Paroles et traduction KIDZ BOP Kids - I'm So Tired...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
so
tired
of
love
songs,
tired
of
love
songs
Я
так
устал
от
песен
о
любви,
устал
от
песен
о
любви
Tired
of
love
songs,
tired
of
love
Устали
от
песен
о
любви,
устали
от
любви
Just
wanna
go
home,
wanna
go
home
Просто
хочу
пойти
домой,
хочу
пойти
домой
Wanna
go
home,
whoa
Хочу
пойти
домой,
эй
So
tired
of
love
songs,
tired
of
love
songs
Так
устал
от
песен
о
любви,
устал
от
песен
о
любви
Tired
of
love
songs,
tired
of
love
Устали
от
песен
о
любви,
устали
от
любви
Just
wanna
go
home,
wanna
go
home
Просто
хочу
пойти
домой,
хочу
пойти
домой
Wanna
go
home,
whoa
Хочу
пойти
домой,
эй
Trying
my
best
to
meet
somebody
изо
всех
сил
стараюсь
встретить
кого-нибудь
But
everybody
around
me's
fallin'
in
love
to
our
song
Но
все
вокруг
меня
влюбляются
в
нашу
песню
I,
I,
oh,
I,
yeah
Я,
я,
ох,
я,
да
Taking
the
lock
'cause
I
can't
take
it
Беру
замок,
потому
что
я
не
могу
его
взять.
But
I
don't
think
they
feel
anything
that
strong
Но
я
не
думаю,
что
они
чувствуют
что-то
настолько
сильное
So
I
hold
on,
I,
I,
oh,
I,
yeah
Так
что
я
держусь,
я,
я,
о,
я,
да
I'm
so
tired
of
love
songs,
tired
of
love
songs
Я
так
устал
от
песен
о
любви,
устал
от
песен
о
любви
Tired
of
love
songs,
tired
of
love
Устали
от
песен
о
любви,
устали
от
любви
Just
wanna
go
home,
wanna
go
home
Просто
хочу
пойти
домой,
хочу
пойти
домой
Wanna
go
home,
whoa
Хочу
пойти
домой,
эй
So
tired
of
love
songs,
tired
of
love
songs
Так
устал
от
песен
о
любви,
устал
от
песен
о
любви
Tired
of
love
songs,
tired
of
love
Устали
от
песен
о
любви,
устали
от
любви
Just
wanna
go
home,
wanna
go
home
Просто
хочу
пойти
домой,
хочу
пойти
домой
Wanna
go
home,
whoa
Хочу
пойти
домой,
эй
Watching
them
all
pass
by
those
strangers
Наблюдая,
как
они
все
проходят
мимо
этих
незнакомцев
And
when
they
leave,
I
go
back
to
our
song
И
когда
они
уходят,
я
возвращаюсь
к
нашей
песне
I
hold
on,
I,
I,
oh,
I
Я
держусь,
я,
я,
ох,
я
Hurts
like
heaven,
lost
in
the
sound
Больно,
как
рай,
потерянный
в
звуке
Buzzcut
season
like
you're
still
around
Сезон
модной
вырезки,
как
будто
ты
все
еще
здесь
Can't
unmiss
you
and
I
need
you
now,
yeah
Не
могу
скучать
по
тебе,
и
ты
нужен
мне
сейчас,
да
I,
I,
oh,
I,
yeah
Я,
я,
ох,
я,
да
I'm
so
tired
of
love
songs,
tired
of
love
songs
Я
так
устал
от
песен
о
любви,
устал
от
песен
о
любви
Tired
of
love
songs,
tired
of
love
Устали
от
песен
о
любви,
устали
от
любви
Just
wanna
go
home,
wanna
go
home
Просто
хочу
пойти
домой,
хочу
пойти
домой
Wanna
go
home,
whoa
Хочу
пойти
домой,
эй
So
tired
of
love
songs,
tired
of
love
songs
Так
устал
от
песен
о
любви,
устал
от
песен
о
любви
Tired
of
love
songs,
tired
of
love
Устали
от
песен
о
любви,
устали
от
любви
Just
wanna
go
home,
wanna
go
home
Просто
хочу
пойти
домой,
хочу
пойти
домой
Wanna
go
home,
whoa
Хочу
пойти
домой,
эй
I'm
so
tired
of
love
songs,
tired
of
love
songs
(someone
take
me
home)
Я
так
устал
от
песен
о
любви,
устал
от
песен
о
любви
(кто-нибудь,
заберите
меня
домой)
Tired
of
love
songs,
tired
of
love
Устали
от
песен
о
любви,
устали
от
любви
Just
wanna
go
home,
wanna
go
home
('cause
I
can't
be
alone)
Просто
хочу
домой,
хочу
домой
(потому
что
я
не
могу
быть
один)
Wanna
go
home,
whoa
Хочу
пойти
домой,
эй
So
tired
of
love
songs,
tired
of
love
songs
(I'm
so
tired)
Я
так
устал
от
песен
о
любви,
устал
от
песен
о
любви
(я
так
устал)
Tired
of
love
songs,
tired
of
love
Устали
от
песен
о
любви,
устали
от
любви
Just
wanna
go
home,
wanna
go
home
Просто
хочу
пойти
домой,
хочу
пойти
домой
Wanna
go
home,
whoa
Хочу
пойти
домой,
эй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Pollack, Oscar Gorres, Brett Mclaughlin, Troye Sivan, Ari Leff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.