KIDZ BOP Kids - Float On - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KIDZ BOP Kids - Float On




Float On
Плыви по течению
I backed my car into a cop car the other day
На днях я въехал своей машиной в полицейскую
Well, he just drove off, sometimes life's okay
Ну, он просто уехал, иногда жизнь прекрасна
I ran my mouth off a bit too much, oh, what did I say?
Я немного слишком много болтала, ой, что же я сказала?
Well, you just laughed it off, it was all okay
Ну, ты просто посмеялся над этим, всё было хорошо
And we'll all float on, okay
И мы все будем плыть по течению, хорошо?
And we'll all float on, okay
И мы все будем плыть по течению, хорошо?
And we'll all float on, okay
И мы все будем плыть по течению, хорошо?
And we'll all float on anyway, well
И мы все будем плыть по течению, в любом случае
A fake Jamaican took every last dime with that scam
Фальшивый ямаец забрал все мои деньги с помощью этой аферы
It was worth it just to learn from sleight-of-hand
Это стоило того, чтобы научиться ловкости рук
Bad news comes, don't you worry even when it lands
Приходят плохие новости, не волнуйся, даже когда они случаются
Good news will work it's way to all them plans
Хорошие новости найдут свой путь ко всем этим планам
We both got fired on exactly the same day
Нас обоих уволили в один и тот же день
Well, we'll float on, good news is on the way
Ну, мы будем плыть по течению, хорошие новости уже в пути
And we'll all float on, okay
И мы все будем плыть по течению, хорошо?
And we'll all float on, okay
И мы все будем плыть по течению, хорошо?
And we'll all float on, okay
И мы все будем плыть по течению, хорошо?
And we'll all float on, alright
И мы все будем плыть по течению, ладно?
Already we'll all float on
Уже сейчас мы все будем плыть по течению
Now don't you worry, we'll all float on
Теперь не волнуйся, мы все будем плыть по течению
Alright, already we'll all float on
Хорошо, уже сейчас мы все будем плыть по течению
Alright, don't worry, we'll all float on
Хорошо, не волнуйся, мы все будем плыть по течению
Alright, already and we'll all float on
Хорошо, уже сейчас и мы все будем плыть по течению
Alright, already we'll all float on
Хорошо, уже сейчас мы все будем плыть по течению
Alright, don't worry even if things end up a bit too heavy
Хорошо, не волнуйся, даже если всё станет слишком тяжело
We'll all float on, alright
Мы все будем плыть по течению, ладно?
Already we'll all float on
Уже сейчас мы все будем плыть по течению
Alright, already we'll all float on
Хорошо, уже сейчас мы все будем плыть по течению
Okay, don't worry, we'll all float on
Хорошо, не волнуйся, мы все будем плыть по течению
Even if things get heavy, we'll all float on
Даже если всё станет тяжело, мы все будем плыть по течению
Alright, already we'll all float on
Хорошо, уже сейчас мы все будем плыть по течению
Alright, no don't you worry, we'll all float on
Хорошо, нет, не волнуйся, мы все будем плыть по течению
Alright, all float on
Хорошо, все плывут по течению





Writer(s): Isaac Brock, Eric Judy, Dann Gallucci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.