Paroles et traduction KIDZ BOP Kids - Into The Unknown
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Into The Unknown
В Неизведанное
Into
the
unknown
В
неизведанное
Into
the
unknown
В
неизведанное
Into
the
unknown
В
неизведанное
I
can
hear
you,
but
I
won't
Я
слышу
тебя,
но
не
хочу
слушать
Some
look
for
trouble,
while
others
don't
Кто-то
ищет
проблем,
а
кто-то
нет
There's
a
thousand
reasons
I
should
go
about
my
day
У
меня
тысяча
причин
заниматься
своими
делами
And
ignore
your
whispers,
which
I
wish
would
go
away,
oh
И
игнорировать
твой
шепот,
чтобы
он
утих,
о
You're
not
a
voice,
you're
just
a
ringing
in
my
ear
Ты
не
голос,
а
просто
звон
в
ушах
And
if
I
heard
you,
which
I
don't,
I'm
spoken
for,
I
fear
И
если
бы
я
тебя
услышала,
а
я
не
слышу,
я
уже
занята,
боюсь
Everyone
I've
ever
loved
is
here
within
these
walls
Все,
кого
я
люблю,
здесь,
в
этих
стенах
I'm
sorry,
secret
siren,
but
I'm
blocking
out
your
calls
Прости,
таинственный
зов,
но
я
блокирую
твои
сигналы
I've
had
my
adventure,
I
don't
need
something
new
У
меня
было
свое
приключение,
мне
не
нужно
ничего
нового
I'm
afraid
of
what
I'm
risking
if
I
follow
you
Я
боюсь
риска,
если
последую
за
тобой
Into
the
unknown
В
неизведанное
Into
the
unknown
В
неизведанное
Into
the
unknown
В
неизведанное
What
do
you
want?
'Cause
you've
been
keeping
me
awake
Чего
ты
хочешь?
Ведь
ты
не
даешь
мне
спать
Are
you
here
to
distract
me
so
I
make
a
big
mistake?
Ты
здесь,
чтобы
отвлечь
меня,
чтобы
я
совершила
ошибку?
Or
are
you
someone
out
there
who's
a
little
bit
like
me?
Или
ты
кто-то
там,
кто
немного
похож
на
меня?
Who
knows
deep
down
I'm
not
where
I'm
meant
to
be?
Кто
знает
глубоко
внутри,
что
я
не
там,
где
должна
быть?
Every
day's
a
little
harder
as
I
feel
my
power
grow
С
каждым
днем
становится
все
труднее,
поскольку
я
чувствую,
как
растет
моя
сила
Don't
you
know
there's
part
of
me
that
longs
to
go?
Разве
ты
не
знаешь,
что
часть
меня
жаждет
идти?
Into
the
unknown
В
неизведанное
Into
the
unknown
В
неизведанное
Into
the
unknown
В
неизведанное
Where
are
you
going?
Куда
ты
идешь?
Don't
leave
me
alone
Не
оставляй
меня
одну
How
do
I
follow
you
Как
мне
последовать
за
тобой
Into
the
unknown?
В
неизведанное?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Lopez, Kristen Jane Anderson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.