KIDZ BOP Kids - Good Good - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KIDZ BOP Kids - Good Good




Good Good
Хорошо Хорошо
(We ain't good, good, but we still good)
(Мы не очень-то, но всё же неплохо)
(We ain't good, good, but we still good)
(Мы не очень-то, но всё же неплохо)
I hate that we didn't make it to forever
Ненавижу, что мы не дотянули до вечности.
Probably ain't getting back together
Наверное, уже не будем вместе.
But they told me that I can't wish you better
Но мне сказали, что я не могу желать тебе лучшего.
We ain't good, good, but we still good
Мы не очень-то, но всё же неплохо.
You know that I still love you like a brother
Знаешь, что я всё ещё люблю тебя как брата.
Let's just keep it honest with each other
Давай будем честны друг с другом.
I'll be happy for you when you find another
Я буду рада за тебя, когда ты найдёшь другую.
We ain't good, good, but we still good
Мы не очень-то, но всё же неплохо.
Who knew it'd be like this?
Кто бы мог подумать, что так будет?
Usually my exes turn to enemies
Обычно мои бывшие превращаются во врагов.
But this is different
Но здесь всё по-другому,
'Cause we done got closer now that you ain't with me (oh)
Потому что мы стали ближе, когда ты расстался со мной (ох).
All that love that we had
Всю ту любовь, что у нас была,
Ain't no way we gon' forget that
Мы никак не сможем забыть.
And your family love me like I'm family
И твоя семья любит меня как родную.
You know where you stand with me, so when they ask, tell them
Ты знаешь, какое место ты занимаешь в моей жизни, поэтому, когда тебя спрашивают, говори им:
Right one (right place), wrong time
Нужный человек нужном месте), неподходящее время.
(Can't say) we didn't try
(Не могу сказать), что мы не пытались.
But you always been a real one
Но ты всегда был настоящим,
Even though we ain't together, it was real love
Даже если мы не вместе, это была настоящая любовь.
And baby, it's still love
И, малыш, это всё ещё любовь.
I hate that we didn't make it to forever (oh, oh)
Ненавижу, что мы не дотянули до вечности (ох, ох).
Probably ain't getting back together
Наверное, уже не будем вместе.
But they told me that I can't wish you better (oh-oh-oh-oh-oh)
Но мне сказали, что я не могу желать тебе лучшего (ох-ох-ох-ох-ох).
We ain't good, good, but we still good
Мы не очень-то, но всё же неплохо.
You know that I still love you like a brother
Знаешь, что я всё ещё люблю тебя как брата.
Let's just keep it honest with each other
Давай будем честны друг с другом.
I'll be happy for you when you find another
Я буду рада за тебя, когда ты найдёшь другую.
We ain't good, good, but we still good
Мы не очень-то, но всё же неплохо.
Right one (right place), wrong time
Нужный человек нужном месте), неподходящее время.
(Can't say) we didn't try
(Не могу сказать), что мы не пытались.
All good things come to an end
Всему хорошему приходит конец.
So let's just learn the lessons and find loving again
Так давай просто извлечём уроки и снова найдём любовь.
I hate that we didn't make it to forever
Ненавижу, что мы не дотянули до вечности.
Probably ain't getting back together
Наверное, уже не будем вместе.
But they told me that I can't wish you better
Но мне сказали, что я не могу желать тебе лучшего.
We ain't good, good, but we still good
Мы не очень-то, но всё же неплохо.
You know that I still love you like a brother (brother)
Знаешь, что я всё ещё люблю тебя как брата (брата).
Let's just keep it honest with each other (other)
Давай будем честны друг с другом (друг с другом).
I'll be happy for you when you find another
Я буду рада за тебя, когда ты найдёшь другую.
We ain't good, good, but we still good
Мы не очень-то, но всё же неплохо.





Writer(s): Usher Raymond, Paul Dawson, Keith Thomas, Rivelino Raoul Wouter, Nija Aisha Alayja Charles, She'yaa Bin Abraham-joseph, Summer Marjani Walker, Raphael Dewayne Ishman, Caleb Ishman, Melvin Hough, Tauren Jamar Stovall, Jaylyn Denaie Macdonald


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.