Paroles et traduction KIDZ BOP Kids - I'm Gonna Getcha Good!
Don't
wantcha
for
the
weekend
Я
не
хочу
тебя
на
выходные
Don′t
wantcha
for
a
night
Я
не
хочу
тебя
на
одну
ночь
I'm
only
interested
Мне
просто
интересно.
If
I
can
have
you
for
life,
yeah
Если
я
смогу
заполучить
тебя
на
всю
жизнь,
да
I
know
I
sound
serious
Я
знаю,
что
говорю
серьезно.
And
baby,
I
am
И,
детка,
я
...
You're
a
fine
piece
of
real
estate
Ты
прекрасный
объект
недвижимости.
And
I′m
gonna
get
me
some
land
И
я
собираюсь
раздобыть
себе
немного
земли.
So,
don′t
try
to
run,
honey
Так
что
не
пытайся
убежать,
милая.
Love
can
be
fun
Любовь
может
быть
забавой.
There's
no
need
to
be
alone
Не
нужно
быть
одному.
When
you
find
that
someone
Когда
ты
найдешь
этого
кого-то
...
I′m
gonna
getcha
while
I
gotcha
in
sight
Я
поймаю
тебя,
пока
ты
у
меня
на
виду.
I'm
gonna
getcha
if
it
takes
all
night
Я
доберусь
до
тебя
даже
если
это
займет
всю
ночь
You
can
betcha
by
the
time
I
say,
"Go"
Ты
можешь
поспорить,
что
к
тому
времени,
как
я
скажу:
"уходи".
You′ll
never
say,
"No"
Ты
никогда
не
скажешь
"нет".
I'm
gonna
getcha,
it′s
a
matter
of
fact
Я
собираюсь
заполучить
тебя,
это
факт.
I'm
gonna
getcha,
don'tcha
worry
′bout
that
Я
доберусь
до
тебя,
не
волнуйся
об
этом
You
can
bet
your
bottom
dollar
Ты
можешь
поставить
свой
последний
доллар.
In
time
you′re
gonna
be
mine
Со
временем
ты
станешь
моей.
Just
like
I
should,
I'll
getcha
good,
yeah
Как
и
положено,
я
сделаю
тебе
хорошо,
да
I′ve
already
planned
it
Я
уже
все
спланировал.
Here's
how
it′s
gonna
be
Вот
как
это
будет.
I'm
gonna
love
you
Я
буду
любить
тебя.
And
you′re
gonna
fall
in
love
with
me
И
ты
влюбишься
в
меня.
So
don't
try
to
run,
honey
Так
что
не
пытайся
убежать,
милая.
Love
can
be
fun
Любовь
может
быть
забавой.
There's
no
need
to
be
alone
Не
нужно
быть
одному.
When
you
find
that
someone
Когда
ты
найдешь
этого
кого-то
...
I′m
gonna
getcha
while
I
gotcha
in
sight
Я
поймаю
тебя,
пока
ты
у
меня
на
виду.
I′m
gonna
getcha
if
it
takes
all
night
Я
доберусь
до
тебя
даже
если
это
займет
всю
ночь
You
can
betcha
by
the
time
I
say,
"Go"
Можешь
поспорить,
что
к
тому
времени,
как
я
скажу
"вперед",
ты
уже
будешь
готов.
You'll
never
say,
"No"
Ты
никогда
не
скажешь
"нет".
I′m
gonna
getcha,
it's
a
matter
of
fact
Я
собираюсь
заполучить
тебя,
это
факт.
I′m
gonna
getcha,
don'tcha
worry
′bout
that
Я
доберусь
до
тебя,
не
волнуйся
об
этом
You
can
bet
your
bottom
dollar
Ты
можешь
поставить
свой
последний
доллар.
In
time
you're
gonna
be
mine
Со
временем
ты
станешь
моей.
Just
like
I
should,
I'll
getcha
good
Как
и
положено,
я
сделаю
тебе
хорошо.
Yeah,
I′m
gonna
getcha,
baby
Да,
я
доберусь
до
тебя,
детка.
I′m
gonna
knock
on
wood
Я
постучу
по
дереву.
I'm
gonna
getcha
somehow,
honey
Я
как-нибудь
доберусь
до
тебя,
милая.
Yeah,
I′m
gonna
make
it
good
Да,
я
сделаю
это
хорошо.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
So
don't
try
to
run,
honey
Так
что
не
пытайся
убежать,
милая.
Love
can
be
fun
Любовь
может
быть
забавой.
There′s
no
need
to
be
alone
Не
нужно
быть
одному.
When
you
find
that
someone
Когда
ты
найдешь
этого
кого-то
...
I'm
gonna
getcha
while
I
gotcha
in
sight
Я
поймаю
тебя,
пока
ты
у
меня
на
виду.
I′m
gonna
getcha
if
it
takes
all
night
Я
доберусь
до
тебя
даже
если
это
займет
всю
ночь
You
can
betcha
by
the
time
I
say,
"Go"
Ты
можешь
поспорить,
что
к
тому
времени,
как
я
скажу:
"уходи".
You'll
never
say,
"No"
Ты
никогда
не
скажешь
"нет".
I'm
gonna
getcha,
it′s
a
matter
of
fact
Я
собираюсь
заполучить
тебя,
это
факт.
I′m
gonna
getcha,
don'tcha
worry
′bout
that
Я
доберусь
до
тебя,
не
волнуйся
об
этом
You
can
bet
your
bottom
dollar
Ты
можешь
поставить
свой
последний
доллар.
In
time
you're
gonna
be
mine
Со
временем
ты
станешь
моей.
Oh,
I′m
gonna
getcha,
I'm
gonna
getcha
real
good
О,
я
заполучу
тебя,
я
заполучу
тебя
очень
хорошо.
And
you
can
betcha,
oh,
I′m
gonna
getcha
И
ты
можешь
поспорить,
что
я
тебя
поймаю.
Just
like
I
should,
I'll
getcha
good
Как
и
положено,
я
сделаю
тебе
хорошо.
Oh,
I'm
gonna
getcha
good
О,
я
доберусь
до
тебя
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lange Robert John, Lange Eilleen Regina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.