Paroles et traduction KIDZ BOP Kids - Green Green Grass
Throw
a
party
(Организовать
вечеринку)
Throw
a
party,
yeah
(Устроить
вечеринку,
да)
Throw
a
party
(Организовать
вечеринку)
Well,
she
moves
like
lightning
and
she
counts
to
three
Ну,
она
двигается
как
молния
и
считает
до
трех
And
she
dances
with
the
lights,
sincere,
she's
coming
for
me
И
она
танцует
с
огнями,
искренняя,
она
идет
за
мной.
Now,
put
your
hands
up,
this
is
a
heist
А
теперь
поднимите
руки,
это
ограбление
And
there's
no
one
in
here
living
gonna
make
it
out
alive
И
здесь
никто
не
выживет,
чтобы
выжить
Loaded
up
when
the
sun
comes
down
Загружено,
когда
солнце
садится
Getaway
car
for
one
another
Автомобиль
для
побега
друг
для
друга
Me
and
the
girl
straight
out
of
town
Я
и
девушка
прямо
из
города
Over
the
hills
and
undercover
Над
холмами
и
под
прикрытием
Undercover,
undercover
Под
прикрытием,
под
прикрытием
She
said,
"Green,
green
grass,
blue,
blue
sky
Она
сказала:
Зеленая,
зеленая
трава,
голубое,
голубое
небо
You
better
throw
a
party
on
the
day
that
I
die
Тебе
лучше
устроить
вечеринку
в
тот
день,
когда
я
умру.
Green,
green
grass,
blue,
blue
sky
Зеленая,
зеленая
трава,
голубое,
голубое
небо
You
better
throw
a
party
on
the
day
that
I
die"
Тебе
лучше
устроить
вечеринку
в
тот
день,
когда
я
умру.
We
go
together,
Adam
and
Eve
Мы
идем
вместе,
Адам
и
Ева
But
the
girl
is
so
much
more
than
just
another
apple
thief
Но
эта
девушка
гораздо
больше,
чем
просто
очередная
воровка
яблок.
Yeah,
she's
a
genius
(genius),
watch
and
learn
Да,
она
гений
(гений),
смотри
и
учись
How
she
sets
the
world
on
fire
just
to
watch
the
sucker
burn
Как
она
поджигает
мир,
просто
чтобы
посмотреть,
как
горит
присоска
Loaded
up
when
the
sun
comes
down
Загружено,
когда
солнце
садится
Getaway
car
for
one
another
Автомобиль
для
побега
друг
для
друга
Me
and
the
girl
straight
out
of
town
Я
и
девушка
прямо
из
города
Over
the
hills
and
undercover
Над
холмами
и
под
прикрытием
Undercover,
undercover
Под
прикрытием,
под
прикрытием
She
said,
"Green,
green
grass,
blue,
blue
sky
Она
сказала:
Зеленая,
зеленая
трава,
голубое,
голубое
небо
You
better
throw
a
party
on
the
day
that
I
die
Тебе
лучше
устроить
вечеринку
в
тот
день,
когда
я
умру.
Green,
green
grass,
blue,
blue
sky
Зеленая,
зеленая
трава,
голубое,
голубое
небо
You
better
throw
a
party
on
the
day
that
I
die"
Тебе
лучше
устроить
вечеринку
в
тот
день,
когда
я
умру.
Throw
a
party
(hey)
Устроить
вечеринку
(эй)
Throw
a
party,
yeah
(Устроить
вечеринку,
да)
Throw
a
party
(whoo)
Устроить
вечеринку
(Ву)
On
the
day
that
I
die
В
тот
день,
когда
я
умру
Throw
a
party
(hey)
Устроить
вечеринку
(эй)
Throw
a
party,
yeah
(whoo)
Устроить
вечеринку,
да
(у-у)
Throw
a
party
(yeah)
(Устроить
вечеринку,
да)
On
the
day
that
I
die
В
тот
день,
когда
я
умру
Loaded
up
when
the
sun
comes
down
Загружено,
когда
солнце
садится
Getaway
car
for
one
another
Автомобиль
для
побега
друг
для
друга
Me
and
the
girl
straight
out
of
town
Я
и
девушка
прямо
из
города
Over
the
hills
and
undercover
Над
холмами
и
под
прикрытием
Undercover,
undercover
Под
прикрытием,
под
прикрытием
She
said,
"Green,
green
grass,
blue,
blue
sky
Она
сказала:
Зеленая,
зеленая
трава,
голубое,
голубое
небо
You
better
throw
a
party
on
the
day
that
I
die"
Тебе
лучше
устроить
вечеринку
в
тот
день,
когда
я
умру.
Green,
green
grass,
blue,
blue
sky
Зеленая,
зеленая
трава,
голубое,
голубое
небо
You
better
throw
a
party
on
the
day
that
I
die"
Тебе
лучше
устроить
вечеринку
в
тот
день,
когда
я
умру.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joel Pott, George Ezra, Stuart David Price
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.