KIDZ BOP Kids - Float On - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KIDZ BOP Kids - Float On




I backed my car into a cop car the other day
На днях я поставил свою машину на полицейскую.
Well, he just drove off, sometimes life's okay
Ну, он просто уехал, иногда жизнь хороша.
I ran my mouth off a bit too much, oh, what did I say?
Я слишком много болтал, о, что я сказал?
Well, you just laughed it off, it was all okay
Ну, ты просто отшутился, все было в порядке.
And we'll all float on, okay
И мы все поплывем дальше, хорошо?
And we'll all float on, okay
И мы все поплывем дальше, хорошо?
And we'll all float on, okay
И мы все поплывем дальше, хорошо?
And we'll all float on anyway, well
И мы все равно поплывем дальше, что ж ...
A fake Jamaican took every last dime with that scam
Фальшивый Ямайец забрал все до последнего цента с помощью этой аферы
It was worth it just to learn from sleight-of-hand
Это стоило того, чтобы научиться ловкости рук.
Bad news comes, don't you worry even when it lands
Плохие новости приходят, не волнуйся, даже когда они приходят.
Good news will work it's way to all them plans
Хорошие новости сработают это путь ко всем их планам
We both got fired on exactly the same day
Нас обоих уволили в один и тот же день.
Well, we'll float on, good news is on the way
Что ж, мы поплывем дальше, хорошие новости уже в пути.
And we'll all float on, okay
И мы все поплывем дальше, хорошо?
And we'll all float on, okay
И мы все поплывем дальше, хорошо?
And we'll all float on, okay
И мы все поплывем дальше, хорошо?
And we'll all float on, alright
И мы все будем плыть дальше, хорошо
Already we'll all float on
Мы уже все поплывем дальше.
Now don't you worry, we'll all float on
А теперь не волнуйся, мы все поплывем дальше.
Alright, already we'll all float on
Ладно, мы уже все поплывем дальше.
Alright, don't worry, we'll all float on
Ладно, не волнуйся, мы все поплывем дальше.
Alright, already and we'll all float on
Хорошо, уже сейчас, и мы все поплывем дальше.
Alright, already we'll all float on
Ладно, мы уже все поплывем дальше.
Alright, don't worry even if things end up a bit too heavy
Ладно, не волнуйся, даже если все окажется слишком тяжелым.
We'll all float on, alright
Мы все будем плыть дальше, хорошо
Already we'll all float on
Мы уже все поплывем дальше.
Alright, already we'll all float on
Ладно, мы уже все поплывем дальше.
Okay, don't worry, we'll all float on
Ладно, не волнуйся, мы все поплывем дальше.
Even if things get heavy, we'll all float on
Даже если станет тяжело, мы все будем плыть дальше.
Alright, already we'll all float on
Ладно, мы уже все поплывем дальше.
Alright, no don't you worry, we'll all float on
Ладно, не волнуйся, мы все поплывем дальше.
Alright, all float on
Ладно, все плывем дальше.





Writer(s): Isaac Brock, Eric Judy, Dann Gallucci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.