Paroles et traduction KIDZ BOP Kids - Favorite Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Favorite Song
Любимая песня
Gonna
make
you
change
what
you
probably
Заставит
тебя
менять
то,
что
ты,
возможно,
Don't
like
anyway
'bout
you
darlin'
И
так
не
хочешь
менять
в
себе,
милая
So
you
might
as
well
Так
что
ты
могла
бы
просто
Who
can
make
you
face
what
you're
guardin'
Кто
поможет
тебе
взглянуть
в
лицо
тому,
что
ты
охраняешь,
Open
up
the
gates
where
your
heart
is
Открыть
врата
туда,
где
твоё
сердце,
And
just
let
yourself
И
просто
позволить
себе
I'm
on
the
stage
right
now,
singin'
your
favorite
song
Мы
сейчас
на
сцене,
поём
твою
любимую
песню
Look
in
the
crowd,
and
you're
nowhere
to
be
found
as
they
sing
along
Смотрим
в
толпу,
но
тебя
нигде
не
видно,
пока
все
подпевают
I
say
you
look
good
without,
no
make-up
Мы
говорим,
что
ты
прекрасно
выглядишь
без
косметики
You
don't
know
you're
even
better
with
no
makeup
(oh,
oh,
oh)
Ты
просто
не
знаешь,
что
ещё
красивее
без
макияжа
(о,
о,
о)
I
see
the
look
on
your
face,
I
see
you're
hidin'
the
hate
Мы
видим
выражение
твоего
лица,
видим,
как
ты
прячешь
ненависть
I
see
you're
lookin'
for
someone
to
scoop
you
right
off
of
your
feet
Видим,
что
ты
ищешь
того,
кто
унесёт
тебя
на
руках
You
want
to
ride
in
the
wraith
Ты
хочешь
кататься
на
"Роллс-ройсе"
You
want
to
go
out
on
dates
Ты
хочешь
ходить
на
свидания
You
want
somebody
to
come
bring
you
flowers
Ты
хочешь,
чтобы
кто-то
принёс
тебе
цветы
Someone
to
talk
to
for
hours
Чтобы
с
кем-то
можно
было
часами
разговаривать
Knows
your
smile
is
your
superpower
Кто
знает,
что
твоя
улыбка
— это
твоя
суперсила
Someone
to
tell
you
you're
beautiful
Кто-то,
кто
скажет
тебе,
что
ты
красивая
Someone
to
tell
you
and
mean
it
Кто-то,
кто
скажет
тебе
это
и
будет
иметь
в
виду
Someone
to
tell
you,
"I
love
you,"
every
day
and
don't
got
a
reason
Кто-то,
кто
будет
говорить
тебе:
"Я
люблю
тебя"
каждый
день
без
причины
You
want
someone
to
bring
you
peace
(uh)
Ты
хочешь,
чтобы
кто-то
принёс
тебе
спокойствие
(а)
Someone
to
help
you
sleep
(yeah)
Кто-то,
кто
поможет
тебе
уснуть
(да)
Someone
to
pick
you
up
when
you're
feelin'
down,
feelin'
lonely
Кто-то,
кто
поднимет
тебе
настроение,
когда
тебе
грустно
и
одиноко
Be
somebody
who
can
make
it
better
Быть
кем-то,
кто
может
всё
исправить
Somebody
who
can
open
up
those
gates
Кем-то,
кто
может
открыть
эти
врата
Open
up
those
gates
to
your
heart
Открыть
врата
к
твоему
сердцу
Only
if
you'll
let
me
Только
если
ты
позволишь
нам
I'm
on
the
stage
right
now,
singin'
your
favorite
song
Мы
сейчас
на
сцене,
поём
твою
любимую
песню
Look
in
the
crowd,
and
you're
nowhere
to
be
found
as
they
sing
along
Смотрим
в
толпу,
но
тебя
нигде
не
видно,
пока
все
подпевают
I
say
you
look
good
without,
no
make-up
Мы
говорим,
что
ты
прекрасно
выглядишь
без
косметики
You
don't
know
you're
even
better
with
no
makeup
(oh,
oh,
oh)
Ты
просто
не
знаешь,
что
ещё
красивее
без
макияжа
(о,
о,
о)
I
see
the
look
on
your
face,
I
see
you're
lookin'
for
peace
Мы
видим
выражение
твоего
лица,
видим,
что
ты
ищешь
покоя
I
see
you're
tired
of
the
hurt,
tired
of
the
pain
Видим,
что
ты
устала
от
боли,
устала
от
страданий
Tired
of
the
nights
when
you
can't
get
no
sleep
Устала
от
ночей,
когда
не
можешь
уснуть
I
see
you're
tired
thinkin'
'bout
if
he
sees
Видим,
ты
устала
думать
о
том,
видит
ли
он
See
you
tired
thinkin'
'bout
if
you're
leavin'
Видим,
ты
устала
думать
о
том,
чтобы
уйти
See
you
tired
of
bein'
so
tired
Видим,
ты
устала
быть
такой
уставшей
And
you're
so
sure
ain't
gettin'
even
И
ты
так
уверена,
что
тебе
даже
не
достанется
Be
somebody
who
can
make
it
better
Быть
кем-то,
кто
может
всё
исправить
Somebody
who
can
open
up
those
gates
Кем-то,
кто
может
открыть
эти
врата
Open
up
those
gates
to
your
heart
Открыть
врата
к
твоему
сердцу
Only
if
you'll
let
me
Только
если
ты
позволишь
нам
I'm
on
the
stage
right
now,
singin'
your
favorite
song
Мы
сейчас
на
сцене,
поём
твою
любимую
песню
Look
in
the
crowd,
and
you're
nowhere
to
be
found
as
they
sing
along
Смотрим
в
толпу,
но
тебя
нигде
не
видно,
пока
все
подпевают
I
say
you
look
good
without,
no
make-up
Мы
говорим,
что
ты
прекрасно
выглядишь
без
косметики
You
don't
know
you're
even
better
with
no
makeup
(oh,
oh,
oh)
Ты
просто
не
знаешь,
что
ещё
красивее
без
макияжа
(о,
о,
о)
Gonna
make
you
change
what
you
probably
Заставит
тебя
менять
то,
что
ты,
возможно,
Don't
like
anyway
'bout
you
darlin'
И
так
не
хочешь
менять
в
себе,
милая
And
just
be
yourself
И
просто
будь
собой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nayvadius Wilburn, Naujour Grainger, Tatiana Manaois, Adelso Sicaju
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.