Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Made You Look
Habe dich zum Schauen gebracht
I
could
have
my
Gucci
on
Ich
könnte
mein
Gucci
tragen
I
could
wear
my
Louis
Vuitton
Ich
könnte
mein
Louis
Vuitton
tragen
But
even
with
my
hoodie
on
Aber
selbst
mit
meinem
Hoodie
an
Bet
I
made
you
look
(I
made
you
look)
Wette,
ich
habe
dich
zum
Schauen
gebracht
(ich
habe
dich
zum
Schauen
gebracht)
We'll
make
you
double
take
soon
as
we
dance
away
Wir
bringen
dich
dazu,
zweimal
hinzusehen,
sobald
wir
wegtanzen
Call
up
your
chiropractor
just
in
case
your
neck
break
Ruf
deinen
Chiropraktiker
an,
nur
für
den
Fall,
dass
dein
Nacken
bricht
Ooh,
tell
me
what
you,
what
you,
what
you
gon'
do,
ooh
Ooh,
sag
mir,
was
du,
was
du,
was
du
tun
wirst,
ooh
'Cause
I'm
'bout
to
make
a
scene,
double
up
that
sunscreen
Denn
ich
bin
dabei,
eine
Szene
zu
machen,
verdopple
die
Sonnencreme
I'm
'bout
to
turn
the
heat
up,
gonna
make
the
glasses
steam
Ich
bin
dabei,
die
Hitze
aufzudrehen,
werde
die
Brillen
beschlagen
lassen
Ooh,
tell
me
what
you,
what
you,
what
you
gon'
do,
ooh
Ooh,
sag
mir,
was
du,
was
du,
was
du
tun
wirst,
ooh
When
we
talk,
we
talk,
talk
(oh)
Wenn
wir
reden,
reden,
reden
wir
(oh)
I
can
guarantee
your
jaw
will
drop,
drop
(oh)
Ich
kann
garantieren,
dass
dir
die
Kinnlade
herunterfallen
wird
(oh)
'Cause
they
don't
make
a
lot
of
what
we
got,
got
(ah,
ah)
Weil
sie
nicht
viel
von
dem
machen,
was
wir
haben
(ah,
ah)
Hey
kids
if
you
feel
me,
this
your
bop,
bop
(bop-bop-bop)
Hey
Kinder,
wenn
ihr
mich
versteht,
das
ist
euer
Bop,
Bop
(Bop-Bop-Bop)
I
could
have
my
Gucci
on
(Gucci
on)
Ich
könnte
mein
Gucci
tragen
(Gucci
tragen)
I
could
wear
my
Louis
Vuitton
Ich
könnte
mein
Louis
Vuitton
tragen
But
even
with
my
hoodie
on
Aber
selbst
mit
meinem
Hoodie
an
Bet
I
made
you
look
(I
made
you
look)
Wette,
ich
habe
dich
zum
Schauen
gebracht
(ich
habe
dich
zum
Schauen
gebracht)
Yeah,
I
look
good
in
my
Versace
dress
(sing
along)
Ja,
ich
sehe
gut
aus
in
meinem
Versace-Kleid
(sing
mit)
But
I'm
still
me
when
my
morning
hair's
a
mess
Aber
ich
bin
immer
noch
ich,
wenn
meine
Morgenhaare
ein
Durcheinander
sind
'Cause
even
with
my
hoodie
on
Denn
selbst
mit
meinem
Hoodie
an
Bet
I
made
you
look
(I
made
you
look)
Wette,
ich
habe
dich
zum
Schauen
gebracht
(ich
habe
dich
zum
Schauen
gebracht)
And
once
you
hear
us
sing
(woo),
you'll
never
be
the
same
Und
sobald
du
uns
singen
hörst
(woo),
wirst
du
nie
mehr
derselbe
sein
This
ain't
that
ordinary,
this
that
14
karat
cake
Das
ist
nicht
gewöhnlich,
das
ist
14-Karat-Kuchen
Ooh,
tell
me
what
you,
what
you,
what
you
gon'
do,
ooh
Ooh,
sag
mir,
was
du,
was
du,
was
du
tun
wirst,
ooh
When
I
talk
my
talk,
talk
(oh)
Wenn
ich
rede,
rede,
rede
(oh)
I
can
guarantee
your
jaw
will
drop,
drop
(oh)
Ich
kann
garantieren,
dass
dir
die
Kinnlade
herunterfallen
wird
(oh)
'Cause
they
don't
make
a
lot
of
what
we
got,
got
(ah,
ah)
Weil
sie
nicht
viel
von
dem
machen,
was
wir
haben
(ah,
ah)
Hey
kids
if
you
feel
me,
this
your
bop,
bop
(bop-bop-bop)
Hey
Kinder,
wenn
ihr
mich
versteht,
das
ist
euer
Bop,
Bop
(Bop-Bop-Bop)
Oh,
I
could
have
my
Gucci
on
(Gucci
on)
Oh,
ich
könnte
mein
Gucci
tragen
(Gucci
tragen)
I
could
wear
my
Louis
Vuitton
Ich
könnte
mein
Louis
Vuitton
tragen
But
even
with
my
hoodie
on
Aber
selbst
mit
meinem
Hoodie
an
Bet
I
made
you
look
(said,
I
made
you
look)
Wette,
ich
habe
dich
zum
Schauen
gebracht
(sagte,
ich
habe
dich
zum
Schauen
gebracht)
Yeah,
I
look
good
in
my
Versace
dress
(sing
along)
Ja,
ich
sehe
gut
aus
in
meinem
Versace-Kleid
(sing
mit)
But
I'm
hotter
when
my
morning
hair's
a
mess
Aber
ich
bin
heißer,
wenn
meine
Morgenhaare
ein
Durcheinander
sind
'Cause
even
with
my
hoodie
on
Denn
selbst
mit
meinem
Hoodie
an
Bet
I
made
you
look
(said,
I
made
you
look)
Wette,
ich
habe
dich
zum
Schauen
gebracht
(sagte,
ich
habe
dich
zum
Schauen
gebracht)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Meghan Trainor, Sean Maxwell Douglas, Luis Federico Vindver Arosa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.