Marshall
Tucker
Пела
песню
Marshall
Tucker
We
were
falling
in
love
in
the
sweet
heart
of
summer
Мы
влюблялись
друг
в
друга
в
разгар
лета
DUET
(Girl
Mel,
Boy
Har)-
She
hopped
right
up
into
the
side
of
ДУЭТ
(Девочка
ведёт,
Мальчик
подпевает)-
Она
запрыгнула
ко
мне
в
My
truck
and
said
"sing
this
up,
lets
go
get
this
song
stuck"
Грузовик
и
сказала:
"давай
подпевать,
пусть
эта
песня
застрянет
у
нас
в
голове"
ALL-
Sing
it!
(spoken)
ВСЕ-
Пой!
(говорит)
ALL-
Baby
you're
a
song,
You
make
me
wanna
roll
my
windows
down
cruise
ВСЕ-
Малыш,
ты
как
песня,
ты
заставляешь
меня
хотеть
опустить
стёкла
и
прокатиться
Down
a
back
road
blowin'
thru
pines
through
the
middle
По
просёлочной
дороге,
сквозь
сосны,
через
самую
чащу
Every
little
farm
town
with
you
В
каждый
маленький
фермерский
городок
с
тобой
In
this
brand
new
Chevy
with
a
lift
kit
В
этом
новом
Шевроле
с
лифт-комплектом
Would
look
a
heck
of
a
lot
better
with
us
up
in
it
Было
бы
намного
лучше,
если
бы
мы
были
в
нём
So
baby
you're
a
song,
You
make
me
wanna
roll
my
windows
down
and
cruise
Итак,
малыш,
ты
как
песня,
ты
заставляешь
меня
хотеть
опустить
стёкла
и
прокатиться
Hey
lets
go!
Эй,
поехали!
X2-
Baby
you're
a
song,
You
make
me
wanna
roll
my
windows
down
cruise
X2-
Малыш,
ты
как
песня,
ты
заставляешь
меня
хотеть
опустить
стёкла
и
прокатиться
Down
a
back
road
thru
pines
signs
through
the
middle
По
просёлочной
дороге,
сквозь
сосны,
через
самую
чащу
Every
little
farm
town
with
you
В
каждый
маленький
фермерский
городок
с
тобой
In
this
brand
new
Chevy
with
a
lift
kit
В
этом
новом
Шевроле
с
лифт-комплектом
(3
part
harmony)
(трёхголосное
пение)
Would
look
a
heck
of
a
lot
better
with
us
up
in
it
Come
on!
Было
бы
намного
лучше,
если
бы
мы
были
в
нём.
Давай!
So
baby
you're
a
song,
You
make
me
wanna
roll
my
windows
down
and
cruise
Итак,
малыш,
ты
как
песня,
ты
заставляешь
меня
хотеть
опустить
стёкла
и
прокатиться
Group
ONE-
I
got
my
windows
down,
and
the
radio
up,
get
your
radio
up
ПЕРВАЯ
ГРУППА-
Я
опустил
стёкла,
сделал
музыку
погромче,
сделай
и
ты
погромче
Group
TWO-
Sun
goes
down
lets
cruise
ВТОРАЯ
ГРУППА-
Солнце
садится,
поехали
кататься
Group
ONE-
I
got
my
windows
down,
and
the
radio
up,
get
your
radio
up
ПЕРВАЯ
ГРУППА-
Я
опустил
стёкла,
сделал
музыку
погромче,
сделай
и
ты
погромче
Group
TWO-
windows
down
and
cruise
ВТОРАЯ
ГРУППА-
Опустили
стёкла
и
катаемся
ALL-
I
got
my
windows
down,
and
the
radio
up,
get
your
radio
up
ВСЕ-
Я
опустил
стёкла,
сделал
музыку
погромче,
сделай
и
ты
погромче
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Kelley, Chase Rice, Jesse Rice, Tyler Hubbard, Robert Rice, Joey Moi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.