Paroles et traduction KIDZ BOP Kids - Friends
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о
You
say
you
love
me,
I
say
you're
crazy
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
я
говорю,
ты
с
ума
сошла
You
were
nothing
more
than
friends
Мы
были
просто
друзьями
You're
not
my
other,
more
like
a
brother
Ты
мне
не
парень,
а
скорее
как
брат
I
known
you
since
we
were
like
ten,
yeah
Я
знаю
тебя
лет
с
десяти,
ага
Don't
mess
it
up,
talking
like
this
Не
порти
все,
говоря
подобным
образом
Only
gonna
push
me
away,
that's
it
Так
ты
только
оттолкнешь
меня,
вот
и
все
When
you
say
you
love
me,
that
make
me
crazy
Когда
ты
говоришь,
что
любишь
меня,
это
сводит
меня
с
ума
Here
we
go
again
И
снова
мы
возвращаемся
к
этому
Don't
go
look
at
me
with
that
look
in
your
eye
Не
смотри
на
меня
таким
взглядом
You
really
ain't
going
away
without
a
fight
Ты
явно
не
уйдешь
без
боя
You
can't
be
reasoned
with,
I'm
done
being
polite
С
тобой
невозможно
спорить,
я
устала
быть
вежливой
I've
told
you
one,
two,
three,
four,
five,
six
thousand
times
Я
говорила
тебе
это
один,
два,
три,
четыре,
пять,
шесть
тысяч
раз
Haven't
I
made
it
obvious?
Разве
я
не
дала
это
понять?
Haven't
I
made
it
clear?
Разве
я
не
сказала
ясно?
Want
me
to
spell
it
out
for
you?
Хочешь,
я
пропишу
это
по
буквам?
F-R-I-E-N-D-S
Д-Р-У-З-Ь-Я
Haven't
I
made
it
obvious?
Разве
я
не
дала
это
понять?
Haven't
I
made
it
clear?
Разве
я
не
сказала
ясно?
Want
me
to
spell
it
out
for
you?
Хочешь,
я
пропишу
это
по
буквам?
F-R-I-E-N-D-S
Д-Р-У-З-Ь-Я
F-R-I-E-N-D-S
Д-Р-У-З-Ь-Я
Have
you
got
no
shame?
You're
looking
insane
У
тебя
нет
стыда?
Ты
выглядишь
безумным
Turning
up
at
my
door
Встаешь
на
пороге
моей
двери
It's
two
in
the
morning,
the
rain
is
pouring
Два
часа
ночи,
льет
как
из
ведра
Haven't
we
been
here
before?
Мы
уже
проходили
это
раньше,
не
так
ли?
Don't
mess
it
up,
talking
like
this
Не
порти
все,
говоря
подобным
образом
Only
gonna
push
me
away,
that's
it
Так
ты
только
оттолкнешь
меня,
вот
и
все
Have
you
got
no
shame?
You're
looking
insane
У
тебя
нет
стыда?
Ты
выглядишь
безумным
Here
we
go
again
И
снова
мы
возвращаемся
к
этому
So,
don't
go
look
at
me
with
that
look
in
your
eye
Так
что
не
смотри
на
меня
таким
взглядом
You
really
ain't
going
away
without
a
fight
Ты
явно
не
уйдешь
без
боя
You
can't
be
reasoned
with,
I'm
done
being
polite
С
тобой
невозможно
спорить,
я
устала
быть
вежливой
I've
told
you
one,
two,
three,
four,
five,
six
thousand
times
Я
говорила
тебе
это
один,
два,
три,
четыре,
пять,
шесть
тысяч
раз
Haven't
I
made
it
obvious?
(Haven't
I
made
it?)
Разве
я
не
дала
это
понять?
(Разве
я
не
дала?)
Haven't
I
made
it
clear?
(Haven't
I
made
it
clear?)
Разве
я
не
сказала
ясно?
(Разве
я
не
сказала
ясно?)
Want
me
to
spell
it
out
for
you?
Хочешь,
я
пропишу
это
по
буквам?
F-R-I-E-N-D-S
Д-Р-У-З-Ь-Я
Haven't
I
made
it
obvious?
Разве
я
не
дала
это
понять?
Haven't
I
made
it
clear?
(Haven't
I?)
Разве
я
не
сказала
ясно?
(Разве
я
не?)
Want
me
to
spell
it
out
for
you?
(Want
me
to
spell
it
out
for
you?)
Хочешь,
я
пропишу
это
по
буквам?
(Хочешь,
я
пропишу
это
по
буквам?)
F-R-I-E-N-D-S
Д-Р-У-З-Ь-Я
F-R-I-E-N-D-S
Д-Р-У-З-Ь-Я
F-R-I-E-N-D-S
Д-Р-У-З-Ь-Я
That's
how
you
always
spell
friends
Именно
так
всегда
пишутся
друзья
F-R-I-E-N-D-S
Д-Р-У-З-Ь-Я
We're
just
friends
Мы
просто
друзья
Haven't
I
made
it
obvious?
(Have
I
not
made
it
obvious?)
Разве
я
не
дала
это
понять?
(Разве
я
не
дала
это
понять?)
Haven't
I
made
it
clear?
(I
made
it
very
clear)
Разве
я
не
сказала
ясно?
(Я
сказала
очень
ясно)
Want
me
to
spell
it
out
for
you?
(Yo)
Хочешь,
я
пропишу
это
по
буквам?
(Йоу)
F-R-I-E-N-D-S
(I
said,
"F-R-I-E-N-D-S")
Д-Р-У-З-Ь-Я
(Я
сказала,
"Д-Р-У-З-Ь-Я")
Haven't
I
made
it
obvious?
(I
made
it
very
obvious)
Разве
я
не
дала
это
понять?
(Я
дала
это
понять
очень
ясно)
Haven't
I
made
it
clear?
(I
made
it
very
clear)
Разве
я
не
сказала
ясно?
(Я
сказала
очень
ясно)
Want
me
to
spell
it
out
for
you?
(Want
me
to
spell
it
out
for
you?)
Хочешь,
я
пропишу
это
по
буквам?
(Хочешь,
я
пропишу
это
по
буквам?)
F-R-I-E-N-D-S
Д-Р-У-З-Ь-Я
F-R-I-E-N-D-S
Д-Р-У-З-Ь-Я
Mmm,
mmm-mmm-mmm
М-м,
м-м-м-м-м
Ah,
ah-oh,
ah
А,
а-а-ох,
а
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Williams, Brown, Aronin, Ross, Reyes, Yates, Insinna, Vannaseng
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.