Paroles et traduction KIDZ BOP Kids - Drive By
On
the
other
side
of
a
street
I
knew
На
другой
стороне
улицы,
которую
я
знал.
Stood
a
girl
that
looked
like
you
Стояла
девушка,
похожая
на
тебя.
I
guess
that's
deja
vu
Наверное,
это
дежавю.
But
I
thought
this
can't
be
true
Но
я
думал,
что
это
не
может
быть
правдой.
'Cause
you
moved
to
west
L.A
or
New
York
or
Santa
Fe
Потому
что
ты
переехала
в
западный
Лос-Анджелес,
или
в
Нью-Йорк,
или
в
Санта-Фе
.
Or
where
ever
to
get
away
from
me
Или
куда
нибудь
подальше
от
меня
Oh
but
that
one
day
О,
но
в
тот
день
...
Was
more
than
OK
Это
было
более
чем
нормально
I
didn't
leave
you
cause
I
was
all
through
Я
не
бросил
тебя,
потому
что
все
было
кончено.
Oh
I
was
overwhelmed
and
frankly
scared
as
well
О
я
был
потрясен
и
откровенно
напуган
Because
I
really
fell
for
you
Потому
что
я
действительно
влюбился
в
тебя
Oh
I
swear
to
ya,
I'll
be
there
for
ya
О,
клянусь
тебе,
я
буду
рядом
с
тобой.
This
is
not
a
drive
by
Это
не
поездка
на
машине.
Just
a
shy
guy
looking
for
a
two
ply
Просто
застенчивый
парень
ищущий
двухслойную
рубашку
Hefty
bag
to
hold
my
love
Здоровенный
мешок,
чтобы
вместить
мою
любовь.
When
you
move
me
everything
is
groovy
Когда
ты
трогаешь
меня,
все
становится
таким
заводным.
They
don't
like
it
sue
me
Им
это
не
нравится
подайте
на
меня
в
суд
They
move
right
through
me
Они
проходят
прямо
сквозь
меня,
Oh
I
swear
to
you,
I'll
be
there
for
you
о,
клянусь
тебе,
я
буду
рядом
с
тобой.
This
is
not
a
drive
by
Это
не
поездка
на
машине.
On
the
other
side
of
a
downward
spiral
На
другой
стороне
нисходящей
спирали.
My
love
for
you
went
wild
Моя
любовь
к
тебе
стала
дикой.
I
loved
you
every
mile
you
drove
away
Я
любил
тебя
каждую
милю,
которую
ты
проезжала.
But
now
here
you
are
again
Но
теперь
ты
снова
здесь.
So
let's
skip
the
"how
you
been"
Так
что
давай
пропустим
"как
дела?"
And
get
down
to
the
"more
than
friends"
at
last
И,
наконец,
перейдем
к
теме
"больше,
чем
друзья".
Oh
it
went
so
right
О
все
прошло
так
хорошо
It's
still
the
highlight
Это
все
еще
самый
яркий
момент.
I
didn't
need
you
until
I
came
to
Я
не
нуждался
в
тебе,
пока
не
пришел
в
себя.
Oh
I
was
overwhelmed
and
frankly
scared
as
well
О
я
был
потрясен
и
откровенно
напуган
Because
I
really
fell
for
you
Потому
что
я
действительно
влюбился
в
тебя
Oh
I
swear
to
ya,
I'll
be
there
for
ya
О,
клянусь
тебе,
я
буду
рядом
с
тобой.
This
is
not
a
drive
by
Это
не
поездка
на
машине.
Just
a
shy
guy
looking
for
a
two
ply
Просто
застенчивый
парень
ищущий
двухслойную
рубашку
Hefty
bag
to
hold
my
love
Здоровенный
мешок,
чтобы
вместить
мою
любовь.
When
you
move
me
everything
is
groovy
Когда
ты
трогаешь
меня,
все
становится
таким
заводным.
They
don't
like
it
sue
me
Им
это
не
нравится
подайте
на
меня
в
суд
They
move
right
through
me
Они
проходят
прямо
сквозь
меня,
Oh
I
swear
to
you,
I'll
be
there
for
you
о,
клянусь
тебе,
я
буду
рядом
с
тобой.
This
is
not
a
drive
by
Это
не
поездка
на
машине.
Please
believe
that
when
I
leave
Пожалуйста,
Поверь
в
это,
когда
я
уйду.
There's
nothing
up
my
sleeve
but
love
for
you
У
меня
нет
ничего
в
рукаве,
кроме
любви
к
тебе.
And
a
little
time
to
get
my
head
together
too
И
немного
времени,
чтобы
собраться
с
мыслями.
On
the
other
side
of
a
street
I
knew
На
другой
стороне
улицы,
которую
я
знал.
Stood
a
girl
that
looked
like
you
Стояла
девушка,
похожая
на
тебя.
I
guess
that's
deja
vu
Наверное,
это
дежавю.
But
I
thought
this
can't
be
true,
'cause
Но
я
думал,
что
это
не
может
быть
правдой,
потому
что
Oh
I
swear
to
ya,
I'll
be
there
for
ya
О,
клянусь
тебе,
я
буду
рядом
с
тобой.
This
is
not
a
drive
by
Это
не
поездка
на
машине.
Just
a
shy
guy
looking
for
a
two
ply
Просто
застенчивый
парень
ищущий
двухслойную
рубашку
Hefty
bag
to
hold
my
love
Здоровенный
мешок,
чтобы
вместить
мою
любовь.
When
you
move
me
everything
is
groovy
Когда
ты
трогаешь
меня,
все
становится
таким
заводным.
They
don't
like
it
sue
me
Им
это
не
нравится
подайте
на
меня
в
суд
They
move
right
through
me
Они
проходят
прямо
сквозь
меня,
Oh
I
swear
to
you,
I'll
be
there
for
you
о,
клянусь
тебе,
я
буду
рядом
с
тобой.
This
is
not
a
drive
by
Это
не
поездка
на
машине.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bjorklund Amund, Lind Espen, Monahan Patrick T
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.