KIDZ BOP Kids - Galway Girl - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KIDZ BOP Kids - Galway Girl




Galway Girl
Девушка из Голуэя
She played the fiddle in an Irish band
Она играла на скрипке в ирландской группе,
But she fell in love with an English friend
Но влюбилась в друга-англичанина.
Kissed her on the cheek, and then I took her by the hand
Поцеловал её в щёку, а затем взял за руку
Said, "Baby, I just want to dance"
И сказал: «Детка, я просто хочу танцевать».
I met her on Grafton Street right outside of the store
Я встретил её на Графтон-стрит прямо у магазина,
She sang a song and taught me while her brother played the guitar
Она пела песню и учила меня, пока её брат играл на гитаре.
She asked me, "What does it mean, the Gaelic thing on your arm?"
Она спросила меня: «Что означает эта надпись на гэльском на твоей руке?»
Said, "It was one of my friend's songs, do you want to sing on?"
Я ответил: «Это из песни моего друга, хочешь спеть?»
She took me out to a party just for the fun
Она позвала меня на вечеринку просто ради веселья,
We were singing at the table with our friends all singing along
Мы пели за столом, и все наши друзья подпевали нам.
Chatted some more, one more song on guitar
Ещё немного поболтали, спели ещё одну песню под гитару,
Then put Van on the jukebox, got up to dance, you know?
Потом поставили Ван Моррисона в музыкальном автомате и пошли танцевать.
She played the fiddle in an Irish band
Она играла на скрипке в ирландской группе,
But she fell in love with an English friend
Но влюбилась в друга-англичанина.
Kissed her on the cheek, and then I took her by the hand
Поцеловал её в щёку, а затем взял за руку
Said, "Baby, I just want to dance"
И сказал: «Детка, я просто хочу танцевать».
With my pretty little Galway girl
С моей милой девочкой из Голуэя.
You're my pretty little Galway girl (hey!)
Ты моя милая девочка из Голуэя (эй!).
You know, she beat me at darts, and then she beat me at pool
Знаешь, она обыграла меня в дартс, а потом и в пул,
And she looked at me like there was nobody else in the room
И смотрела на меня так, будто никого больше в комнате не было.
As song titles were called, was when she stood on the stool
Когда объявили названия песен, она встала на табурет,
After dancing the Céilí, singing to trad tunes
Станцевав кейли, она пела народные песни.
I never heard Carrickfergus ever sung so sweet
Я никогда не слышал, чтобы «Каррикфергюс» пели так сладко,
A cappella in the back, using her feet for a beat
А капелла в глубине зала, отбивая ритм ногами.
Oh, I can have that voice playing on repeat for a week
О, этот голос мог бы играть у меня на повторе целую неделю,
And in this packed out room, swear she was singing to me, you know?
И в этой переполненной комнате, клянусь, она пела для меня.
She played the fiddle in an Irish band
Она играла на скрипке в ирландской группе,
But she fell in love with an English friend
Но влюбилась в друга-англичанина.
Kissed her on the cheek, and then I took her by the hand
Поцеловал её в щёку, а затем взял за руку
Said, "Baby, I just want to dance"
И сказал: «Детка, я просто хочу танцевать».
With my pretty little Galway girl
С моей милой девочкой из Голуэя.
My, my, my, my, my, my, my Galway girl
Моя, моя, моя, моя, моя, моя, моя девочка из Голуэя.
My, my, my, my, my, my, my Galway girl
Моя, моя, моя, моя, моя, моя, моя девочка из Голуэя.
My, my, my, my, my, my, my Galway girl (hey!)
Моя, моя, моя, моя, моя, моя, моя девочка из Голуэя (эй!).
You know she played the fiddle in an Irish band
Знаешь, она играла на скрипке в ирландской группе,
But she fell in love with an English friend
Но влюбилась в друга-англичанина.
Kissed her on the cheek, and then I took her by the hand
Поцеловал её в щёку, а затем взял за руку
Said, "Baby, I just want to dance"
И сказал: «Детка, я просто хочу танцевать».
With my pretty little Galway girl
С моей милой девочкой из Голуэя.
My, my, my, my, my, my, my Galway girl
Моя, моя, моя, моя, моя, моя, моя девочка из Голуэя.
My, my, my, my, my, my, my Galway girl
Моя, моя, моя, моя, моя, моя, моя девочка из Голуэя.
My, my, my, my, my, my, my Galway girl (hey!)
Моя, моя, моя, моя, моя, моя, моя девочка из Голуэя (эй!).





Writer(s): Amy Victoria Wadge, Edward Christopher Sheeran, John Mcdaid, Vance Foy, Damian Mckee, Niamh Dunne, Liam Bradley, Eamon Murray, Sean Og Graham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.